6 Or l'affection de la chair est la mort; mais l'affection de l'Esprit est la vie et la paix.
7 Parce que l'affection de la chair est inimitié contre Dieu; car elle ne se rend point sujette à la Loi de Dieu ; et aussi ne le peut-elle point.
8 C'est pourquoi ceux qui sont en la chair ne peuvent point plaire à Dieu.
6 For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace:
7 Because the mind of the flesh is opposite to God; it is not under the law of God, and is not able to be:
8 So that those who are in the flesh are not able to give pleasure to God.