1 Paulo, prisioneiro de Cristo Jesus, e o irmão Timóteo, ao amado Filemom, que é também nosso colaborador, 2 à igreja que se reúne em sua casa, à irmã Áfia e a Arquipo, nosso companheiro de lutas.
3 Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
4 Dou graças ao meu Deus, lembrando sempre de você nas minhas orações, 5 porque tenho ouvido falar da fé que você tem no Senhor Jesus e do seu amor por todos os santos. 6 Oro para que a comunhão da sua fé se torne eficaz no pleno conhecimento de todo o bem que há em nós, para com Cristo. 7 Pois, irmão, o seu amor me trouxe grande alegria e consolo, visto que o coração dos santos tem sido reanimado por você.
8 Pois bem, ainda que eu sinta plena liberdade em Cristo para ordenar a você o que convém ser feito, 9 prefiro, no entanto, pedir em nome do amor, sendo o que sou, Paulo, o velho, e agora também prisioneiro de Cristo Jesus. 10 Faço um pedido em favor de meu filho Onésimo, que gerei entre algemas. 11 Antes, ele era inútil para você; atualmente, porém, é útil, para você e para mim.
12 Eu o estou mandando de volta a você — ele, quero dizer, o meu próprio coração. 13 Eu queria conservá-lo comigo, para que ele me servisse em seu lugar nas algemas que carrego por causa do evangelho. 14 Mas não quis fazer nada sem o seu consentimento, para que a sua bondade não venha a ser como que uma obrigação, mas algo que é feito de livre vontade. 15 Talvez ele tenha sido afastado de você temporariamente, a fim de que você o receba para sempre, 16 não como escravo, mas, muito mais do que escravo, como irmão caríssimo, especialmente de mim e, com maior razão, de você, quer como ser humano, quer como irmão no Senhor.
17 Portanto, se você me considera companheiro, receba-o como receberia a mim. 18 E, se ele causou algum dano a você ou lhe deve alguma coisa, ponha tudo na minha conta. 19 Eu, Paulo, de próprio punho, escrevo isto: Eu pagarei. É claro que não preciso dizer que você me deve a própria vida. 20 Sim, irmão, que eu receba de você, no Senhor, este benefício. Reanime o meu coração em Cristo.
21 Certo, como estou, da sua obediência, eu escrevo a você, sabendo que fará mais do que estou pedindo. 22 E, ao mesmo tempo, prepare-me também pousada, pois espero que, por meio das orações de vocês, eu lhes seja restituído.
23 Epafras, prisioneiro comigo, em Cristo Jesus, 24 Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus colaboradores, mandam saudações a você.
25 A graça do Senhor Jesus Cristo esteja com o espírito de todos vocês.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy, our brother, to Philemon, our beloved fellow worker,2 and to Apphia, our sister, and to Archippus, our fellow soldier, and to the congregation in your house:3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.4 I thank my God always, making mention of you in my prayers.5 I hear about your love, and about the faith you have toward the Lord Jesus, and toward all the holy ones.6 May the fellowship of your faith operate in the knowledge of every good thing that is in you for Jesus Christ.7 For I have much joy and comfort in your love, because the hearts of the holy ones have been refreshed through you, brother.8 I have all boldness in Christ to tell you what is appropriate.9 Because of love I appeal to you, since I am Paul, the aged. I am also a prisoner of Christ Jesus.10 I appeal to you for my child, Onesimus, whom I have begotten in my imprisonment.11 He was once worthless to you, but now is useful to you and me.12 I send him back to you, like sending my heart.13 I would have kept him with me, that in your behalf he might minister to me in my imprisonment for the good news.14 Without your agreement I would do nothing. Your goodness should not be out of necessity, but of free will.15 Perhaps he was separated from you for a season, that you should have him forever.16 He is no longer a servant. He is more than a servant. He is a beloved brother, especially to me, but also to you, both in the flesh and in the Lord.17 If you count me as a partner, receive him as you would me.18 But if he has wronged you and owes you anything at all, charge this to me.19 I Paul write with my own hand. I will repay. I do not say that you owe your own self life to me.20 Yes, brother, let me have joy in you in the Lord. Refresh my heart in Christ.21 I have confidence in your obedience. I write you, knowing that you will do beyond what I say.22 Prepare a lodging for me. I hope that through your prayers I shall be given to you.23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you.24 So do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.25 The grace of our Lord Jesus Christ is with your spirit mental dispositionattitude. Amen.