Publicidade

Malaquias 1

1 Sentença pronunciada pelo Senhor contra Israel, por meio de Malaquias.

O amor do Senhor por Jacó

2 O Senhor diz:

— Eu sempre os amei.

Mas vocês perguntam:

— Como é que nos amaste?

E o Senhor responde:

— Esaú era irmão de Jacó, mas eu amei Jacó 3 e desprezei Esaú. Fiz dos montes de Edom uma desolação e dei a sua herança aos chacais do deserto.

4 Se Edom disser: "Fomos destruídos, mas vamos reconstruir o que está em ruínas", o Senhor dos Exércitos responderá: "Eles podem até reconstruir, mas eu vou derrubar outra vez. E a terra deles será chamada de ‘Terra Da Maldade’ e ‘Povo Contra Quem O Senhor Está Irado Para Sempre’."

5 Vocês verão isso com os seus olhos e dirão:

— O Senhor é grande também fora das fronteiras de Israel.

O Senhor reprova os sacerdotes

6 — O filho honra o pai, e o servo respeita o seu senhor. Se eu sou pai, onde está a minha honra? E, se eu sou senhor, onde está o respeito para comigo? Eu, o Senhor dos Exércitos, pergunto isso a vocês, sacerdotes que desprezam o meu nome. Mas vocês perguntam: "Como desprezamos o teu nome?" 7 Vocês oferecem pão impuro sobre o meu altar e ainda perguntam: "Em que te havemos profanado?" Nisso de pensarem que a mesa do Senhor pode ser desprezada. 8 Quando vocês oferecem em sacrifício um animal cego, será que isso não está errado? E, quando trazem um animal coxo ou doente, será que isso não está errado? Ora, experimentem oferecer um animal desses ao seu governador! Será que ele se agradará de vocês ou será favorável a vocês? — diz o Senhor dos Exércitos.

9 — E agora, sacerdotes, supliquem o favor de Deus, para que nos conceda a sua graça. Mas, com tais ofertas nas mãos, será que ele será favorável a vocês? — diz o Senhor dos Exércitos. 10 Quem dera houvesse entre vocês alguém que fechasse as portas do templo, para que não acendessem em vão o fogo do meu altar! Eu não tenho prazer em vocês, diz o Senhor dos Exércitos, nem aceitarei as suas ofertas. 11 Mas, desde o nascente do sol até o poente, é grande o meu nome entre as nações. Em todos os lugares lhe é queimado incenso e são trazidas ofertas puras, porque é grande o meu nome entre as nações, diz o Senhor dos Exércitos. 12 Mas vocês estão profanando o meu nome, quando pensam que a mesa do Senhor é impura, e que a comida que é oferecida sobre ela pode ser desprezada. 13 E vocês dizem ainda: "Que canseira!" E torcem o nariz para isso, diz o Senhor dos Exércitos. Oferecem animais roubados, coxos ou doentes. Vocês acham que eu vou aceitar isso? — diz o Senhor. 14 Maldito seja o enganador, que, tendo um animal sadio no seu rebanho, promete e oferece ao Senhor um defeituoso! Porque eu sou grande Rei, diz o Senhor dos Exércitos, e o meu nome é terrível entre as nações.

Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 This is Jehovah’s Word, a divine revelation to Israel through His Messenger, Malachi:2 »I have loved you,« said Jehovah. You replied: »How have you loved us?« »Was Esau Jacob's brother?« Responded Jehovah: »Yet I loved Jacob.3 »And yet I hated Esau and his descendants. I devastated Esau's hill country and abandoned his inheritance to the desert jackals.«4 Esau's descendants, the Edomites, say: »Our towns have been destroyed, but we will rebuild them.« Thus Jehovah will reply: »Let them rebuild. I will tear them down again. People will call them the evil country. They are the nation with whom Jehovah has a long lasting anger.5 The people of Israel will see this with their own eyes. They will say: Jehovah is mighty even outside the land of Israel!«6 Jehovah of Hosts declares to the priests: »Children honor their parents and servants honor their masters. I am your father. Why do you not honor me? I am your master. Why do you not respect me? You despise me, and yet you ask: How have we despised you?«7 »This is how you despise me. You offer worthless food on my altar. Then you ask: ‘How have we failed to respect you?’ I tell you it is by showing contempt for my altar.8 »You bring blind, sick and lame animals to sacrifice to me. Do you think there is nothing wrong with that? Try giving an animal like that to the governor! Would he be pleased with you or grant you any favors?9 »Try asking God to show you favor. He will not answer your prayer! It will be your fault,« Jehovah the Almighty declares.10 Jehovah of Hosts continues: »Is there one among you who will shut the Temple doors to prevent lighting a useless fire on my altar. I am not pleased with you! I will not accept the offerings you bring me.11 »Where ever the sun rises and sets my name will be great among the people of the nations. Incense will be offered to my name everywhere. It will be a pure offering! For my name will be great among the nations,« said Jehovah of Hosts.12 »You profane it by saying: ‘The table of Jehovah is polluted and the fruit and food on it is contemptible.’13 »And you say: ‘We are tired of all this!’ You turn up your nose at me. You offer the lame and the sick and even stolen animals,« said Jehovah. »Do you think I will accept that from you?14 »The cheater who sacrifices a worthless animal to me will be cursed. For he has in his flock a good animal that he promised to give me! I am a great King,« Jehovah of Hosts declares. »People of all nations will respect my name!«

Veja também

Publicidade
Malaquias
Ver todos os capítulos de Malaquias
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green