1 Escutem, agora, ricos! Chorem e lamentem, por causa das desgraças que virão sobre vocês. 2 As suas riquezas apodreceram, e as suas roupas foram comidas pelas traças. 3 O seu ouro e a sua prata estão enferrujados, e essa ferrugem será testemunha contra vocês e há de devorar, como fogo, o corpo de vocês. Nestes tempos do fim, vocês ajuntaram tesouros. 4 Eis que o salário dos trabalhadores que fizeram a colheita nos campos de vocês e que foi retido com fraude está clamando; e o clamor dos que fizeram a colheita chegou aos ouvidos do Senhor dos Exércitos. 5 Vocês têm tido uma vida de luxo e de prazeres sobre a terra; têm engordado em dia de matança. 6 Vocês têm condenado e matado o justo, sem que ele ofereça resistência.
7 Portanto, irmãos, sejam pacientes até a vinda do Senhor. Eis que o lavrador aguarda com paciência o precioso fruto da terra, até receber as primeiras e as últimas chuvas. 8 Sejam também vocês pacientes e fortaleçam o seu coração, pois a vinda do Senhor está próxima.
9 Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que vocês não sejam julgados. Eis que o juiz está às portas. 10 Irmãos, tomem como exemplo de sofrimento e de paciência os profetas, que falaram em nome do Senhor. 11 Eis que consideramos felizes os que foram perseverantes. Vocês ouviram a respeito da paciência de Jó e sabem como o Senhor fez com que tudo acabasse bem; porque o Senhor é cheio de misericórdia e compaixão.
12 Acima de tudo, meus irmãos, não jurem nem pelo céu, nem pela terra, nem por outra coisa qualquer, mas que o "sim" de vocês seja "sim", e que o "não" de vocês seja "não", para que vocês não incorram em condenação.
13 Alguém de vocês está sofrendo? Faça oração. Alguém está alegre? Cante louvores. 14 Alguém de vocês está doente? Chame os presbíteros da igreja, e estes façam oração sobre ele, ungindo-o com óleo, em nome do Senhor. 15 E a oração da fé salvará o enfermo, e o Senhor o levantará. E, se houver cometido pecados, estes lhe serão perdoados. 16 Portanto, confessem os seus pecados uns aos outros e orem uns pelos outros, para que vocês sejam curados. Muito pode, por sua eficácia, a súplica do justo. 17 Elias era homem semelhante a nós, sujeito aos mesmos sentimentos, e orou com fervor para que não chovesse sobre a terra, e, por três anos e seis meses, não choveu. 18 Depois, orou de novo, e então o céu deu chuva, e a terra produziu os seus frutos.
19 Meus irmãos, se alguém entre vocês se desviar da verdade, e alguém o converter, 20 saibam que aquele que converte o pecador do seu caminho errado salvará da morte a alma dele e cobrirá uma multidão de pecados.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.2 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.3 Your gold and your silver are rusted. Their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You stored up your treasure in the last days.4 Behold, the wages of the laborers who harvested your fields, which are held back by you, cry out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of Jehovah of Hosts.5 You lived in luxury on the earth, and take your pleasure; you nourished your hearts in a day of slaughter.6 You have condemned, and you have killed the righteous one. He does not resist you.7 Be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and late rains.8 You also be patient. Make your hearts firm, for the coming of the Lord is near.9 Do not complain utter a deep sigh against one another, that you not be judged. Behold, the judge is standing at the door.10 Brothers, accept the example of suffering and patience by the prophets who spoke in the name of God.11 As you know, those who have endured are called blessed. You have heard of the patience perseveranceendurance of Job, and have seen the outcome Jehovah provided, how he was very tender with his affection and mercy. (Psalm 103:8)12 Above all things, my brothers do not swear by heaven, or by earth, or by any other oath. Let your Yes be Yes and your No be No. That way you will not fall under judgment.13 Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.14 Is any among you sick? Let him call the elders of the congregation. Let them pray over him, anointing him with oil in the name of God.15 The prayer of faith will save the sick person. God will raise him up; and if he committed sins, it will be forgiven him.16 Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that you may be healed. The prayer of a righteous man helps much.17 Elijah was a man of like passions with us. He prayed fervently that it might not rain; and it did not rain on the earth for three years and six months.18 He prayed again; and the sky gave rain, and the earth brought forth her fruit.19 My brothers, if any among you strays from the truth, and one brings him back,20 let him know, that he who turns a sinner back from the error of his way will save a person from death, and cover a multitude of sins.