1 Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, para promover a fé que é dos eleitos de Deus e o pleno conhecimento da verdade segundo a piedade. 2 Escrevo na esperança da vida eterna que o Deus que não pode mentir prometeu antes dos tempos eternos 3 e, no momento oportuno, manifestou a sua palavra mediante a pregação que me foi confiada por ordem de Deus, nosso Salvador, 4 a Tito, verdadeiro filho, segundo a fé comum.
Que a graça e a paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Salvador, estejam com você.
5 Foi por esta causa que deixei você em Creta: para que pusesse em ordem as coisas restantes, bem como, em cada cidade, constituísse presbíteros, conforme prescrevi a você: 6 alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, que tenha filhos crentes que não são acusados de devassidão, nem são insubordinados.
7 Porque é indispensável que o bispo, por ser encarregado das coisas de Deus, seja irrepreensível, não arrogante, alguém que não se irrita facilmente, não apegado ao vinho, não violento, nem ganancioso. 8 Pelo contrário, o bispo deve ser hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, piedoso, deve ter domínio de si, 9 ser apegado à palavra fiel, que está de acordo com a doutrina, para que possa exortar pelo reto ensino e convencer os que contradizem este ensino.
10 Porque existem muitos, especialmente os da circuncisão, que são insubordinados, falam coisas sem sentido e enganam os outros. 11 É preciso fazer com que se calem, porque andam pervertendo casas inteiras, ensinando o que não devem, com a intenção vergonhosa de ganhar dinheiro. 12 Foi um dos cretenses, um próprio profeta deles, que disse: "Os cretenses são sempre mentirosos, feras terríveis, comilões preguiçosos." 13 Este testemunho é verdadeiro. Portanto, repreenda-os severamente, para que sejam sadios na fé 14 e não se ocupem com fábulas judaicas, nem com mandamentos de gente que se desvia da verdade. 15 Todas as coisas são puras para os puros; mas, para os impuros e descrentes, nada é puro. Porque tanto a mente como a consciência deles estão corrompidas. 16 Afirmam que conhecem a Deus, mas o negam por meio do que fazem; é por isso que são abomináveis, desobedientes e reprovados para qualquer boa obra.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's chosen ones, and the knowledge of the truth which is according to godliness.2 It is in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal.3 In his own time he made his word known through the message that was entrusted to me according to the commandment of God our Savior.4 To Titus, my true child sharing a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.5 I left you in Crete for this purpose, that you should correct the things that were defective, and appoint elders in every city, as I gave you orders.6 A blameless man will be the husband of one wife. He will have children that believe and who are not accused of violence and disobedience.7 The overseer must be blameless as God's steward. He must not be self-willed, not prone to anger, not a brawler, and not violent quarrelsomepugnacious, not greedy of dishonest gain.8 but given to hospitality, as a lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;9 holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to reprove refuterebuke those who contradict.10 There are many unruly rebellious men, vain talkers, and deceivers, especially those of the circumcision.11 They must be stopped. Their mouths must be shut up, for they subvert entire households. They teach things that should not be taught, for the sake of dishonest gain.12 One of them, a prophet of their own, said: »Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons.«13 This testimony is true. For this cause reprove them sharply, that they may be sound in the faith,14 not giving heed to Jewish fables, and commandments of men who turn away from the truth.15 To the pure all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure. Both their mind and their conscience are defiled.16 They profess that they know God; but deny him by their works! They are detestable, disobedient, and not approved for any good work.