1 Mas, no primeiro dia da semana, alta madrugada, as mulheres foram ao túmulo, levando os óleos aromáticos que haviam preparado. 2 Encontraram a pedra removida do túmulo, 3 mas, ao entrar, não acharam o corpo do Senhor Jesus. 4 Aconteceu que, perplexas a esse respeito, apareceram-lhes dois homens com roupas resplandecentes. 5 Estando elas com muito medo e baixando os olhos para o chão, eles disseram:
— Por que vocês estão procurando entre os mortos aquele que vive? 6 Ele não está aqui, mas ressuscitou. Lembrem-se do que ele falou para vocês, estando ainda na Galileia: 7 "É necessário que o Filho do Homem seja entregue nas mãos de pecadores, seja crucificado e ressuscite no terceiro dia."
8 Então elas se lembraram das palavras de Jesus. 9 E, voltando do túmulo, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os outros que estavam com eles. 10 Essas mulheres eram Maria Madalena, Joana e Maria, mãe de Tiago; também as demais que estavam com elas confirmaram estas coisas aos apóstolos. 11 Mas para eles tais palavras pareciam um delírio; eles não acreditaram no que as mulheres diziam. 12 Pedro, porém, levantando-se, correu ao túmulo. E, abaixando-se, viu somente os lençóis de linho e nada mais; e retirou-se para casa, admirado com o que tinha acontecido.
13 Naquele mesmo dia, dois discípulos estavam indo para uma aldeia chamada Emaús, que ficava a uns dez quilômetros de Jerusalém. 14 E iam conversando a respeito de tudo o que tinha acontecido. 15 Enquanto conversavam e discutiam, o próprio Jesus se aproximou e ia com eles. 16 Porém os olhos deles estavam como que impedidos de o reconhecer. 17 Então ele lhes perguntou:
— O que é que vocês estão discutindo pelo caminho?
E eles pararam entristecidos. 18 Um, porém, chamado Cleopas, respondeu:
— Será que você é o único que esteve em Jerusalém e não sabe o que aconteceu lá, nestes últimos dias?
19 Ele lhes perguntou:
— Do que se trata?
Eles explicaram:
— Aquilo que aconteceu com Jesus, o Nazareno, que era profeta, poderoso em obras e palavras, diante de Deus e de todo o povo, 20 e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades o entregaram para ser condenado à morte e o crucificaram. 21 Nós esperávamos que fosse ele quem havia de redimir Israel. Mas, depois de tudo isto, já estamos no terceiro dia desde que essas coisas aconteceram. 22 É verdade também que algumas mulheres do nosso grupo nos surpreenderam. Indo de madrugada ao túmulo 23 e não achando o corpo de Jesus, voltaram dizendo que tinham tido uma visão de anjos, os quais afirmam que ele vive. 24 De fato, alguns dos nossos foram ao túmulo e verificaram a exatidão do que as mulheres disseram; mas não o viram.
25 Então ele lhes disse:
— Como vocês são insensatos e demoram para crer em tudo o que os profetas disseram! 26 Não é verdade que o Cristo tinha de sofrer e entrar na sua glória?
27 E, começando por Moisés e todos os Profetas, explicou-lhes o que constava a respeito dele em todas as Escrituras.
28 Quando se aproximavam da aldeia para onde iam, ele fez menção de passar adiante. 29 Mas eles o convenceram a ficar, dizendo:
— Fique conosco, porque é tarde, e o dia já está chegando ao fim.
E entrou para ficar com eles. 30 E aconteceu que, quando estavam à mesa, ele pegou o pão e o abençoou; depois, partiu o pão e o deu a eles. 31 Então os olhos deles se abriram, e eles reconheceram Jesus; mas ele desapareceu da presença deles. 32 E disseram um ao outro:
— Não é verdade que o coração nos ardia no peito, quando ele nos falava pelo caminho, quando nos explicava as Escrituras?
33 E, na mesma hora, levantando-se, voltaram para Jerusalém, onde acharam reunidos os onze e outros com eles, 34 os quais diziam:
— De fato, o Senhor ressuscitou e já apareceu a Simão!
35 Então os dois contaram o que lhes tinha acontecido no caminho e como tinham reconhecido o Senhor no partir do pão.
36 Falavam eles ainda estas coisas quando Jesus apareceu no meio deles e lhes disse:
— Que a paz esteja com vocês!
37 Eles, porém, ficaram assustados e com medo, pensando que estavam vendo um espírito. 38 Mas ele lhes disse:
— Por que vocês estão assustados? E por que surgem dúvidas no coração de vocês? 39 Vejam as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo. Toquem em mim e vejam que é verdade, porque um espírito não tem carne nem ossos, como vocês estão vendo que eu tenho.
40 Dizendo isto, mostrou-lhes as mãos e os pés. 41 E, por não acreditarem eles ainda, por causa da alegria, e como estavam admirados, Jesus lhes disse:
— Vocês têm aqui alguma coisa para comer?
42 Então lhe apresentaram um pedaço de peixe assado, 43 e ele comeu na presença deles.
44 A seguir, Jesus lhes disse:
— São estas as palavras que eu lhes falei, estando ainda com vocês: era necessário que se cumprisse tudo o que está escrito a respeito de mim na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos.
45 Então lhes abriu o entendimento para compreenderem as Escrituras. 46 E disse-lhes:
— Assim está escrito que o Cristo tinha de sofrer, ressuscitar dentre os mortos no terceiro dia, 47 e que em seu nome se pregasse arrependimento para remissão de pecados a todas as nações, começando em Jerusalém. 48 Vocês são testemunhas destas coisas. 49 Eis que envio sobre vocês a promessa de meu Pai; permaneçam, pois, na cidade, até que vocês sejam revestidos do poder que vem do alto.
50 Então Jesus os levou para fora, até Betânia. E, erguendo as mãos, os abençoou. 51 Aconteceu que, enquanto os abençoava, ia-se retirando deles, sendo elevado para o céu. 52 Então eles, adorando-o, voltaram para Jerusalém cheios de alegria. 53 E estavam sempre no templo, louvando a Deus.
1 but, on the first day of the week, at early dawn, unto the tomb, came they, bringing the spices which they had prepared.
2 And they found the stone, rolled away from the tomb;
3 but, when they entered, they found not the body .
4 And it came to pass, while they were perplexing themselves concerning this, that 1o! two men, stood near them, in dazzling raiment.
5 And, they becoming afraid, and bending their faces unto the ground, they said unto themWhy seek ye the Living One with the dead?
6 Remember how he spake unto you while yet he was in Galilee:
7 Saying, as to the Son of Man, that he must needs be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified,and, on the third day, arise.
8 And they remembered his sayings;
9 and, returning from the tomb , reported all these things unto the eleven, and unto all the rest.
10 Now they were the Magdalene Mary, and Joana, and Mary the mother of James; and, the other women with them, were telling, unto the apostles, these things.
11 And these sayings appeared before them, as if idle talk, and they were minded to disbelieve them.
12 fehlt
13 And lo! two from among them, on the selfsame day, were journeying unto a village, distant sixty furlongs from Jerusalem, the name of which, was Emmaus;
14 and, they, were conversing one with another, about all these things which had occurred.
15 And it came to pass, as they were conversing and reasoning together, that, Jesus himself, drawing near, was journeying with them;
16 but, their eyes, were held, so as not to know him.
17 And he said unto themWhat are these things which ye are debating one with another, as ye walk along? And they came to a stand, sad in countenance.
18 But one, by name Cleopas, answering, said unto himArt, thou, lodging, alone, in Jerusalem, and knowest not the things which have come to pass therein in these days?
19 And he said unto themWhat things? And, they, said unto himThe things concerning Jesus the Nazarene, who became a prophet, mighty in work and word, before God and all the people:
20 In what way also our High-priests and Rulers delivered him up unto a sentence of death, and crucified him.
21 We, however, were hoping that, he, was the one destined to redeem Israel! But indeed, even with all these things, this brings on, the third, day, since these things happened:
22 Nay! certain women also, from amongst us, have made us beside ourselves, in that they went early unto the tomb;
23 and, not finding his body, came, sayingthat, a vision of messengers, they had seen, who were affirming him to be alive.
24 And certain of them who were with us departed unto the tomb,and found so, according as, the women, had said; but, him, they saw not.
25 And, he, said unto themO thoughtless ones! and slow in heart to rest your faith upon all things which the prophets have spoken:
26 Was it not needful for the Christ, these very things, to suffer, and to enter into his glory?
27 And, beginning from Moses, and from all the prophets, he thoroughly explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.
28 And they drew near unto the village, whither they were journeying; and, he, made for journeying, further.
29 And they constrained him, sayingAbide with us; because it is, towards evening, and the day hath already declined. And he went in to abide with them.
30 And it came to pass, when he reclined with them, taking the loaf, he blessed, and, breaking it, went on to give unto them.
31 And, their, eyes were opened, and they knew him; and, he, vanished from them.
32 And they said one to anotherWas not, our heart, burning, as he was speaking to us in the way, as he was opening to us the Scriptures?
33 And, arising in that very hour, they returned unto Jerusalem,and found, gathered together, the eleven, and them who were with them,
34 sayingIn truth, the Lord hath arisen, and hath appeared unto Simon!
35 And, they, went on to relate the things,
36 Now, as, these very things, they were telling, he himself, stood in their midst
37 But, being agitated and becoming, afraid, they began to imagine, that, upon a spirit, they were looking.
38 And he said unto themWhy are ye troubled? and for what cause do reasonings arise in your hearts?
39 See my hands, and my feet,that it is, I, myself: Handle me, and see! because, a spirit, hath not, flesh and bones, as ye perceive, I, have.
40 fehlt
41 Now, while yet they believed not for the joy, and were marvelling, he said unto themHave ye anything to eat, here?
42 And they gave unto him a piece of boiled fish;
43 and, taking it before them, he did eat.
44 And he said unto themThese, are my words, which I spake unto you yet being with you: That all the things that are written in the law of Moses and the Prophets and Psalms, concerning me, must needs be fulfilled.
45 Then, opened he their mind, to understand the Scriptures;
46 and said unto themThus, it is written, That the Christ, should suffer, and arise from among the dead on the third day;
47 And that repentance for remission of sins should be proclaimed upon his name unto all the nations,beginning from Jerusalem.
48 Ye, are witnesses of these things.
49 And lo! I, am sending forth the promise of my Father upon you; but tarry, ye, in the city, until ye be clothed, from on high, with power.
50 And he led them forth as far as unto Bethany; and, uplifting his hands, he blessed them.
51 And it came to pass, while he was blessing them, he parted from them
52 And, they, returned unto Jerusalem, with great joy;
53 and were continually in the temple, blessing God.