Profecia a respeito de Moabe

1 A respeito de Moabe, assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel:

"Ai da cidade de Nebo,

porque foi destruída!

Quiriataim está envergonhada,

já foi tomada;

a fortaleza está envergonhada

e destruída.

2 A glória de Moabe já se foi.

Em Hesbom tramaram contra ela,

dizendo:

‘Venham, vamos eliminá-la

para que não seja mais povo!’

Também você, ó Madmém,

será reduzida a silêncio;

a espada a perseguirá.

3 Ouve-se um grito

desde Horonaim:

‘Ruína e grande destruição!’

4 Moabe está destruída;

seus filhinhos fizeram ouvir gritos.

5 Pela subida de Luíte,

eles seguem com choro contínuo;

na descida de Horonaim,

se ouvem gritos angustiosos

de ruína.

6 ‘Fujam! Corram para salvar a vida,

ainda que vocês venham a ser

como o arbusto solitário

no deserto.’"

7 "Pois, por ter confiado

nas suas obras

e nos seus tesouros,

também você, Moabe,

será tomada.

O deus Quemos

irá para o cativeiro,

junto com os seus sacerdotes

e os seus príncipes.

8 O destruidor virá

sobre cada uma das cidades,

e nenhuma escapará;

perecerá o vale,

e a planície será destruída,

porque o Senhor o disse.

9 Deem asas a Moabe,

para que saia voando;

as suas cidades

se tornarão em ruínas,

e ninguém morará nelas."

10 Maldito aquele que fizer

a obra do Senhor relaxadamente!

Maldito aquele que retém

a sua espada do sangue!

A destruição das cidades de Moabe

11 "Moabe esteve despreocupado

desde a sua mocidade,

como vinho descansando

sobre a borra.

Não foi mudado

de vasilha em vasilha,

nem foi para o cativeiro.

Por isso, conservou o seu sabor,

e o seu aroma não se alterou."

12 — Portanto, eis que vêm dias, diz o Senhor, em que lhe enviarei derramadores, que o derramarão; despejarão as suas vasilhas e as farão em pedaços. 13 Moabe terá vergonha de Quemos, como a casa de Israel se envergonhou de Betel, sua confiança.

14 "Como vocês podem dizer:

‘Somos valentes e homens fortes

para a guerra’?

15 Moabe foi destruído

e as suas cidades

foram invadidas,

e os seus melhores jovens

foram levados ao matadouro,

diz o Rei, cujo nome

é Senhor dos Exércitos.

16 A destruição de Moabe

está prestes a vir,

e muito se apressa o seu mal."

17 "Tenham pena de Moabe,

todos vocês que estão ao seu redor

e todos os que conhecem

a sua fama.

Digam: ‘Como se quebrou

a vara forte, o cajado formoso!’

18 Desça da sua glória e sente-se

em terra sedenta,

ó moradora de Dibom.

Porque o destruidor de Moabe

sobe contra você

e destruirá as suas fortalezas.

19 Fique na beira do caminho

e espie,

ó moradora de Aroer.

Pergunte ao que foge

e àquela que escapou:

‘O que foi que aconteceu?’

20 Moabe está envergonhado,

porque foi destruído.

Chorem e gritem!

Anunciem junto ao Arnom

que Moabe foi destruído."

21 — O juízo veio também sobre a terra da planície, sobre Holom, Jaza e Mefaate; 22 sobre Dibom, Nebo e Bete-Diblataim; 23 sobre Quiriataim, Bete-Gamul e Bete-Meom; 24 sobre Queriote e Bozra, e até sobre todas as cidades da terra de Moabe, tanto as de longe como as de perto. 25 O poder de Moabe foi eliminado, e o seu braço foi quebrado, diz o Senhor.

26 — Façam com que Moabe fique bêbado, porque se exaltou contra o Senhor. Moabe se revolverá no seu próprio vômito e também ele será motivo de riso. 27 Pois não foi Israel também motivo de riso para você? Mas por acaso foi Israel achado entre ladrões, para que você balance a cabeça, quando fala dele?

28 "Deixem as cidades

e vão morar nos rochedos,

ó moradores de Moabe.

Sejam como as pombas

que se aninham

nos flancos da boca do abismo.

29 Ouvimos falar da soberba

de Moabe,

que de fato é

extremamente soberbo.

Ouvimos falar da sua presunção,

do seu orgulho,

da sua vaidade e da arrogância

do seu coração.

30 Conheço a sua insolência",

diz o Senhor,

"mas isso não vale nada;

as suas arrogâncias nada farão.

31 Por isso, vou chorar por Moabe,

sim, gritarei por todo o Moabe;

pelos homens de Quir-Heres

lamentarei.

32 Mais do que por Jazer,

chorarei por você,

ó vinha de Sibma.

Os seus ramos passaram o mar,

chegaram até o mar de Jazer;

mas o destruidor caiu

sobre os seus frutos de verão

e sobre as suas uvas.

33 Fugiu a alegria e o regozijo

dos campos férteis de Moabe,

pois acabei com o vinho

nos lagares.

Já não pisam as uvas

com gritos de alegria;

os gritos não são gritos de alegria."

34 — Ouve-se o grito de Hesbom até Eleale e Jaza, e de Zoar se dão gritos até Horonaim e Eglate-Selisia; porque até as águas de Ninrim secaram. 35 Farei desaparecer de Moabe, diz o Senhor, quem sacrifique nos altos e queime incenso aos seus deuses.

36 — Por isso, o meu coração geme como flauta por causa de Moabe, e como flauta geme por causa do povo de Quir-Heres, porque tudo o que haviam ajuntado se perdeu. 37 Porque toda cabeça será rapada e toda barba, cortada; sobre todas as mãos haverá incisões, e, em volta da cintura, pano de saco. 38 Sobre todos os terraços de Moabe e em todas as suas praças há pranto, porque fiz Moabe em pedaços, como vasilha de barro que ninguém quer, diz o Senhor. 39 Como foi destruído! Como choram! Como, de vergonha, Moabe virou as costas! Assim, Moabe se tornou motivo de riso e de espanto para todos os que estão ao seu redor.

40 Porque assim diz o Senhor:

"Eis que uma nação voará

como a águia

e estenderá as suas asas

contra Moabe.

41 As cidades serão tomadas

e as fortalezas, ocupadas.

Naquele dia, o coração

dos valentes de Moabe

será como o coração da mulher

que está em dores de parto.

42 Moabe será destruído,

para que não seja povo,

porque se exaltou contra o Senhor.

43 Terror, cova e armadilha

esperam por vocês,

moradores de Moabe",

diz o Senhor.

44 "Aquele que fugir do terror

cairá na cova,

e, se sair da cova,

será apanhado na armadilha;

porque trarei sobre ele,

sobre Moabe,

o ano do seu castigo."

45 "Os que fogem param sem forças

à sombra de Hesbom;

porém sai fogo de Hesbom

e labareda do meio de Seom

e devora as têmporas de Moabe

e o alto da cabeça desse povo

que ama tanto a guerra.

46 Ai de você, Moabe!

O povo de Quemos foi destruído;

os seus filhos foram feitos cativos,

e as suas filhas foram levadas

ao cativeiro.

47 Contudo, mudarei a sorte

de Moabe,

nos últimos dias",

diz o Senhor.

Até aqui o juízo contra Moabe.

1 Contra Moab. - Eis o que diz o Senhor dos exércitos, Deus de Israel: Ai de Nebo, porque chegou a sua ruína! Cariataim, tomada de assalto, cobriu-se de vergonha; a praça forte ficou em tumulto e desvairada.

2 Findou-se a glória de Moab! Em Hesebon conspira-se contra ela: Vamos riscar esse povo do número das nações! E tu também, Madmen, serás reduzida ao silêncio, porque a espada te persegue.

3 Gritos elevam-se de Oronaim: Devastação! Catástrofe!

4 Moab foi abatido; gritam seus filhinhos.

5 Pela encosta de Luit chora-se; sobe-se em prantos, e pela descida de Oronaim ouvem-se clamores de angústia.

6 Fugi! Salvai-vos! Sede qual zimbro no deserto!

7 Porque puseste a confiança nos teus ídolos e nos teus tesouros, tu também serás tomada. E será levado para o exílio Camos com seus sacerdotes e chefes!

8 Em todas as cidades penetrará o devastador; nenhuma será poupada. Será destruído o vale, e o planalto devastado, como disse o Senhor.

9 Dai asas a Moab para que tome vôo, porque suas cidades transformar-se-ão em deserto.

10 Maldito aquele que faz com negligência a obra do Senhor! Maldito o que recusa o sangue à sua espada!

11 Desde a juventude, Moab vivia em paz, repousando sobre a borra, sem ser transvasada, nem exilada. Assim o sabor lhe ficou, e intato o aroma.

12 Dias, porém, virão - oráculo do Senhor -, em que lhe enviarei transvasadores que o trasfegarão, esvaziando os tonéis e quebrando os odres.

13 E Moab envergonhar-se-á de Camos, como Israel envergonhou-se de Betel que constituía sua esperança.

14 Como podeis dizer: Somos bravos, valentes guerreiros?

15 Moab está devastado; escalaram suas cidades. A flor de sua mocidade desce para a matança - oráculo do rei, cujo nome é Senhor dos exércitos.

16 A ruína de Moab é iminente, aproxima-se-lhe a largos passos a desgraça.

17 Chorai-a vós, seus vizinhos, e dizei vós, que lhe conheceis o nome: Como se partiu esse cetro poderoso, esse cetro cheio de glórias?

18 Desce de tua glória, assenta-te no solo ressecado, filha de Dibon, que moras {neste lugar}, porque o devastador de Moab sobe contra ti, para destruir tuas muralhas.

19 Detém-te no caminho e espreita, habitante de Aroer; interroga o que foge e o que escapa, perguntando-lhes: O que aconteceu?

20 Moab em ruínas cobre-se de vergonha: gritai, gemei! Anuncia ao norte de Arnon que Moab foi destruído.

21 Foi o julgamento executado sobre a terra da planície, sobre Helon, Jasa, Mefaat,

22 Dibon, Nebo e Bet-Deblataim;

23 sobre Cariataim, Bet-Gamul, Bet-Maon,

24 Cariot e Bosra, e sobre todas as cidades, próximas ou distantes da terra de Moab.

25 Foi abatido o poderio de Moab, partiu-se-lhe o braço - oráculo do Senhor.

26 Embriagai Moab, porque desafiou o Senhor. Debater-se-á no próprio vômito. E por sua vez tornar-se-á objeto de zombaria.

27 Não era Israel alvo de teu escárnio? Foi ele surpreendido entre ladrões, para que, ao falar dele, sempre abanasses a cabeça?

28 Abandonai as cidades para habitar os rochedos, habitantes de Moab, assim como faz a pomba que coloca o ninho na borda dos precipícios.

29 Conhecemos o orgulho do soberbo Moab, sua altivez, sua jactância, seu orgulho e arrogância de coração.

30 Conheço-lhe a presunção - oráculo do Senhor -, a jactância e a vaidade.

31 Eis por que gemerei sobre Moab inteiro, e sobre ele lançarei gritos; choro o povo de Quir-Heres.

32 Mais que sobre Jazer, choro sobre ti, vinha de Sabama; tuas vides se alongavam até o mar, atingindo o mar de Jazer; sobre tuas searas de vindimas lançou-se o devastador.

33 Afastaram-se a alegria e o regozijo dos vergéis da terra de Moab; fiz com que secasse o vinho nos lagares; já não se amassam as uvas entre gritos de alegria, nem a canção é a mesma canção.

34 O clamor de Hesebom sobe até Eleale, e a voz se estende até Jasa, e de Segor até Oronaim e Eglat-Selesia, porque as próprias águas de Ninrim secaram.

35 Farei desaparecer de Moab - oráculo do Senhor -, aqueles que sobem aos lugares altos para incensar seus deuses.

36 Por isso, meu coração por Moab geme, como geme a flauta; meu coração pelo povo de Quir-Heres geme, como geme a flauta. Eis a razão pela qual todo o proveito obtido se perdeu.

37 Todas as cabeças foram rapadas, e cortadas as barbas. Foram golpeadas as mãos, e os rins cobertos de sacos.

38 Sobre os tetos de Moab e em suas praças, só lamentos se ouvirão, porque despedacei Moab, qual vaso inútil - oráculo do Senhor.

39 Tudo é ruína! Gemei! Quão vergonhoso é para Moab baixar assim a cerviz! Tornou-se Moab objeto de escarmento, e de pavor para todos os vizinhos!

40 Porquanto, assim diz o Senhor: o inimigo, como águia, toma vôo, estendendo as asas sobre Moab;

41 tomam-se-lhe as cidades, arrebatam-se-lhe as fortificações, e o coração dos guerreiros de Moab será naquele dia semelhante ao coração da mulher em parto.

42 Moab foi riscado do número dos povos, porque desafiou o Senhor.

43 O terror, o fosso e o laço acercam-se de ti, ó moabita - oráculo do Senhor.

44 Quem fugir do terror cairá no fosso, e o que escapar do fosso será apanhado no laço! Porque trarei sobre ele, sobre Moab, o ano do seu castigo - oráculo do Senhor.

45 À sombra de Hesebon detiveram-se, extenuados, os fugitivos; de Hesebon, porém, jorrou um fogo, uma chama do meio do Seon, que devora os flancos de Moab e as cabeças dos filhos do tumulto.

46 Desgraçado de ti, Moab! Chegou teu fim, povo de Camos! São arrastados teus filhos ao cativeiro, e tuas filhas, aprisionadas.

47 Com o andar do tempo, porém - oráculo do Senhor -, mudarei a sorte de Moab. {Fim do julgamento acerca de Moab.}