1 Ouçam esta palavra que falo contra vocês, ó casa de Israel. É uma lamentação.
2 "Caiu a virgem de Israel,
para nunca mais se levantar!
Está estendida na sua própria terra,
e não há quem a levante."
3 Porque assim diz o Senhor Deus:
"A cidade da qual saem mil
conservará apenas cem,
e aquela da qual saem cem
conservará apenas dez
para a casa de Israel."
4 Pois assim diz o Senhor à casa de Israel:
"Busquem a mim e vocês viverão.
5 Porém não busquem Betel,
nem venham a Gilgal,
nem passem a Berseba.
Porque Gilgal certamente
será levada cativa,
e Betel será reduzida a nada.
6 Busquem o Senhor
e vocês viverão.
Do contrário, ele irromperá
na casa de José
como um fogo que a consome,
e não haverá em Betel
quem consiga apagá-lo.
7 Vocês que transformam
o juízo em veneno
e lançam por terra a justiça,
8 busquem aquele que fez
o Sete-estrelo e o Órion;
aquele que torna
as densas trevas em manhã
e muda o dia em noite;
aquele que chama as águas do mar
e as derrama sobre a terra;
Senhor é o seu nome.
9 É ele que faz vir
súbita destruição sobre o forte
e ruína contra a fortaleza."
10 "Vocês odeiam
quem os repreende no tribunal
e detestam quem fala
com sinceridade.
11 Portanto, visto que pisam
os pobres
e deles exigem tributo de trigo,
vocês não habitarão nas casas
de pedras lavradas
que construíram,
nem beberão o vinho
das belas videiras
que plantaram.
12 Porque sei que são muitas
as suas transgressões
e que são graves os pecados
que vocês cometem.
Vocês afligem os justos,
aceitam suborno
e rejeitam as causas
dos necessitados no tribunal.
13 Por isso, numa época
de tanta corrupção,
quem é prudente
prefere ficar calado."
14 "Busquem o bem e não o mal,
para que vocês vivam.
E assim o Senhor,
o Deus dos Exércitos,
estará com vocês,
como vocês dizem.
15 Odeiem o mal e amem o bem.
Promovam a justiça nos tribunais.
Talvez o Senhor,
o Deus dos Exércitos,
se compadeça do remanescente
de José."
16 Portanto, assim diz o Senhor, o Senhor, Deus dos Exércitos:
"Em todas as praças haverá pranto,
e em todas as ruas dirão: ‘Ai! Ai!’
Chamarão os lavradores
para o pranto
e, para o choro,
os que sabem prantear.
17 Em todas as vinhas
haverá pranto,
porque passarei
pelo meio de vocês",
diz o Senhor.
18 "Ai dos que desejam
o Dia do Senhor!
Para que vocês desejam
o Dia do Senhor?
Será um dia de trevas
e não de luz.
19 Será como se um homem
fugisse de um leão
e lhe saísse ao encontro um urso;
ou como se, entrando em casa
e encostando a mão na parede,
fosse mordido por uma cobra.
20 O dia do Senhor será
um dia de trevas e não de luz!
Será um dia
de completa escuridão,
sem nenhuma claridade!"
21 "Eu odeio e desprezo
as suas festas
e com as suas reuniões solenes
não tenho nenhum prazer.
22 Mesmo que vocês me ofereçam
holocaustos e ofertas de cereais,
não me agradarei deles.
Quanto às suas ofertas pacíficas
de animais gordos,
nem sequer olharei para elas.
23 Afastem de mim
o barulho dos seus cânticos,
porque não ouvirei
as melodias das suas liras.
24 Em vez disso,
corra o juízo como as águas,
e a justiça,
como um ribeiro perene."
25 — Casa de Israel, por acaso vocês me apresentaram sacrifícios e ofertas de cereais durante os quarenta anos no deserto? 26 Pelo contrário, levaram o seu rei Sicute e Quium, o seu deus-estrela, imagens que vocês fizeram para si mesmos. 27 Por isso, vou mandar vocês ao exílio para além de Damasco, diz o Senhor, cujo nome é Deus dos Exércitos.
1 audite verbum istud quod ego levo super vos planctum domus Israhel cecidit non adiciet ut resurgat
2 virgo Israhel proiecta est in terram suam non est qui suscitet eam
3 quia haec dicit Dominus Deus urbs de qua egrediebantur mille relinquentur in ea centum et de qua egrediebantur centum relinquentur in ea decem in domo Israhel
4 quia haec dicit Dominus domui Israhel quaerite me et vivetis
5 et nolite quaerere Bethel et in Galgala nolite intrare et in Bersabee non transibitis quia Galgala captiva ducetur et Bethel erit inutilis
6 quaerite Dominum et vivite ne forte conburatur ut ignis domus Ioseph et devorabit et non erit qui extinguat Bethel
7 qui convertitis in absinthium iudicium et iustitiam in terra relinquitis
8 facientem Arcturum et Orionem et convertentem in mane tenebras et diem nocte mutantem qui vocat aquas maris et effundit eas super faciem terrae Dominus nomen eius
9 qui subridet vastitatem super robustum et depopulationem super potentem adfert
10 odio habuerunt in porta corripientem et loquentem perfecte abominati sunt
11 idcirco pro eo quod diripiebatis pauperem et praedam electam tollebatis ab eo domos quadro lapide aedificabitis et non habitabitis in eis vineas amantissimas plantabitis et non bibetis vinum earum
12 quia cognovi multa scelera vestra et fortia peccata vestra hostes iusti accipientes munus et pauperes in porta deprimentes
13 ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum est
14 quaerite bonum et non malum ut vivatis et erit Dominus Deus exercituum vobiscum sicut dixistis
15 odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur Dominus Deus exercituum reliquiis Ioseph
16 propterea haec dicit Dominus Deus exercituum Dominator in omnibus plateis planctus et in cunctis quae foris sunt dicetur vae vae et vocabunt agricolam ad luctum et ad planctum eos qui sciunt plangere
17 et in omnibus vineis erit planctus quia pertransibo in medio tui dicit Dominus
18 vae desiderantibus diem Domini ad quid eam vobis dies Domini ista tenebrae et non lux
19 quomodo si fugiat vir a facie leonis et occurrat ei ursus et ingrediatur domum et innitatur manu sua super parietem et mordeat eum coluber
20 numquid non tenebrae dies Domini et non lux et caligo et non splendor in ea
21 odi et proieci festivitates vestras et non capiam odorem coetuum vestrorum
22 quod si adtuleritis mihi holocaustomata et munera vestra non suscipiam et vota pinguium vestrorum non respiciam
23 aufer a me tumultum carminum tuorum et cantica lyrae tuae non audiam
24 et revelabitur quasi aqua iudicium et iustitia quasi torrens fortis
25 numquid hostias et sacrificium obtulistis mihi in deserto quadraginta annis domus Israhel
26 et portastis tabernaculum Moloch vestro et imaginem idolorum vestrorum sidus dei vestri quae fecistis vobis
27 et migrare vos faciam trans Damascum dixit Dominus Deus exercituum nomen eius