Ameaças contra os maus governantes e os falsos profetas

1 Eu disse:

Escutem agora,

governantes de Jacó

e chefes da casa de Israel:

Por acaso não é a vocês

que compete

conhecer a justiça?

2 Mas vocês odeiam o bem

e amam o mal;

arrancam a pele do meu povo

e a carne de cima dos seus ossos.

3 Vocês comem a carne

do meu povo

e lhes arrancam a pele;

quebram os seus ossos,

e os repartem em pedaços

que vão para a panela

e em carne que vai

para o caldeirão.

4 Um dia eles hão de invocar

o Senhor,

mas ele não os ouvirá;

naquele tempo, esconderá deles

a sua face,

por causa do mal que praticaram.

5 Assim diz o Senhor

a respeito dos profetas

que fazem o meu povo

andar errante

e que clamam: "Paz",

quando têm o que mastigar,

mas apregoam guerra santa

contra aqueles

que não lhes dão nada para comer:

6 "Por isso, vocês terão noites

sem visões;

vocês terão trevas

sem adivinhações.

O sol se porá sobre os profetas,

e o dia se transformará em escuridão.

7 Os videntes serão envergonhados,

e os adivinhos serão humilhados.

Todos eles colocarão a mão

sobre a boca,

porque não haverá resposta

de Deus."

8 Quanto a mim, estou cheio

do poder do Espírito do Senhor,

cheio de justiça e de força,

para declarar a Jacó

a sua transgressão

e a Israel, o seu pecado.

9 Escutem agora isto,

governantes da casa de Jacó

e chefes da casa de Israel,

vocês que detestam a justiça

e pervertem tudo o que é correto,

10 que edificam Sião com sangue

e Jerusalém, com iniquidade.

11 Os seus cabeças dão

as sentenças por suborno,

os seus sacerdotes ensinam

por interesse,

e os seus profetas adivinham

por dinheiro.

E ainda se apoiam no Senhor,

dizendo:

"Não está o Senhor

no meio de nós?

Nenhum mal nos sobrevirá."

12 Portanto, por causa de vocês,

Sião será lavrada como um campo,

e Jerusalém se tornará

um montão de ruínas,

e o monte do templo,

numa colina coberta de mato.

1 et dixi audite principes Iacob et duces domus Israhel numquid non vestrum est scire iudicium

2 qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eorum

3 qui comederunt carnem populi mei et pellem eorum desuper excoriaverunt et ossa eorum confregerunt et conciderunt sicut in lebete et quasi carnem in medio ollae

4 tunc clamabunt ad Dominum et non exaudiet eos et abscondet faciem suam ab eis in tempore illo sicut nequiter egerunt in adinventionibus suis

5 haec dicit Dominus super prophetas qui seducunt populum meum qui mordent dentibus suis et praedicant pacem et si quis non dederit in ore eorum quippiam sanctificant super eum proelium

6 propterea nox vobis pro visione erit et tenebrae vobis pro divinatione et occumbet sol super prophetas et obtenebrabitur super eos dies

7 et confundentur qui vident visiones et confundentur divini et operient vultus suos omnes quia non est responsum Dei

8 verumtamen ego repletus sum fortitudine spiritus Domini iudicio et virtute ut adnuntiem Iacob scelus suum et Israhel peccatum suum

9 audite haec principes domus Iacob et iudices domus Israhel qui abominamini iudicium et omnia recta pervertitis

10 qui aedificatis Sion in sanguinibus et Hierusalem in iniquitate

11 principes eius in muneribus iudicabant et sacerdotes eius in mercede docebant et prophetae eius in pecunia divinabant et super Dominum requiescebant dicentes numquid non Dominus in medio nostrum non venient super nos mala

12 propter hoc causa vestri Sion quasi ager arabitur et Hierusalem quasi acervus lapidum erit et mons templi in excelsa silvarum