Ameaças contra Jerusalém

1 Ai da cidade opressora,

rebelde e manchada!

2 Não atende ninguém,

não aceita disciplina,

não confia no Senhor,

nem se aproxima do seu Deus.

3 Os seus príncipes

são leões rugidores

no meio dela,

os seus juízes

são lobos do anoitecer,

que não deixam os ossos

para serem roídos no dia seguinte.

4 Os seus profetas

são levianos e falsos.

Os seus sacerdotes

profanam o santuário

e fazem violência à lei.

5 O Senhor é justo,

no meio da cidade;

ele não comete injustiça.

Manhã após manhã,

ele traz o seu juízo à luz;

não falha.

Mas o injusto não sabe

o que é vergonha.

6 "Exterminei nações.

As suas torres estão destruídas.

Tornei desertas as suas praças,

a ponto de não haver

quem passe por elas.

As suas cidades foram destruídas,

de maneira que não há ninguém,

ninguém que as habite.

7 Eu dizia:

‘Certamente você, Jerusalém,

viverá em temor diante de mim

e aceitará a disciplina,

e, assim, a sua morada

não seria destruída,

segundo o que eu

havia determinado.’

Mas eles se tornaram

cada vez mais corruptos

em todos os seus atos."

A salvação da filha de Jerusalém

8 "Portanto, esperem por mim",

diz o Senhor,

"esperem pelo dia

em que eu me levantar

para tomar o despojo.

Porque a minha resolução

é ajuntar as nações

e congregar os reinos,

para fazer cair sobre eles

a minha indignação

e todo o furor da minha ira.

Porque toda esta terra

será consumida

pelo fogo do meu zelo."

9 "Então darei lábios puros

aos povos,

para que todos invoquem

o nome do Senhor

e o sirvam de comum acordo.

10 Dalém dos rios da Etiópia,

os meus adoradores,

que constituem

a filha da minha dispersão,

me trarão sacrifícios.

11 Naquele dia, você não terá

de se envergonhar

de nenhuma das suas rebeliões

contra mim,

porque tirarei do meio de você,

Jerusalém,

os que exultam no seu orgulho,

e você nunca mais se orgulhará

no meu santo monte.

12 Mas deixarei no meio de você

um povo modesto e humilde,

que confia no nome do Senhor.

13 O remanescente de Israel

não cometerá injustiça.

Eles não proferirão mentira,

e da sua boca não sairão palavras

enganosas,

porque serão apascentados,

se deitarão,

e não haverá quem os atemorize."

14 Cante, ó filha de Sião!

Grite de alegria, ó Israel!

Alegre-se e exulte

de todo o coração,

ó filha de Jerusalém.

15 O Senhor retirou as sentenças

que eram contra você

e afastou os seus inimigos.

O Rei de Israel, o Senhor,

está no meio de você;

você não precisa mais temer

nenhum mal.

16 Naquele dia, se dirá a Jerusalém:

"Não tenha medo, ó Sião,

não desfaleçam as suas mãos."

17 O Senhor, seu Deus,

está no meio de você,

poderoso para salvar.

Ele ficará muito contente

com você.

Ele a renovará no seu amor,

e se encherá de júbilo

por causa de você.

18 "Congregarei

os que estão entristecidos

por se acharem afastados

das festas solenes,

estes que são do seu meio

e sobre os quais pesam afrontas.

19 Eis que, naquele tempo,

agirei contra todos

os que a afligem.

Salvarei os que coxeiam

e recolherei os que foram expulsos.

Farei deles um louvor e um nome

em toda a terra

em que foram envergonhados.

20 Naquele tempo,

farei com que vocês voltem

e os recolherei.

Certamente farei de vocês

um nome e um louvor

entre todos os povos

da terra,

quando eu restaurar

a sorte de vocês

diante dos seus próprios olhos",

diz o Senhor.

1 vae provocatrix et redempta civitas columba

2 non audivit vocem et non suscepit disciplinam in Domino non est confisa ad Deum suum non adpropiavit

3 principes eius in medio eius quasi leones rugientes iudices eius lupi vespere non relinquebant in mane

4 prophetae eius vesani viri infideles sacerdotes eius polluerunt sanctum iniuste egerunt contra legem

5 Dominus iustus in medio eius non faciet iniquitatem mane mane iudicium suum dabit in luce et non abscondetur nescivit autem iniquus confusionem

6 disperdi gentes et dissipati sunt anguli earum desertas feci vias eorum dum non est qui transeat desolatae sunt civitates eorum non remanente viro nec ullo habitatore

7 dixi attamen timebis me suscipies disciplinam et non peribit habitaculum eius propter omnia in quibus visitavi eam verumtamen diluculo surgentes corruperunt omnes cogitationes suas

8 quapropter expecta me dicit Dominus in die resurrectionis meae in futurum quia iudicium meum ut congregem gentes et colligam regna ut effundam super eas indignationem meam omnem iram furoris mei in igne enim zeli mei devorabitur omnis terra

9 quia tunc reddam populis labium electum ut vocent omnes in nomine Domini et serviant ei umero uno

10 ultra flumina Aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mihi

11 in die illa non confunderis super cunctis adinventionibus tuis quibus praevaricata es in me quia tunc auferam de medio tui magniloquos superbiae tuae et non adicies exaltari amplius in monte sancto meo

12 et derelinquam in medio tui populum pauperem et egenum et sperabunt in nomine Domini

13 reliquiae Israhel non facient iniquitatem nec loquentur mendacium et non invenietur in ore eorum lingua dolosa quoniam ipsi pascentur et accubabunt et non erit qui exterreat

14 lauda filia Sion iubilate Israhel laetare et exulta in omni corde filia Hierusalem

15 abstulit Dominus iudicium tuum avertit inimicos tuos rex Israhel Dominus in medio tui non timebis malum ultra

16 in die illa dicetur Hierusalem noli timere Sion non dissolvantur manus tuae

17 Dominus Deus tuus in medio tui Fortis ipse salvabit gaudebit super te in laetitia silebit in dilectione tua exultabit super te in laude

18 nugas qui a lege recesserant congregabo quia ex te erant ut non ultra habeas super eis obprobrium

19 ecce ego interficiam omnes qui adflixerunt te in tempore illo et salvabo claudicantem et eam quae eiecta fuerat congregabo et ponam eos in laudem et in nomen in omni terra confusionis eorum

20 in tempore illo quo adducam vos et in tempore quo congregabo vos dabo enim vos in nomen et in laudem omnibus populis terrae cum convertero captivitatem vestram coram oculis vestris dicit Dominus