1 Deus abençoou Noé e os seus filhos, dizendo:
— Sejam fecundos, multipliquem-se e encham a terra. 2 Todos os animais da terra e todas as aves dos céus terão medo e pavor de vocês. Tudo o que se move sobre a terra e todos os peixes do mar serão entregues nas mãos de vocês. 3 Tudo o que se move e vive servirá de alimento para vocês. Assim como lhes dei a erva verde, agora lhes dou todas as coisas. 4 Carne, porém, com sua vida, isto é, com seu sangue, vocês não devem comer. 5 Certamente requererei o sangue de vocês, o sangue da vida de vocês; de todo animal o requererei, bem como do ser humano; sim, de cada um requererei a vida de seu semelhante. 6 Se alguém derramar o sangue de uma pessoa, o sangue dele será derramado por outra pessoa; porque Deus fez o ser humano segundo a sua imagem. 7 Mas sejam fecundos e multipliquem-se; povoem a terra e multipliquem-se sobre ela.
8 Deus também disse a Noé e aos seus filhos:
9 — Eis que estabeleço a minha aliança com vocês, e com a descendência de vocês, 10 e com todos os seres vivos que estão com vocês: tanto as aves, os animais domésticos e os animais selvagens que saíram da arca como todos os animais da terra. 11 Estabeleço a minha aliança com vocês: nunca mais os seres vivos serão destruídos pelas águas de um dilúvio; nunca mais haverá dilúvio para destruir a terra.
12 Deus disse:
— Este é o sinal da minha aliança que faço entre mim e vocês e entre todos os seres vivos que estão com vocês, para todas as futuras gerações: 13 porei o meu arco nas nuvens e ele será por sinal da aliança entre mim e a terra. 14 Quando eu trouxer nuvens sobre a terra, e nelas aparecer o arco, 15 então me lembrarei da minha aliança, firmada entre mim e vocês e todos os seres vivos de todas as espécies; e as águas não mais se tornarão em dilúvio para destruir todos os seres vivos. 16 O arco estará nas nuvens; eu o verei e me lembrarei da aliança eterna entre Deus e todos os seres vivos de todas as espécies que há sobre a terra.
17 Deus disse a Noé:
— Este é o sinal da aliança estabelecida entre mim e todos os seres vivos sobre a terra.
18 Os filhos de Noé, que saíram da arca, foram Sem, Cam e Jafé. Cam é o pai de Canaã. 19 Esses três são os filhos de Noé; e a partir deles se povoou toda a terra.
20 Sendo Noé agricultor, passou a plantar uma vinha. 21 Bebendo do vinho, embriagou-se e ficou nu dentro de sua tenda. 22 Cam, pai de Canaã, vendo a nudez do pai, foi contar isso aos seus dois irmãos, que estavam do lado de fora. 23 Então Sem e Jafé pegaram uma capa, puseram-na sobre os seus próprios ombros e, andando de costas e com os rostos desviados, cobriram a nudez do pai, sem que a vissem. 24 Quando Noé despertou do seu vinho, soube o que o filho mais moço havia feito. 25 Então disse:
"Maldito seja Canaã;
seja servo dos servos
para os seus irmãos."
26 E continuou:
"Bendito seja o Senhor,
Deus de Sem;
e Canaã lhe seja servo.
27 Que Deus engrandeça Jafé,
e que ele habite
nas tendas de Sem;
e Canaã lhe seja servo."
28 Noé, depois do dilúvio, viveu ainda trezentos e cinquenta anos. 29 Todos os dias de Noé foram novecentos e cinquenta anos; e morreu.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful, multiply, and replenish the earth. 2 The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that moves along the ground, and all the fish of the sea, are delivered into your hand. 3 Every moving thing that lives will be food for you. As I gave you the green herb, I have given everything to you. 4 But flesh with its life, that is, its blood, you shall not eat. 5 I will surely require accounting for your life’s blood. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man’s brother, I will require the life of man. 6 Whoever sheds man’s blood, his blood will be shed by man, for God made man in his own image. 7 Be fruitful and multiply. Increase abundantly in the earth, and multiply in it."
8 God spoke to Noah and to his sons with him, saying, 9 "As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you, 10 and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you, of all that go out of the ship, even every animal of the earth. 11 I will establish my covenant with you: All flesh will not be cut off any more by the waters of the flood. There will never again be a flood to destroy the earth." 12 God said, "This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: 13 I set my rainbow in the cloud, and it will be a sign of a covenant between me and the earth. 14 When I bring a cloud over the earth, that the rainbow will be seen in the cloud, 15 I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh. 16 The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth." 17 God said to Noah, "This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth."
18 The sons of Noah who went out from the ship were Shem, Ham, and Japheth. Ham is the father of Canaan. 19 These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
20 Noah began to be a farmer, and planted a vineyard. 21 He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside. 23 Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn’t see their father’s nakedness. 24 Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him. 25 He said,
"Canaan is cursed.
He will be a servant of servants to his brothers."
26 He said,
"Blessed be Yahweh, the God of Shem.
Let Canaan be his servant.
27 May God enlarge Japheth.
Let him dwell in the tents of Shem.
Let Canaan be his servant."
28 Noah lived three hundred fifty years after the flood. 29 All the days of Noah were nine hundred fifty years, and then he died.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.