1 Palavra do Senhor que em visão veio a Miqueias, de Moresete, a respeito de Samaria e Jerusalém. Isso aconteceu nos dias de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá.
2 "Escutem, todos os povos!
Prestem atenção, ó terra
e todos os seus moradores!
O Senhor Deus será testemunha
contra vocês;
do seu santo templo,
o Senhor falará.
3 Porque eis que o Senhor
sai do seu lugar;
ele desce e anda
sobre os altos da terra.
4 Os montes debaixo dele
se derretem,
e os vales se fendem;
são como a cera diante do fogo,
como as águas que se precipitam
num abismo."
5 "Tudo isso por causa
da transgressão de Jacó
e dos pecados da casa de Israel.
Qual é a transgressão de Jacó?
Será que não é Samaria?
E quais são os lugares altos
de Judá?
Será que não é Jerusalém?
6 Por isso, farei de Samaria
um montão de pedras
no campo,
uma terra de plantar vinhas.
Farei com que as pedras rolem
para o vale
e deixarei descobertos
os seus alicerces.
7 Todas as suas imagens
de escultura
serão despedaçadas,
e tudo o que ela ganhou
com a sua impureza
será queimado.
De todos os seus ídolos
eu farei uma ruína.
Visto que ela os ajuntou
com pagamento
por prostituição,
em pagamento por prostituição
eles serão transformados."
8 "Por isso, lamento e choro;
ando descalço e nu;
faço lamentações como os chacais
e pranteio como os avestruzes.
9 Porque as feridas de Samaria
são incuráveis;
o mal chegou até Judá;
estendeu-se até a porta
do meu povo,
até Jerusalém.
10 Não anunciem isso em Gate,
nem chorem;
rolem no pó, em Bete-Leafra.
11 Moradores de Safir,
sigam para o exílio
em vergonhosa nudez.
Os moradores de Zaanã
não podem sair da cidade;
o pranto do povo de Bete-Ezel
tira de vocês
o lugar de refúgio.
12 Os moradores de Marote
suspiram pelo bem,
porque o Senhor fez o mal chegar
até as portas de Jerusalém.
13 Moradores de Laquis,
atrelem os ginetes aos carros!
Com vocês teve início
o pecado da filha de Sião;
entre vocês se encontraram
as transgressões de Israel.
14 Portanto, vocês darão presentes
de despedida a Moresete-Gate;
as casas de Aczibe serão algo
enganoso para os reis de Israel.
15 Enviarei ainda quem tomará
posse de vocês,
moradores de Maressa;
a glória de Israel chegará
até Adulão.
16 Cortem os cabelos
e rapem a cabeça
por causa dos seus filhos queridos;
alarguem a sua calva como a águia,
porque esses filhos serão levados
para o cativeiro."
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Yahweh’s word that came to Micah of Morasheth in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.
2 Hear, you peoples, all of you!
Listen, O earth, and all that is therein.
Let the Lord Yahweh be witness against you,
the Lord from his holy temple.
3 For behold, Yahweh comes out of his place,
and will come down and tread on the high places of the earth.
4 The mountains melt under him,
and the valleys split apart like wax before the fire,
like waters that are poured down a steep place.
5 "All this is for the disobedience of Jacob,
and for the sins of the house of Israel.
What is the disobedience of Jacob?
Isn’t it Samaria?
And what are the high places of Judah?
Aren’t they Jerusalem?
6 Therefore I will make Samaria like a rubble heap of the field,
like places for planting vineyards;
and I will pour down its stones into the valley,
and I will uncover its foundations.
7 All her idols will be beaten to pieces,
all her temple gifts will be burned with fire,
and I will destroy all her images;
for of the hire of a prostitute has she gathered them,
and to the hire of a prostitute shall they return."
8 For this I will lament and wail.
I will go stripped and naked.
I will howl like the jackals
and mourn like the ostriches.
9 For her wounds are incurable;
for it has come even to Judah.
It reaches to the gate of my people,
even to Jerusalem.
10 Don’t tell it in Gath.
Don’t weep at all.
At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.
11 Pass on, inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame.
The inhabitant of Zaanan won’t come out.
The wailing of Beth Ezel will take from you his protection.
12 For the inhabitant of Maroth waits anxiously for good,
because evil has come down from Yahweh to the gate of Jerusalem.
13 Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish.
She was the beginning of sin to the daughter of Zion;
For the transgressions of Israel were found in you.
14 Therefore you will give a parting gift to Moresheth Gath.
The houses of Achzib will be a deceitful thing to the kings of Israel.
15 I will yet bring a conqueror to you, inhabitants of Mareshah.
The glory of Israel will come to Adullam.
16 Shave your heads,
and cut off your hair for the children of your delight.
Enlarge your baldness like the vulture,
for they have gone into captivity from you!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.