1 In the Lord’s hand the king’s heart is a stream of water
that he channels toward all who please him.
2 A person may think their own ways are right,
but the Lord weighs the heart.
3 To do what is right and just
is more acceptable to the Lord than sacrifice.
4 Haughty eyes and a proud heart—
the unplowed field of the wicked—produce sin.
5 The plans of the diligent lead to profit
as surely as haste leads to poverty.
6 A fortune made by a lying tongue
is a fleeting vapor and a deadly snare.21:6 Some Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate; most Hebrew manuscripts vapor for those who seek death
7 The violence of the wicked will drag them away,
for they refuse to do what is right.
8 The way of the guilty is devious,
but the conduct of the innocent is upright.
9 Better to live on a corner of the roof
than share a house with a quarrelsome wife.
10 The wicked crave evil;
their neighbors get no mercy from them.
11 When a mocker is punished, the simple gain wisdom;
by paying attention to the wise they get knowledge.
12 The Righteous One21:12 Or The righteous person takes note of the house of the wicked
and brings the wicked to ruin.
13 Whoever shuts their ears to the cry of the poor
will also cry out and not be answered.
14 A gift given in secret soothes anger,
and a bribe concealed in the cloak pacifies great wrath.
15 When justice is done, it brings joy to the righteous
but terror to evildoers.
16 Whoever strays from the path of prudence
comes to rest in the company of the dead.
17 Whoever loves pleasure will become poor;
whoever loves wine and olive oil will never be rich.
18 The wicked become a ransom for the righteous,
and the unfaithful for the upright.
19 Better to live in a desert
than with a quarrelsome and nagging wife.
20 The wise store up choice food and olive oil,
but fools gulp theirs down.
21 Whoever pursues righteousness and love
finds life, prosperity21:21 Or righteousness and honor.
22 One who is wise can go up against the city of the mighty
and pull down the stronghold in which they trust.
23 Those who guard their mouths and their tongues
keep themselves from calamity.
24 The proud and arrogant person—"Mocker" is his name—
behaves with insolent fury.
25 The craving of a sluggard will be the death of him,
because his hands refuse to work.
26 All day long he craves for more,
but the righteous give without sparing.
27 The sacrifice of the wicked is detestable—
how much more so when brought with evil intent!
28 A false witness will perish,
but a careful listener will testify successfully.
29 The wicked put up a bold front,
but the upright give thought to their ways.
30 There is no wisdom, no insight, no plan
that can succeed against the Lord.
31 The horse is made ready for the day of battle,
but victory rests with the Lord.
1 Como ribeiros de águas
assim é o coração
do rei na mão do Senhor,
que o inclina a todo o seu querer.
2 Todo caminho do homem
é reto aos seus olhos,
mas o Senhor sonda os corações.
3 Fazer justiça
e juízo é mais aceitável
ao Senhor do que sacrifício.
4 Os olhos altivos,
o coração orgulhoso
e a lavoura
dos ímpios é pecado.
5 Os pensamentos do diligente
tendem só para a abundância,
porém os de todo apressado,
tão somente para a pobreza.
6 Trabalhar com língua falsa
para ajuntar tesouros é vaidade que
conduz aqueles que buscam a morte.
7 As rapinas dos ímpios
os destruirão,
porquanto se recusam
a fazer justiça.
8 O caminho do homem
é todo perverso
e estranho,
porém a obra do homem puro é reta.
9 É melhor morar num canto
de telhado do que ter como
companheira em casa ampla
uma mulher briguenta.
10 A alma do ímpio deseja o mal;
o seu próximo não
agrada aos seus olhos.
11 Quando o escarnecedor é castigado,
o simples torna-se sábio;
e o sábio quando é instruído
recebe o conhecimento.
12 O justo considera com prudência a casa do ímpio;
mas Deus destrói os ímpios
por causa dos seus males.
13 O que tapa o seu ouvido
ao clamor do pobre,
ele mesmo também clamará
e não será ouvido.
14 O presente dado
em segredo aplaca a ira,
e a dádiva no regaço põe
fim à maior indignação.
15 O fazer justiça é
alegria para o justo,
mas destruição para os que
praticam a iniquidade.
16 O homem que anda desviado
do caminho do entendimento,
na congregação
dos mortos repousará.
17 O que ama os prazeres
padecerá necessidade;
o que ama o vinho
e o azeite nunca enriquecerá.
18 O resgate do justo
é o ímpio;
o do honrado é o perverso.
19 É melhor morar numa
terra deserta do que
com a mulher rixosa
e irritadiça.
20 Tesouro desejável
e azeite há na casa do sábio,
mas o homem
insensato os esgota.
21 O que segue a justiça
e a beneficência achará a vida,
a justiça e a honra.
22 O sábio escala
a cidade do poderoso
e derruba a força
da sua confiança.
23 O que guarda a sua boca
e a sua língua guarda
a sua alma das angústias.
24 O soberbo e presumido,
zombador é o seu nome,
trata com indignação
e soberba.
25 O desejo do preguiçoso o mata,
porque as suas mãos
recusam trabalhar.
26 O cobiçoso cobiça o dia todo,
mas o justo dá,
e nada retém.
27 O sacrifício dos ímpios
já é abominação;
quanto mais oferecendo-o
com má intenção!
28 A falsa testemunha perecerá,
porém o homem que dá
ouvidos falará sempre.
29 O homem ímpio endurece o seu rosto;
mas o reto considera
o seu caminho.
30 Não há sabedoria,
nem inteligência,
nem conselho contra o Senhor.
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha,
porém do Senhor vem a vitória.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!