1 My son, if you have put up security for your neighbor, if you have shaken hands in pledge for a stranger,2 you have been trapped by what you said, ensnared by the words of your mouth.3 So do this, my son, to free yourself, since you have fallen into your neighbor's hands: Go —to the point of exhaustion — "and give your neighbor no rest!4 Allow no sleep to your eyes, no slumber to your eyelids.5 Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler.6 Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!7 It has no commander, no overseer or ruler,8 yet it stores its provisions in summer and gathers its food at harvest.9 How long will you lie there, you sluggard? When will you get up from your sleep?10 A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest —11 and poverty will come on you like a thief and scarcity like an armed man.12 A troublemaker and a villain, who goes about with a corrupt mouth,13 who winks maliciously with his eye, signals with his feet and motions with his fingers,14 who plots evil with deceit in his heart — he always stirs up conflict.15 Therefore disaster will overtake him in an instant; he will suddenly be destroyed —without remedy.16 There are six things the LORD hates, seven that are detestable to him:17 haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,18 a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil,19 a false witness who pours out lies and a person who stirs up conflict in the community.20 My son, keep your father's command and do not forsake your mother's teaching.21 Bind them always on your heart; fasten them around your neck.22 When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.23 For this command is a lamp, this teaching is a light, and correction and instruction are the way to life,24 keeping you from your neighbor's wife, from the smooth talk of a wayward woman.25 Do not lust in your heart after her beauty or let her captivate you with her eyes.26 For a prostitute can be had for a loaf of bread, but another man's wife preys on your very life.27 Can a man scoop fire into his lap without his clothes being burned?28 Can a man walk on hot coals without his feet being scorched?29 So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished.30 People do not despise a thief if he steals to satisfy his hunger when he is starving.31 Yet if he is caught, he must pay sevenfold, though it costs him all the wealth of his house.32 But a man who commits adultery has no sense; whoever does so destroys himself.33 Blows and disgrace are his lot, and his shame will never be wiped away.34 For jealousy arouses a husband's fury, and he will show no mercy when he takes revenge.35 He will not accept any compensation; he will refuse a bribe, however great it is.
1 يا ابني ان ضمنت صاحبك ان صفقت كفك لغريب2 ان علقت في كلام فمك ان اخذت في كلام فيك3 اذا فافعل هذا يا ابني ونج نفسك اذا صرت في يد صاحبك. اذهب ترام والحّ على صاحبك.4 لا تعط عينيك نوما ولا اجفانك نعاسا.5 نج نفسك كالضبي من اليد كالعصفور من يد الصياد6 اذهب الى النملة ايها الكسلان. تأمل طرقها وكن حكيما.7 التي ليس لها قائد او عريف او متسلط8 وتعد في الصيف طعامها وتجمع في الحصاد اكلها.9 الى متى تنام ايها الكسلان. متى تنهض من نومك.10 قليل نوم بعد قليل نعاس وطي اليدين قليلا للرقود.11 فياتي فقرك كساع وعوزك كغاز12 الرجل اللئيم الرجل الاثيم يسعى باعوجاج الفم.13 يغمز بعينيه يقول برجله يشير باصابعه.14 في قلبه اكاذيب. يخترع الشر في كل حين. يزرع خصومات.15 لاجل ذلك بغتة تفاجئه بليته. في لحظة ينكسر ولا شفاء16 هذه الستة يبغضها الرب وسبعة هي مكرهة نفسه.17 عيون متعالية لسان كاذب ايد سافكة دما بريئا18 قلب ينشئ افكارا رديئة ارجل سريعة الجريان الى السوء19 شاهد زور يفوه بالاكاذيب وزارع خصومات بين اخوة20 يا ابني احفظ وصايا ابيك ولا تترك شريعة امك.21 اربطها على قلبك دائما. قلّد بها عنقك.22 اذا ذهبت تهديك. اذا نمت تحرسك واذا استيقظت فهي تحدّثك.23 لان الوصية مصباح والشريعة نور وتوبيخات الادب طريق الحياة.24 لحفظك من المرأة الشريرة من ملق لسان الاجنبية.25 لا تشتهين جمالها بقلبك ولا تأخذك بهدبها.26 لانه بسبب امرأة زانية يفتقر المرء الى رغيف خبز وامرأة رجل آخر تقتنص النفس الكريمة.27 أيأخذ انسان نارا في حضنه ولا تحترق ثيابه.28 او يمشي انسان على الجمر ولا تكتوي رجلاه.29 هكذا من يدخل على امرأة صاحبه. كل من يمسّها لا يكون بريئا.30 لا يستخفون بالسارق ولو سرق ليشبع نفسه وهو جوعان.31 ان وجد يرد سبعة اضعاف ويعطي كل قنية بيته.32 اما الزاني بامرأة فعديم العقل. المهلك نفسه هو يفعله.33 ضربا وخزيا يجد وعاره لا يمحى.34 لان الغيرة هي حمية الرجل فلا يشفق في يوم الانتقام.35 لا ينظر الى فدية ما ولا يرضى ولو اكثرت الرشوة