1 Meanwhile Boaz went up to the town gate and sat down there just as the guardian-redeemer he had mentioned came along. Boaz said, "Come over here, my friend, and sit down." So he went over and sat down.
2 Boaz took ten of the elders of the town and said, "Sit here," and they did so. 3 Then he said to the guardian-redeemer, "Naomi, who has come back from Moab, is selling the piece of land that belonged to our relative Elimelek. 4 I thought I should bring the matter to your attention and suggest that you buy it in the presence of these seated here and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, do so. But if you will not, tell me, so I will know. For no one has the right to do it except you, and I am next in line."
"I will redeem it," he said.
5 Then Boaz said, "On the day you buy the land from Naomi, you also acquire Ruth the Moabite, the dead man’s widow, in order to maintain the name of the dead with his property."
6 At this, the guardian-redeemer said, "Then I cannot redeem it because I might endanger my own estate. You redeem it yourself. I cannot do it."
7 (Now in earlier times in Israel, for the redemption and transfer of property to become final, one party took off his sandal and gave it to the other. This was the method of legalizing transactions in Israel.)
8 So the guardian-redeemer said to Boaz, "Buy it yourself." And he removed his sandal.
9 Then Boaz announced to the elders and all the people, "Today you are witnesses that I have bought from Naomi all the property of Elimelek, Kilion and Mahlon. 10 I have also acquired Ruth the Moabite, Mahlon’s widow, as my wife, in order to maintain the name of the dead with his property, so that his name will not disappear from among his family or from his hometown. Today you are witnesses!"
11 Then the elders and all the people at the gate said, "We are witnesses. May the Lord make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah, who together built up the family of Israel. May you have standing in Ephrathah and be famous in Bethlehem. 12 Through the offspring the Lord gives you by this young woman, may your family be like that of Perez, whom Tamar bore to Judah."
13 So Boaz took Ruth and she became his wife. When he made love to her, the Lord enabled her to conceive, and she gave birth to a son. 14 The women said to Naomi: "Praise be to the Lord, who this day has not left you without a guardian-redeemer. May he become famous throughout Israel! 15 He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and who is better to you than seven sons, has given him birth."
16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him. 17 The women living there said, "Naomi has a son!" And they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.
18 This, then, is the family line of Perez:
Perez was the father of Hezron,
19 Hezron the father of Ram,
Ram the father of Amminadab,
20 Amminadab the father of Nahshon,
Nahshon the father of Salmon,
21 Salmon the father of Boaz,
Boaz the father of Obed,
22 Obed the father of Jesse,
and Jesse the father of David.
1 Enquanto isso, Boaz subiu à porta da cidade e sentou-se, exatamente quando o resgatador que ele havia mencionado estava passando por ali. Boaz o chamou e disse:
— Meu amigo, venha cá e sente-se.
Ele foi e sentou-se.
2 Boaz reuniu dez anciãos da cidade e disse:
— Sentem-se aqui.
Eles se sentaram. 3 Depois, disse ao resgatador:
— Noemi, que voltou de Moabe, está vendendo o pedaço de terra que pertencia ao nosso irmão Elimeleque. 4 Pensei que devia apresentar a você o assunto, na presença dos líderes do povo, e sugerir-lhe que adquira o terreno. Se quiser resgatar esta propriedade, resgate-a. Se não, diga-me, para que eu o saiba. Pois ninguém tem esse direito, a não ser você; depois de você, eu.
— Eu a resgatarei — respondeu ele.
5 Boaz, porém, lhe disse:
— No dia em que você adquirir as terras de Noemi, adquirirá também a moabita Rute, viúva do falecido, para preservar o nome do falecido na herança dele.
6 Diante disso, o resgatador respondeu:
— Nesse caso, não poderei resgatá-la, pois poria em risco a minha propriedade. Resgate-a você mesmo. Eu não poderei fazê-lo!
7 Ora, antigamente em Israel, para que o resgate e a transferência de propriedade fossem válidos, a pessoa tirava a sandália e a dava ao outro. Assim oficializavam os negócios em Israel.
8 Por isso, quando o resgatador disse a Boaz: "Adquira-a você mesmo!", tirou a sandália.
9 Então, Boaz anunciou aos líderes e a todo o povo ali presente:
— Vocês hoje são testemunhas de que acabo de adquirir de Noemi toda a propriedade de Elimeleque, de Quiliom e de Malom. 10 Também acabo de adquirir o direito de ter como mulher a moabita Rute, viúva de Malom, para manter o nome do falecido sobre a sua herança e para que o nome dele não desapareça da sua família nem dos registros da cidade. Vocês hoje são testemunhas disso!
11 Os líderes e todos os que estavam na porta confirmaram:
— Somos testemunhas! Que o Senhor faça com essa mulher que vai entrar na sua família como fez com Raquel e Lia, que, juntas, formaram as tribos de Israel. Que você seja poderoso em Efrata e ganhe fama em Belém! 12 Que, com os filhos que o Senhor conceder a você dessa jovem, a sua família seja como a de Perez, que Tamar deu a Judá!
13 Boaz casou-se com Rute, e ela se tornou a sua mulher. Boaz teve relações sexuais com ela, e o Senhor concedeu que ela engravidasse e desse à luz um filho.
14 As mulheres disseram a Noemi:
— Louvado seja o Senhor, que hoje não a deixou sem resgatador! Que o seu nome seja celebrado em Israel! 15 O menino dará a você nova vida e a sustentará na velhice, pois é filho da sua nora, que a ama e que é melhor do que sete filhos para você!
16 Noemi pôs o menino no colo e passou a cuidar dele. 17 As mulheres da vizinhança celebraram o seu nome e disseram:
— Noemi tem um filho!
Deram-lhe o nome de Obede. Este foi o pai de Jessé, pai de Davi.
18 Esta é a linhagem de Perez:
Perez gerou Hezrom;
19 Hezrom gerou Rão;
Rão gerou Aminadabe;
20 Aminadabe gerou Naassom;
Naassom gerou Salmom;
21 Salmom gerou Boaz;
Boaz gerou Obede;
22 Obede gerou Jessé;
Jessé gerou Davi.