Publicidade

1 João 2

1 My little children, I write you these things that you may not sin. If any man sin, we have an Advocate intercessorcomforterhelper with the Father, Jesus Christ the righteous!2 He is the propitiation Greek: hilasmos: atonement, compensation for our sins. Not for ours only, but also for the whole world.3 We know that we know him, when we obey his commandments.4 He who says: I know him, and does not obey his commandments is a liar! The truth is not in him.5 Whoever obeys his Word; the love of God is made perfect completemature in him. By this we know that we are in union with him.6 He that says he lives in union with him should walk as he walked.7 Beloved, I write no new commandment to you, but an old commandment you had from the beginning. This old commandment is the word that you heard.8 Then again, I do write a new commandment to you. This is true in him and in you. The darkness is passing away, and the true light already shines.9 He who says he is in the light and hates his brother is still in the darkness!10 He who loves his brother lives in the light, and there is no cause for stumbling offence in him.11 But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness. He does not know where he goes because the darkness has blinded his eyes.12 I write to you, my little children, because your sins are forgiven on account of his name.13 I write to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.14 I write to you, fathers, because you have known him who is from the beginning. I write to you, young men, because you are strong, and the word of God lives in you, and you have overcome the evil one.15 Do not love the world or the things in the world. If any one loves the world, the love of the Father is not in him.16 The entire world, the desire of the flesh and the lust of the eyes and the boastful pride of material wealth, is not from the Father, but is from the world.17 The world and its desires lusts are passing away; but he who does the will of God lives forever.18 Little children, it is the last hour! You heard that the antichrist is coming. Even now many antichrists have come. That is how we know that it is the last hour.19 They went out from us, but they were not of us. If they had belonged to us, they would have continued with us. But they went out that it made it plain that they all are not of us.20 You have an anointing from the Holy One, and you all know.21 I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.22 Who is the liar but he who denies that Jesus is the Christ? This is the antichrist, even he who denies the Father and the Son.23 Whoever denies the Son does not have the Father. He who confesses the Son has the Father also.24 As for you, let that live in you, which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning lives in you, you will also live in the Son, and in the Father.25 This is the promise he promised us, life eternal.26 I write you these things concerning those who would lead you astray.27 The anointing special endowment of Holy Spirit you received from Him is a part of you is with you and you do not need anyone any human to teach you. His anointing taught you concerning all things. It is no lie. It is truth, just as you were taught you live through him.28 Now, my little children dwell Greek: meno: stay, dwell, be present with him. If he shall be made known we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming presencebeing near.29 If you know that he is righteous you know that every one who practices righteousness is born of him.

1 Meus filhinhos, estas coisas vos escrevo, para que não pequeis; mas, se alguém pecar, temos um Advogado para com o Pai, Jesus Cristo, o justo.2 E ele é a propiciação pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo.3 E nisto sabemos que o conhecemos; se guardamos os seus mandamentos.4 Aquele que diz: Eu o conheço, e não guarda os seus mandamentos, é mentiroso, e nele não está a verdade;5 mas qualquer que guarda a sua palavra, nele realmente se tem aperfeiçoado o amor de Deus. E nisto sabemos que estamos nele;6 aquele que diz estar nele, também deve andar como ele andou.7 Amados, não vos escrevo mandamento novo, mas um mandamento antigo, que tendes desde o princípio. Este mandamento antigo é a palavra que ouvistes.8 Contudo é um novo mandamento que vos escrevo, o qual é verdadeiro nele e em vós; porque as trevas vão passando, e já brilha a verdadeira luz.9 Aquele que diz estar na luz, e odeia a seu irmão, até agora está nas trevas.10 Aquele que ama a seu irmão permanece na luz, e nele não há tropeço.11 Mas aquele que odeia a seu irmão está nas trevas, e anda nas trevas, e não sabe para onde vai; porque as trevas lhe cegaram os olhos.12 Filhinhos, eu vos escrevo, porque os vossos pecados são perdoados por amor do seu nome.13 Pais, eu vos escrevo, porque conheceis aquele que é desde o princípio. Jovens, eu vos escrevo, porque vencestes o Maligno.14 Eu vos escrevi, meninos, porque conheceis o Pai. Eu vos escrevi, pais, porque conheceis aquele que é desde o princípio. Eu escrevi, jovens, porque sois fortes, e a palavra de Deus permanece em vós, e já vencestes o Maligno.15 Não ameis o mundo, nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.16 Porque tudo o que há no mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida, não vem do Pai, mas sim do mundo.17 Ora, o mundo passa, e a sua concupiscência; mas aquele que faz a vontade de Deus, permanece para sempre.18 Filhinhos, esta é a última hora; e, conforme ouvistes que vem o anticristo, já muitos anticristos se têm levantado; por onde conhecemos que é a última hora.19 Saíram dentre nós, mas não eram dos nossos; porque, se fossem dos nossos, teriam permanecido conosco; mas todos eles saíram para que se manifestasse que não são dos nossos.20 Ora, vós tendes a unção da parte do Santo, e todos tendes conhecimento.21 Não vos escrevi porque não soubésseis a verdade, mas porque a sabeis, e porque nenhuma mentira vem da verdade.22 Quem é o mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo? Esse mesmo é o anticristo, esse que nega o Pai e o Filho.23 Qualquer que nega o Filho, também não tem o Pai; aquele que confessa o Filho, tem também o Pai.24 Portanto, o que desde o princípio ouvistes, permaneça em vós. Se em vós permanecer o que desde o princípio ouvistes, também vós permanecereis no Filho e no Pai.25 E esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna.26 Estas coisas vos escrevo a respeito daqueles que vos querem enganar.27 E quanto a vós, a unção que dele recebestes fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos ensine; mas, como a sua unção vos ensina a respeito de todas as coisas, e é verdadeira, e não é mentira, como vos ensinou ela, assim nele permanecei.28 E agora, filhinhos, permanecei nele; para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança, e não fiquemos confundidos diante dele na sua vinda.29 Se sabeis que ele é justo, sabeis que todo aquele que pratica a justiça é nascido dele.

Veja também

Publicidade
1 João
Ver todos os capítulos de 1 João
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green