1 Ai dos que têm uma vida boa em Jerusalém! Ai de vocês que vivem sossegados em Samaria, vocês que são as autoridades desse grande país de Israel, vocês a quem o povo vai pedir ajuda! 2 Vocês dizem ao povo: "Vão olhar a cidade de Calné, e depois vão até a grande cidade de Hamate, e dali cheguem até a cidade de Gate, na terra dos filisteus. Por acaso, aqueles povos são mais ricos do que nós ou os seus países maiores do que o nosso?" 3 Vocês não querem acreditar que o dia do castigo esteja perto, mas o que vocês estão fazendo vai apressar a chegada de um tempo de violência. 4 Ai de vocês que gostam de banquetes, em que se deitam em sofás luxuosos e comem carne de ovelhas e de bezerros gordos! 5 Vocês fazem músicas como fez o rei Davi e gostam de cantá-las com acompanhamento de harpas. 6 Bebem vinho em taças enormes, usam os perfumes mais caros, mas não se importam com a desgraça do país. 7 Portanto, vocês serão os primeiros a serem levados como prisioneiros para fora do país, e não haverá mais banquetes alegres.
8 O Senhor, o Todo-Poderoso, jurou assim:
— Eu vou entregar a cidade de Samaria nas mãos do inimigo, que levará embora tudo o que encontrar. Pois eu odeio o orgulho do povo de Israel, detesto os seus palácios.
9 E vai acontecer que, se houver dez pessoas numa casa, todas morrerão. 10 E, quando alguém chegar para tirar da casa o corpo do seu parente e queimá-lo, perguntará a quem ainda estiver vivo lá dentro: "Tem mais gente aí?" O outro responderá: "Não tem, não." Então o primeiro dirá: "Cale a boca! Não devemos nem dizer o nome do Senhor!" 11 Pois o Senhor vai dar uma ordem, e todas as casas, as grandes e as pequenas, serão destruídas.
12 Por acaso, podem os cavalos galopar sobre as rochas? Ou será que os bois podem puxar o arado no mar? Claro que não! Mas vocês fazem a honestidade virar veneno e a justiça virar injustiça. 13 Vocês se orgulham de terem derrotado a cidade de Lo-Debar e se gabam, dizendo: "Pela nossa própria força conquistamos Carnaim ."
14 O Senhor, o Deus Todo-Poderoso, diz:
— Povo de Israel, vou mandar uma nação invadir o seu país, e todos vocês serão perseguidos desde a subida de Hamate, no Norte, até o riacho Arabá, no Sul.
1 Malheur à ceux qui vivent sans souci à Sion, - et qui s'estiment en sécurité sur la montagne de Samarie, Qui se croient les chefs de la première des nations - vers qui s'approche la maison d'Israël.
2 Allez voir à Calno, - et passez de là à Hamath, - ou descendez à Geth des Philistins ! Etes-vous meilleurs que ces royaumes - ou leur territoire l'emporte-t-il sur le vôtre ?
3 Ils espèrent éloigner le jour du malheur, - en s'adonnant à l'oisiveté pernicieuse,
4 Couchés sur des lits d'ivoire, - allongés sur leurs divans. Ils mangent les agneaux du troupeau, - les jeunes veaux de l'étable.
5 Ils se démènent au son de la harpe, - ils se croient aussi habiles que David sur les instruments de musique,
6 Ils boivent les meilleurs crus, - et s'oignent de l'huile la plus fine - sans éprouver la moindre douleur sur la ruine de Joseph.
7 C'est pourquoi voici qu'ils partiront en exil en tête des déportés, - et la confrérie des dissolus disparaîtra.
8 Le Seigneur Yahweh le jure par sa vie, - oracle de Yahweh, le Dieu des armées. Car j'ai en abomination l'arrogance de Jacob, - je hais ses palais, - je livrerai la ville avec tout ce qu'elle contient.
9 Si dix personnes survivent, blotties dans une seule maison, - elles aussi mourront.
10 Et quand ils viendront entonner les condoléances et la lamentation, - au moment de retirer de la maison les cadavres, - ils crieront à celui qui est descendu dans les sous-sols : "En reste-t-il avec vous ?" Et quand celui-ci aura répondu : "Non", - ils diront : "Silence ! N'invoquons pas ici le nom de Yahweh."
11 Car voici c'est Yahweh lui-même qui donne l'ordre - de frapper de brèches les grandes maisons, - et les petites, de lézardes.
12 Les chevaux galopent-ils sur les rochers ? - songe-t-on à labourer la mer avec des bœufs ? Et vous, cependant, vous prétendez changer le droit en poison, - et en absinthe le fruit de la justice !
13 C'est pourquoi, vous qui êtes dans la joie - au sujet de Lodebar, Et qui dites : "N'avons-nous point pris, par notre force, Qarnaïm ?"
14 Voici que je suscite contre vous, Maison d'Israël, - oracle de Yahweh, Dieu des armées, Un peuple qui vous accablera - depuis les abords de Hamath jusqu'au torrent d'Arabah.