Os que voltaram da Babilônia

1 Entre os israelitas que o rei Nabucodonosor, da Babilônia, tinha levado como prisioneiros, havia muitos que eram da província de Judá. Estes voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade. 2 Os seus líderes eram Zorobabel, Josué, Neemias, Seraías, Reelaías, Mordecai, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná.

Esta é a lista dos grupos de famílias do povo de Israel que voltaram da Babilônia, sendo indicados o nome do chefe e o número de pessoas de cada grupo:

3-20 Parós: dois mil cento e setenta e dois;

Sefatias: trezentos e setenta e dois;

Ará: setecentos e setenta e cinco;

Paate-Moabe, isto é, os descendentes de Jesua e de Moabe: dois mil oitocentos e doze;

Elão: mil duzentos e cinquenta e quatro;

Zatu: novecentos e quarenta e cinco;

Zacai: setecentos e sessenta;

Bani: seiscentos e quarenta e dois;

Bebai: seiscentos e vinte e três;

Azgade: mil duzentos e vinte e dois;

Adonicã: seiscentos e sessenta e seis;

Bigvai: dois mil e cinquenta e seis;

Adim: quatrocentos e cinquenta e quatro;

Ater, também chamado de Ezequias: noventa e oito;

Besai: trezentos e vinte e três;

Jora: cento e doze;

Hasum: duzentos e vinte e três;

Gibar: noventa e cinco.

21-35 Também voltaram as pessoas cujos antepassados haviam morado nas seguintes cidades:

Belém: cento e vinte e três;

Netofa: cinquenta e seis;

Anatote: cento e vinte e oito;

Azmavete: quarenta e duas;

Quiriate-Arim, Cefira e Beerote: setecentas e quarenta e três;

Ramá e Geba: seiscentas e vinte e uma;

Micmás: cento e vinte e duas;

Betel e Ai: duzentas e vinte e três;

Nebo: cinquenta e duas;

Magbis: cento e cinquenta e seis;

A outra Elão: mil duzentas e cinquenta e quatro;

Harim: trezentas e vinte;

Lode, Hadide e Ono: setecentas e vinte e cinco;

Jericó: trezentas e quarenta e cinco;

Senaá: três mil seiscentas e trinta.

36-39 Esta é a lista dos grupos de famílias de sacerdotes que voltaram do cativeiro, sendo indicados o nome do chefe e o número de pessoas de cada grupo:

Jedaías, descendente de Jesua: novecentos e setenta e três;

Imer: mil e cinquenta e dois;

Pasur: mil duzentos e quarenta e sete;

Harim: mil e dezessete.

40-42 Esta é a lista dos grupos de famílias de levitas que voltaram do cativeiro:

Levitas descendentes de Jesua e Cadmiel, que eram descendentes de Hodavias: setenta e quatro.

Músicos descendentes de Asafe: cento e vinte e oito.

Porteiros descendentes de Salum, de Ater, de Talmom, de Acube, de Hatita e de Sobai: ao todo, cento e trinta e nove.

43-54 Esta é a lista dos grupos de famílias de servidores do Templo que voltaram do cativeiro, sendo indicado o nome do chefe de cada grupo:

Zia, Hasufa, Tabaote, Queros, Sia, Padom, Lebana, Hagaba, Acube, Hagabe, Salmai, Hanã, Gidel, Gaar, Reaías, Rezim, Necoda, Gazã, Uzá, Paseia, Besai, Asnate, Meunim, Nefisim, Baquebuque, Hacufa, Harur, Baslute, Meída, Harsa, Barcôs, Sísera, Temá, Nesias e Hatifa.

55-57 Esta é a lista dos grupos de famílias de servidores de Salomão que voltaram do cativeiro, sendo indicado o nome do chefe de cada grupo:

Sotai, Soferete, Peruda, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.

58 O total dos trabalhadores do Templo e dos descendentes dos servidores de Salomão era de trezentos e noventa e dois.

59,60 Havia seiscentos e cinquenta e dois que eram dos grupos de famílias de Delaías, Tobias e Necoda que voltaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer. Mas eles não puderam provar que eram israelitas por raça ou por parentesco.

61 Os grupos de famílias dos sacerdotes Habaías, Coz e Barzilai não puderam encontrar registros que provassem de quem eram descendentes. (O antepassado do grupo de famílias de Barzilai tinha casado com uma das filhas de Barzilai, o gileadita, e ficou com o nome do seu sogro.) 62 Eles não foram aceitos como sacerdotes porque não puderam provar quem eram os seus antepassados. 63 O governador mandou que não comessem dos alimentos sagrados até que aparecesse um sacerdote que pudesse decidir a questão, usando o Urim e o Tumim.

64-67 Total dos israelitas que voltaram: quarenta e dois mil trezentos e sessenta;

Os seus escravos e escravas: sete mil trezentos e trinta e sete.

Cantores e cantoras: duzentos.

Cavalos: setecentos e trinta e seis;

Mulas: duzentas e quarenta e cinco;

Camelos: quatrocentos e trinta e cinco;

Jumentos: seis mil setecentos e vinte.

68 Quando chegaram ao Templo do Senhor, em Jerusalém, alguns chefes dos grupos de famílias entregaram ofertas para tornar a construir o Templo de Deus no mesmo lugar. 69 Deram para o fundo de construção, de acordo com o que podiam, quinhentos e catorze quilos de ouro, dois mil e oitocentos quilos de prata e cem mantos sacerdotais.

70 Os sacerdotes, os levitas e algumas pessoas do povo ficaram morando em Jerusalém ou ali perto. Os músicos, os serventes e os porteiros do Templo e os outros israelitas ficaram nas cidades onde os seus antepassados tinham vivido.

1 Voici les gens de la province qui revinrent de l`exil, - ceux que Nabuchodonosor, roi de Babylone, avait emmenés captifs à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville, -

2 qui revinrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Saraïas, Rahélaïas, Mardo-chée, Belsan, Mesphar, Béguaï, Réhum, Baana. Nombre des hommes du peuple d`Israël :

3 les fils de Pharos, deux mille cent soixante-douze ;

4 les fils de Saphatias, trois cent soixante-douze ;

5 les fils d`Aréa, sept cent soixante-quinze;

6 les fils de Phahath-Moab, des fils de Josué et de Joab, deux mille huit cent douze;

7 les fils d`Elam, mille deux cent cinquante-quatre;

8 les fils de Zétua, neuf cent quarante-cinq;

9 les fils de Zachaï, sept cent soixante;

10 les fils de Baril, six cent quarante-deux;

11 les fils de Bébaï, six cent vingt-trois;

12 les fils d`Azgad, mille deux cent vingt-deux;

13 les fils d`Adonicam six cent soixante-six ;

14 les fils de Béguai, deux mille cinquante-six;

15 les fils d`Adin, quatre cent cinquante- quatre;

16 les fils d`Ater, de la famille d`Ezéchias, quatre-vingt-dix-huit;

17 les fils de Bésaï, trois cent vingt-trois;

18 les fils de Jora, cent douze;

19 les fils de Hasum deux cent vingt-trois;

20 les fils de Gebbar, quatre-vingt-quinze;

21 les fils de Bethléem, cent vingt-trois ;

22 les gens de Nétopha, cinquante-six ;

23 les gens d`Anathoth, cent vingt-huit;

24 les fils d`Azma-veth, quarante-deux;

25 les fils de Cariathiarim, de Céphira et de Béroth, sept cent quarante-trois;

26 les fils de Rama et de Gabaa, six cent vingt et un ;

27 les gens de Machmas, cent vingt-deux;

28 les gens de Béthel et de Haï, deux cent vingt trois ;

29 les fils de Nébo, cinquante-deux ;

30 les fils de Megbis, cent cinquante-six;

31 les fils de l`autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre;

32 les fils de Harim, trois cent vingt ;

33 les fils de Lod, de Hadid et d`Ono, sept cent vingt-cinq ;

34 les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;

35 les fils de Senaa, trois mille six cent trente.

36 Prêtres: les fils de Iadaïas, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize;

37 les fils d`Emmer, mille cinquante-deux ;

38 les fils de Phashur, mille deux cent quarante sept ;

39 les fils de Hanoi, mille dix-sept.

40 Lévites : les fils de Josué et de Ced-miel, des fils d`Oduïas, soixante-qua-torze.

41 Chantres : les fils d`Asaph, cent vingt- huit.

42 Fils des portiers :les fils de Sellum, les fils d`Ater, les fils de Telmon, les fils d`Accub, les fils de Hatita, les fils de Sobaï, en tout cent trente-neuf.

43 Nathinéens : les fils de Siha les fils de Hasupha, les fils de Tabbaoth,

44 les fils de Céros, les fils de Siaa, les fils de Phadon, les fils de Lébana,

45 les fils de Hagaba, Ies fils d`Accub,

46 les fils de Hagab, les fils de Selmaï,

47 les fils de Hanan, les fils de Gaddel, les fils de Gaher, les fils du Raaïa,

48 les fils de Rasin, les fils de Nécoda, les fils de Gazam,

49 les fils d`Aza, les fils de Phaséa, les fils de Besée,

50 les fils d`Azéna, les fils de Munim, les fils de Néphusim,

51 les fils de Bachuc, les fils de Hacupha, les fils de Harhur,

52 les fils de Besluth, les fils de Mahida, les fils de Harsa, les fils de Bercos,

53 les fils de Sisara, les fils de Théma,

54 les fils de Nasia, les fils de Hatipha.

55 Fils des serviteurs de Salomon : les fils de Sotaï, les fils de Sophéret, les fils de Pharuda,

56 les fils de Jala, les fils de Dercon, Ies fils de Geddel,

57 les fils de Saphatia, les fils de Hatil, les fils de Phochéreth-Asebaïm, les fils d`Ami.

58 Total des Nathinéens et des fils des serviteurs de Salomon : trois cent quatre-vingt-douze.

59 Voici ceux qui partirent de Thel Méla, Thel-Harsa, Chérub, Addon, Emmer, et qui ne purent pas faire connaître leur maison paternelle et leur race, pour montrer qu`ils étaient d`Israël :

60 les fils de Dalaïas, les fils de Tobie, les fils de Nécoda, six cent cinquante-deux.

61 Et parmi les fils des prêtres : les fils de Ho-bia, les fils d`Accos, les fils de BerzeIlaï, qui avait pris pour femme une des filles de Berzellaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom.

62 Ils cherchèrent leur titre attestant leurs généalogies, mais on ne le trouva point; ils furent déclarés impurs et exclus du sacerdoce,

63 et le gouverneur leur interdit de manger des choses très saintes, jusqu`à ce qu`un prêtre se Ievât pour consulter Dieu par l`Urim et le Thummim.

64 L`assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,

65 sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, qui étaient au nombre de sept mille trois cent trente-sept; parmi eux se trouvaient deux cents chanteurs et chanteuses.

66 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,

67 quatre cent trente-cinq chameaux et six mille sept cent vingt ânes.

68 Plusieurs des chefs de famille, en arrivant à la maison de Yahweh, qui est à Jérusalem, firent des offrandes volontaires pour la maison de Dieu, afin qu`on la relevât à sa place.

69 Ils donnèrent au trésor de l`oeuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d`or, cinq mille mines d`argent, et cent tuniques sa-cerdotales.

70 C`est ainsi que les prêtres et les lévites, des gens du peuple, les chantres, les por-tiers et les Nathinéens s`établirent dans leurs villes ; et tout Israël habita dans ses villes.