1 Toquem as cornetas no monte Sião,
deem um grito de alarme no monte de Deus!
Trema de medo, povo de Judá,
pois está chegando o Dia do Senhor.
2 Será um dia de escuridão e trevas,
um dia de nuvens negras.
Os gafanhotos avançam
como um exército enorme e poderoso,
como uma nuvem escura que cobre as montanhas.
Nunca houve uma coisa assim no passado
e no futuro nunca mais haverá.
3 Eles devoram tudo, como se fossem fogo,
como o fogo que queima e destrói.
Antes de chegarem, a terra é como um paraíso;
mas, depois de passarem, ela parece um deserto.
Os gafanhotos acabam com tudo!
4 Eles parecem cavalos
e correm como cavalos de guerra.
5 Vêm saltando no alto das montanhas,
fazendo barulho como carros de guerra,
como galhos secos estalando no fogo.
São como um enorme exército
posto em ordem de combate.
6 Eles vão avançando, e todo mundo treme,
todos ficam pálidos de medo.
7 Eles atacam como soldados valentes;
correm, sobem pelos muros
e continuam sempre avançando.
Marcham em linha reta
8 e não empurram uns aos outros,
pois cada um segue o seu caminho.
Marcham sempre em frente,
e não há armas que possam fazê-los parar.
9 Eles atacam a cidade,
sobem pelas paredes das casas
e entram pelas janelas como ladrões.
10 Avançam sem parar, e a terra treme,
o céu estremece,
o sol e a lua se escurecem,
e as estrelas deixam de brilhar.
11 À frente do seu exército,
o Senhor dá ordens em alta voz.
O exército é enorme,
e os soldados são valentes!
Como é terrível o Dia do Senhor!
Quem poderá suportá-lo?
12 O Senhor Deus diz:
"Mas agora voltem para mim com todo o coração,
jejuando, chorando e se lamentando.
13 Em sinal de arrependimento,
não rasguem as roupas,
mas sim o coração."
Voltem para o Senhor, nosso Deus,
pois ele é bondoso e misericordioso;
é paciente e muito amoroso
e está sempre pronto a mudar de ideia e não castigar.
14 Talvez o Senhor, nosso Deus,
mude de ideia e abençoe o seu povo,
dando-lhe boas colheitas.
Então vocês poderão apresentar a Deus
ofertas de alimento e de vinho.
15 Toquem as trombetas no monte Sião!
Anunciem um dia santo de jejum
e convoquem o povo para se reunir no Templo!
16 Reúnam todo o povo
e mandem que eles se purifiquem.
Que venham todos, velhos e crianças
e até as criancinhas de peito!
Que os recém-casados saiam de casa
e venham ao Templo também!
17 E vocês, sacerdotes,
que no pátio do Templo servem a Deus, o Senhor,
chorem e façam esta oração:
"Ó Deus, não castigues o teu povo!
Não nos humilhes diante dos outros povos
para que eles não caçoem de nós
e perguntem: ‘Onde está o Deus de vocês?’ "
18 Então o Senhor mostrou o seu grande amor para com a sua terra e teve pena do seu povo. 19 E respondeu:
"Agora, vou lhes dar cereais, vinho e azeite;
assim vocês comerão e ficarão satisfeitos.
Nunca mais deixarei que os outros povos caçoem de vocês.
20 Enxotarei para longe de vocês a praga de gafanhotos que vem do Norte
e os jogarei no deserto.
Os gafanhotos que vêm na frente serão jogados no mar Morto,
e os que vêm atrás cairão no mar Mediterrâneo.
Os gafanhotos mortos, aos montões, vão apodrecer e cheirar mal.
Eu vou fazer grandes coisas!
21 "Alegrem-se, ó campos, e não tenham medo,
pois eu, o Senhor, fiz grandes coisas!
22 Animais selvagens, não fiquem com medo,
pois o capim vai ficar verde,
as árvores darão frutas,
e haverá muito figo e muita uva.
23 "Alegrem-se, moradores de Jerusalém,
pois eu, o Senhor, o Deus de vocês, fiz grandes coisas.
Eu lhes dei chuvas no tempo certo,
as do outono e as da primavera,
muita chuva, como no passado.
24 A colheita de trigo será boa,
e haverá muito vinho e muito azeite.
25 Devolverei tudo o que vocês perderam
quando eu mandei as enormes nuvens de gafanhotos,
que, como exércitos, destruíram as colheitas.
26 Vocês terão comida até não querer mais
e louvarão o Senhor, seu Deus,
que derramou tantas bênçãos sobre vocês.
E o meu povo nunca mais será humilhado.
27 Vocês ficarão sabendo que eu estou com vocês;
saberão que eu, o Senhor, sou o seu Deus
e que não há nenhum outro Deus.
E o meu povo nunca mais será humilhado."
28 O Senhor diz ao seu povo:
"Depois disso, eu derramarei o meu Espírito sobre todas as pessoas:
os filhos e as filhas de vocês anunciarão a minha mensagem;
os velhos sonharão, e os moços terão visões.
29 Até sobre os escravos e as escravas
eu derramarei o meu Espírito naqueles dias.
30 Farei com que apareçam coisas espantosas no céu e na terra:
haverá sangue, e fogo, e nuvens de fumaça.
31 O sol ficará escuro,
e a lua se tornará cor de sangue,
antes que chegue o grande e terrível Dia do Senhor."
32 Então todo aquele que pedir a ajuda do Senhor será salvo. Pois o Senhor prometeu que todos os que não tiverem sido destruídos estarão no monte Sião, em Jerusalém. Aqueles que o Senhor escolheu serão salvos.
1 Sonnez de la trompette en Sion, et poussez des cris sur ma sainte montagne ! Que tous les habitants du pays tremblent, car il vient, le jour de Yahweh, car il est proche !
2 Jour de ténèbres et d`obscurité, jour de nuages et de sombre nuée ! Comme l`aurore, se répand sur les montagnes un peuple, nombreux et fort, tel qu`il n`y en a jamais eu depuis jamais, et qu`il n`y en aura plus après lui , jusqu`aux années des âges à venir.
3 Devant lui le feu dévore, et derrière lui la flamme brûle. Le pays est comme un jardin d`Éden devant lui, et derrière lui c`est un désert dévasté; et absolument rien ne lui échappe.
4 À les voir, on dirait des chevaux, et ils s`élancent comme des coursiers.
5 C`est comme un bruit de chars, qui bondiraient sur les sommets des montagnes; comme le bruit de la flamme ardente, qui dévore le chaume; c`est comme un peuple puissant, rangé en bataille.
6 Devant lui les peuples tremblent, tous les visages pâlissent.
7 Ils s`élancent comme des héros; ils escaladent la muraille comme des hommes de guerre; chacun va son chemin sans emmêler leurs voies.
8 Ils ne se gênent pas les uns les autres, chacun suit sa route; et tombent-ils sous les coups, ils n`arrêtent pas (leur avance).
9 Ils donnent l`assaut à la ville, ils courent sur le mur, ils envahissent les maisons, ils entrent par les fenêtres, comme le voleur.
10 Devant lui la terre frémit, les cieux s`ébranlent, soleil et lune s`obscurcissent, les étoiles perdent leur éclat.
11 Yahweh fait entendre sa voix à la tête de son armée, car immenses sont ses troupes, car puissant est l`exécuteur de sa parole. Car le jour de Yahweh est grand et très redoutable, et qui pourrait le soutenir?
12 Mais maintenant encore, - oracle de Yahweh, revenez à moi de tout votre cœur, avec des jeûnes, avec des larmes et des lamentations.
13 Déchirez vos coeurs, et non vos vêtements, et revenez à Yahweh, votre Dieu; car il est aimable et compatissant, lent à la colère et riche en bonté, et il se repent du mal (qu`il inflige).
14 Qui sait s`il ne reviendra pas et ne se repentira pas, et s`il ne laissera pas subsister après lui une bénédiction, en offrande et libation à Yahweh, votre Dieu ?
15 Sonnez de la trompette en Sion décrétez un jeûne sacré, convoquez une assemblée.
16 Réunissez le peuple, prescrivez une sainte réunion, rassemblez les vieillards, réunissez les enfants et les nourrissons à la mamelle. Que le nouvel époux quitte sa chambre, et l`épouse son pavillon.
17 Qu`entre le portique et l`autel se mettent à pleurer les prêtres, ministres de Yahweh, et qu`ils disent : " Pitié, Yahweh, pour ton peuple, et ne livre pas ton domaine à la honte, aux persiflages des nations ! Pourquoi dirait-on parmi les peuples : Où est leur Dieu " ?
18 Yahweh fut pris de zèle pour son pays, et il a épargné son peuple.
19 Yahweh a répondu et dit à son peuple : Voici que je vous envoie froment, vin nouveau et huile : et vous en serez rassasiés, et je ne vous livrerai plus à la honte parmi les nations.
20 (L`ennemi) du Nord, je l`éloignerai de vous, et je le repousserai dans une terre aride et déserte, son avant-garde vers la mer orientale, et ses arrières vers la mer occidentale; il s`en élèvera une infection, et sa puanteur s`élèvera, car il a fait grand!
21 Terre, ne crains pas, exulte et réjouis-toi, car Yahweh a fait grand !
22 Ne craignez point, bêtes sauvages, car les prairies de la steppe ont reverdi, car l`arbre porte son fruit, le figuier et la vigne donnent leurs richesses.
23 Enfants de Sion, exultez et réjouissez-vous en Yahweh, votre Dieu, car il vous a donné la première pluie pour (vos) mérites, et il fait descendre pour vous l`ondée, pluie d`automne et pluie de printemps, comme jadis.
24 Vos aires se rempliront de froment, et les cuves déborderont de vin et d`huile.
25 Je vous compenserai les années qu`ont dévorées la sauterelle, le yéleq, le hasil et le gazam, ma grande armée, que j`avais envoyée sur vous.
26 Vous pourrez manger, et vous serez rassasiés, et vous louerez le nom de Yahweh, votre Dieu, qui a fait chez vous des merveilles; et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.
27 et vous saurez que je suis, moi, au milieu d`Israël. Moi, je suis Yahweh, votre Dieu, et n`y en a point d`autre, et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.