1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, a vocês que estão unidos com Deus, o Pai, e com o Senhor Jesus Cristo.
Que a graça e a paz estejam com vocês!
2 Nas nossas orações sempre damos graças a Deus por todos vocês e nunca deixamos de pedir em favor de vocês. 3 Pois lembramos, na presença do nosso Deus e Pai, como vocês puseram em prática a sua fé, como o amor de vocês os fez trabalhar tanto e como é firme a esperança que vocês têm no nosso Senhor Jesus Cristo. 4 Irmãos, sabemos que Deus os ama e os escolheu para serem dele. 5 Pois temos anunciado o evangelho a vocês não somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com a certeza de que esta mensagem é a verdade. Vocês sabem de que maneira nos comportamos no meio de vocês, para o próprio bem de vocês. 6 E vocês seguiram o nosso exemplo e o exemplo do Senhor Jesus.
Embora tenham sofrido muito, vocês receberam a mensagem com aquela alegria que vem do Espírito Santo. 7 Desse modo vocês se tornaram um exemplo para todos os cristãos das províncias da Macedônia e da Acaia. 8 Pois a mensagem a respeito do Senhor partiu de vocês e se espalhou pela Macedônia e pela Acaia, e as notícias sobre a fé que vocês têm em Deus chegaram a todos os lugares. Portanto, sobre isso não é preciso falarmos mais nada. 9 Todas as pessoas desses lugares falam da nossa visita a vocês e contam como vocês nos receberam bem e como vocês deixaram os ídolos para seguir e servir ao Deus vivo e verdadeiro. 10 Elas contam também como vocês estão esperando que Jesus, o Filho de Deus, a quem Deus ressuscitou, volte do céu, esse Jesus que nos salva do castigo divino que está para vir.
1 Paul, and Silvanus, and Timothy, unto the church of the Thessalonians [congregated] in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace [be] unto you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
2 We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
3 remembering without ceasing the work of your faith and labour and charity and of waiting with the hope of our Lord Jesus Christ in the sight of our God and Father,
4 being certain, beloved brethren, that you are chosen of God.
5 For our gospel did not come unto you in word only, but also in power and in [the] Holy Spirit and in full assurance as ye know what manner of men we were among you for your sake.
6 And ye were made imitators of us and of the Lord, having received the word with much tribulation, with joy of the Holy Spirit:
7 So that ye have become examples to all that have believed in Macedonia and Achaia.
8 For through you the word of the Lord has been divulged not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith, which is in God, has become extended, so that we have no need to say anything.
9 For they themselves tell of us what an entrance we had unto you and in what manner ye were converted to God from idols to serve the living and true God
10 and to wait for his Son from the heavens, whom he raised from the dead, [even] Jesus, who delivered us from the wrath to come.: