1 No domingo bem cedo, as mulheres foram ao túmulo, levando os perfumes que haviam preparado. 2 Elas viram que a pedra tinha sido tirada da entrada do túmulo. 3 Porém, quando entraram, não acharam o corpo do Senhor Jesus 4 e não sabiam o que pensar. De repente, apareceram diante delas dois homens vestidos com roupas muito brilhantes. 5 E elas ficaram com medo, e se ajoelharam, e encostaram o rosto no chão. Então os homens disseram a elas:
— Por que é que vocês estão procurando entre os mortos quem está vivo? 6 Ele não está aqui, mas foi ressuscitado. Lembrem que, quando estava na Galileia, ele disse a vocês: 7 "O Filho do Homem precisa ser entregue aos pecadores, precisa ser crucificado e precisa ressuscitar no terceiro dia".
8 Então as mulheres lembraram das palavras dele 9 e, quando voltaram do túmulo, contaram tudo isso aos onze apóstolos e a todos os outros. 10 Essas mulheres eram Maria Madalena, Joana e Maria, mãe de Tiago. Estas e as outras mulheres que foram com elas contaram tudo isso aos apóstolos. 11 Mas eles acharam que o que as mulheres estavam dizendo era tolice e não acreditaram. 12 Porém Pedro se levantou e correu para o túmulo. Abaixou-se para olhar e viu somente os lençóis de linho e nada mais. Aí voltou para casa, admirado com o que havia acontecido.
13 Naquele mesmo dia, dois dos seguidores de Jesus estavam indo para um povoado chamado Emaús, que fica a mais ou menos dez quilômetros de Jerusalém. 14 Eles estavam conversando a respeito de tudo o que havia acontecido. 15 Enquanto conversavam e discutiam, o próprio Jesus chegou perto e começou a caminhar com eles, 16 mas alguma coisa não deixou que eles o reconhecessem. 17 Então Jesus perguntou:
— O que é que vocês estão conversando pelo caminho?
Eles pararam, com um jeito triste, 18 e um deles, chamado Cleopas, disse:
— Será que você é o único morador de Jerusalém que não sabe o que aconteceu lá, nestes últimos dias?
19 — O que foi? — perguntou ele.
Eles responderam:
— O que aconteceu com Jesus de Nazaré. Esse homem era profeta e, para Deus e para todo o povo, ele era poderoso em atos e palavras. 20 Os chefes dos sacerdotes e os nossos líderes o entregaram para ser condenado à morte e o crucificaram. 21 E a nossa esperança era que fosse ele quem iria libertar o povo de Israel. Porém já faz três dias que tudo isso aconteceu. 22 Algumas mulheres do nosso grupo nos deixaram espantados, pois foram de madrugada ao túmulo 23 e não encontraram o corpo dele. Voltaram dizendo que viram anjos e que estes afirmaram que ele está vivo. 24 Alguns do nosso grupo foram ao túmulo e viram que realmente aconteceu o que as mulheres disseram, mas não viram Jesus.
25 Então Jesus lhes disse:
— Como vocês demoram a entender e a crer em tudo o que os profetas disseram! 26 Pois era preciso que o Messias sofresse e assim recebesse de Deus toda a glória.
27 E começou a explicar todas as passagens das Escrituras Sagradas que falavam dele, iniciando com os livros de Moisés e os escritos de todos os Profetas.
28 Quando chegaram perto do povoado para onde iam, Jesus fez como quem ia para mais longe. 29 Mas eles insistiram com ele para que ficasse, dizendo:
— Fique conosco porque já é tarde, e a noite vem chegando.
Então Jesus entrou para ficar com os dois. 30 Sentou-se à mesa com eles, pegou o pão e deu graças a Deus. Depois partiu o pão e deu a eles. 31 Aí os olhos deles foram abertos, e eles reconheceram Jesus. Mas ele desapareceu. 32 Então eles disseram um para o outro:
— Não parecia que o nosso coração queimava dentro do peito quando ele nos falava na estrada e nos explicava as Escrituras Sagradas?
33 Eles se levantaram logo e voltaram para Jerusalém, onde encontraram os onze apóstolos reunidos com outros seguidores de Jesus. 34 E os apóstolos diziam:
— De fato, o Senhor foi ressuscitado e foi visto por Simão!
35 Então os dois contaram o que havia acontecido na estrada e como tinham reconhecido o Senhor quando ele havia partido o pão.
36 Enquanto estavam contando isso, Jesus apareceu de repente no meio deles e disse:
— Que a paz esteja com vocês!
37 Eles ficaram assustados e com muito medo e pensaram que estavam vendo um fantasma. 38 Mas ele disse:
— Por que vocês estão assustados? Por que há tantas dúvidas na cabeça de vocês? 39 Olhem para as minhas mãos e para os meus pés e vejam que sou eu mesmo. Toquem em mim e vocês vão crer, pois um fantasma não tem carne nem ossos, como vocês estão vendo que eu tenho.
40 Jesus disse isso e mostrou as suas mãos e os seus pés. 41 Eles ainda não acreditavam, pois estavam muito alegres e admirados. Então ele perguntou:
— Vocês têm aqui alguma coisa para comer?
42 Eles lhe deram um pedaço de peixe assado, 43 que ele pegou e comeu diante deles. 44 Depois disse:
— Enquanto ainda estava com vocês, eu disse que tinha de acontecer tudo o que estava escrito a meu respeito na Lei de Moisés, nos livros dos Profetas e nos Salmos.
45 Então Jesus abriu a mente deles para que eles entendessem as Escrituras Sagradas 46 e disse:
— O que está escrito é que o Messias tinha de sofrer e no terceiro dia ressuscitar. 47 E que, em nome dele, a mensagem sobre o arrependimento e o perdão dos pecados seria anunciada a todas as nações, começando em Jerusalém. 48 Vocês são testemunhas dessas coisas. 49 E eu lhes mandarei o que o meu Pai prometeu. Mas esperem aqui em Jerusalém, até que o poder de cima venha sobre vocês.
50 Então Jesus os levou para fora da cidade até o povoado de Betânia. Ali levantou as mãos e os abençoou. 51 Enquanto os estava abençoando, Jesus se afastou deles e foi levado para o céu. 52 Eles o adoraram e voltaram para Jerusalém cheios de alegria. 53 E passavam o tempo todo no pátio do Templo, louvando a Deus.
1 Now upon the first of the sabbaths, very early in the morning they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain [others] with them.
2 And they found the stone rolled away from the sepulchre.
3 And they entered in and did not find the body of the Lord Jesus.
4 And it came to pass as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments;
5 and as they were afraid and bowed down [their] faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?
6 He is not here, but is risen; remember how he spoke unto you when he was yet in Galilee,
7 saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified, and the third day rise again.
8 Then they remembered his words
9 and returned from the sepulchre and told all these things unto the eleven and to all the rest.
10 It was Mary Magdalene and Joanna and Mary [the mother] of James and other [women that were] with them who told these things unto the apostles.
11 And their words seemed to them as idle tales, and they did not believe them.
12 But Peter arose and ran unto the sepulchre, and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
13 And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was [about] sixty furlongs from Jerusalem.
14 And they talked together of all these things which had happened.
15 And it came to pass, that, while they communed [together] and reasoned, Jesus himself drew near and went together with them.
16 But their eyes were held fast that they should not know him.
17 And he said unto them, What manner of communications [are] these that ye have one to another as ye walk and are sad?
18 And one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem and hast not known the things which are come to pass there in these days?
19 Then he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people,
20 and how the princes of the priests and our rulers delivered him to be condemned to death and crucified him.
21 But we were hoping that it was he who should redeem Israel, and beside all this, today is the third day since these things were done.
22 Although also certain women of our company made us astonished, who before daybreak were at the sepulchre;
23 and when they did not find his body, they came, saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
24 And certain of those who were with us went to the sepulchre, and found [it] even so as the women had said; but they did not see him.
25 Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken;
26 ought not the Christ to have suffered these things and to enter (like this) into his glory?
27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded [this] unto them in all the scriptures concerning himself.
28 And they drew near unto the village where they went, and he made as though he would have gone further.
29 But they constrained him, saying, Abide with us, for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
30 And it came to pass as he sat [at the table] with them, he took bread and blessed [it] and broke and gave to them.
31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
32 And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us in the way and while he opened to us the scriptures?
33 And they rose up the same hour and returned to Jerusalem and found the eleven gathered together and those that were with them,
34 saying, The Lord is risen indeed and has appeared to Simon.
35 And they told what things [were done] in the way and how he was known to them in the breaking of the bread.
36 And as they spoke these things, Jesus himself stood in the midst of them and said unto them, Peace [be] unto you.
37 But they were terrified and frightened, and supposed that they were seeing a spirit.
38 And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
39 Behold my hands and my feet, that it is I myself; handle me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as ye see me have.
40 And when he had thus spoken, he showed them [his] hands and [his] feet.
41 And [as they were] not believing him yet for joy and wondering, he said unto them, Have ye here any food?
42 So they gave him a piece of a broiled fish and of a honeycomb.
43 And he took [it] and ate before them.
44 And he said unto them, These [are] the words which I spoke unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled which were written in the law of Moses and [in] the prophets and [in] the psalms, concerning me.
45 Then he opened their understanding that they might understand the scriptures
46 and said unto them, Thus it is written, and thus it behooved the Christ to suffer and to rise from the dead the third day;
47 and that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning from Jerusalem.
48 And ye are witnesses of these things.
49 And, behold, I shall send the promise of my Father upon you, but tarry ye in the city of Jerusalem until ye are endued with power from on high.
50 And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands and blessed them.
51 And it came to pass while he blessed them, he was parted from them and carried up into heaven.
52 And they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy
53 and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.: