10 Aí Ana se levantou aflita e, chorando muito, orou a Deus, o Senhor. 11 E fez esta promessa solene:
— Ó Senhor Todo-Poderoso, olha para mim, tua serva! Vê a minha aflição e lembra de mim! Não esqueças a tua serva! Se tu me deres um filho, prometo que o dedicarei a ti por toda a vida e que nunca ele cortará o cabelo .
12 Ana continuou orando ao Senhor durante tanto tempo, que Eli começou a prestar atenção nela 13 e notou que os seus lábios se mexiam, porém não saía nenhum som. Ana estava orando em silêncio, mas Eli pensou que ela estava bêbada 14 e disse:
— Até quando você vai ficar embriagada? Veja se para de beber!
15 — Senhor — respondeu ela —, eu não estou bêbada. Não bebi nem vinho nem cerveja. Estou desesperada e estava orando, contando a minha aflição ao Senhor. 16 Não pense que sou uma mulher sem moral. Eu estava orando daquele jeito porque sou muito infeliz e sofredora.
17 Então Eli disse:
— Vá em paz. Que o Deus de Israel lhe dê o que você pediu!
18 — Que o senhor sempre pense bem de mim! — respondeu ela. E saiu. Então comeu alguma coisa e já não estava tão triste.
19 Na manhã seguinte Elcana e a sua família se levantaram cedo e adoraram a Deus, o Senhor. Aí voltaram para casa, em Ramá. Elcana teve relações com a sua esposa Ana, e o Senhor respondeu à oração dela. 20 Ela ficou grávida e, no tempo certo, deu à luz um filho. Pôs nele o nome de Samuel e explicou:
— Eu pedi esse filho a Deus, o Senhor.
10 And she was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept intensely.
11 And she vowed a vow, and said, O Yahweh of hosts, if you will indeed look at the affliction of your slave, and remember me, and not forget your slave, but will give to your slave a man-child, then I will give him to Yahweh all the days of his life, and no razor will come upon his head.
12 And it came to pass, as she continued praying before Yahweh, that Eli was watching her mouth.
13 Now Hannah, she spoke in her heart; only her lips moved, but her voice wasn't heard: therefore Eli thought she had been drunk.
14 And Eli said to her, How long will you be drunk? Put your wine away from you.
15 And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drank neither wine nor strong drink, but I poured out my soul before Yahweh.
16 Don't count your slave for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation I have spoken until now.
17 Then Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant your petition that you have asked of him.
18 And she said, Let your slave find favor in your sight. So the woman went her way, and ate; and her countenance was no more [sad].
19 And they rose up early in the morning, and worshiped before Yahweh, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah had sex with Hannah his wife; and Yahweh remembered her.
20 And it came to pass, when the time came about, that Hannah became pregnant, and gave birth to a son; and she named him Samuel, [saying], Because I have asked him of Yahweh.