1 Jesus voltou com os seus discípulos para a cidade de Nazaré, onde ele tinha morado. 2 No sábado começou a ensinar na sinagoga. Muitos que o estavam escutando ficaram admirados e perguntaram:
— De onde é que este homem consegue tudo isso? De onde vem a sabedoria dele? Como é que faz esses milagres? 3 Por acaso ele não é o carpinteiro, filho de Maria? Não é irmão de Tiago, José, Judas e Simão? As suas irmãs não moram aqui?
Por isso ficaram desiludidos com ele. 4 Mas Jesus disse:
— Um profeta é respeitado em toda parte, menos na sua terra, entre os seus parentes e na sua própria casa.
5 Ele não pôde fazer milagres em Nazaré, a não ser curar alguns doentes, pondo as mãos sobre eles. 6 E ficou admirado com a falta de fé que havia ali.
Jesus ensinava nos povoados que havia perto dali. 7 Ele chamou os doze discípulos e os enviou dois a dois, dando-lhes autoridade para expulsar espíritos maus. 8 Deu ordem para não levarem nada na viagem, somente uma bengala para se apoiar. Não deviam levar comida, nem sacola, nem dinheiro. 9 Deviam calçar sandálias e não levar nem uma túnica a mais. 10 Disse ainda:
— Quando vocês entrarem numa cidade, fiquem hospedados na casa em que forem recebidos até saírem daquela cidade. 11 Mas, se em algum lugar as pessoas não quiserem recebê-los, nem ouvi-los, vão embora. E na saída sacudam o pó das suas sandálias, como sinal de protesto contra aquela gente.
12 Então os discípulos foram e anunciaram que todos deviam se arrepender dos seus pecados. 13 Eles expulsavam muitos demônios e curavam muitos doentes, pondo azeite na cabeça deles.
14 O rei Herodes ouviu falar de tudo isso porque a fama de Jesus se havia espalhado por toda parte. Alguns diziam:
— Esse homem é João Batista, que foi ressuscitado! Por isso esse homem tem poder para fazer milagres.
15 Outros diziam que ele era Elias. Mas alguns afirmavam:
— Ele é profeta, como um daqueles profetas antigos.
16 Quando Herodes ouviu isso, disse:
— Ele é João Batista! Eu mandei cortar a cabeça dele, e agora ele foi ressuscitado!
17 Pois tinha sido Herodes mesmo quem havia mandado prender João, amarrar as suas mãos e jogá-lo na cadeia. Ele havia feito isso por causa de Herodias, com quem havia casado, embora ela fosse esposa do seu irmão Filipe. 18 Por isso João tinha dito muitas vezes a Herodes: "Pela nossa Lei você é proibido de casar com a esposa do seu irmão!"
19 Herodias estava furiosa com João e queria matá-lo. Mas não podia 20 porque Herodes tinha medo dele, pois sabia que ele era um homem bom e dedicado a Deus. Por isso Herodes protegia João. E, quando o ouvia falar, ficava sem saber o que fazer, mas mesmo assim gostava de escutá-lo.
21 Porém no dia do aniversário de Herodes apareceu a ocasião que Herodias estava esperando. Nesse dia Herodes deu um banquete para as pessoas importantes do seu governo: altos funcionários, chefes militares e autoridades da Galileia. 22 Durante o banquete a filha de Herodias entrou no salão e dançou. Herodes e os seus convidados gostaram muito da dança. Então o rei disse à moça:
— Peça o que quiser, e eu lhe darei.
23 E jurou:
— Prometo que darei o que você pedir, mesmo que seja a metade do meu reino!
24 Ela foi perguntar à sua mãe o que devia pedir. E a mãe respondeu:
— Peça a cabeça de João Batista.
25 No mesmo instante a moça voltou depressa aonde estava o rei e pediu:
— Quero a cabeça de João Batista num prato, agora mesmo!
26 Herodes ficou muito triste, mas, por causa do juramento que havia feito na frente dos convidados, não pôde deixar de atender o pedido da moça. 27 Mandou imediatamente um soldado da guarda trazer a cabeça de João. O soldado foi à cadeia, cortou a cabeça de João, 28 pôs num prato e deu à moça. E ela a entregou à sua mãe. 29 Quando os discípulos de João souberam disso, vieram, levaram o corpo dele e o sepultaram.
30 Os apóstolos voltaram e contaram a Jesus tudo o que tinham feito e ensinado. 31 Havia ali tanta gente, chegando e saindo, que Jesus e os apóstolos não tinham tempo nem para comer. Então ele lhes disse:
— Venham! Vamos sozinhos para um lugar deserto a fim de descansarmos um pouco.
32 Então foram sozinhos de barco para um lugar deserto. 33 Porém muitas pessoas os viram sair e os reconheceram. De todos os povoados, muitos correram pela margem e chegaram lá antes deles. 34 Quando Jesus desceu do barco, viu a multidão e teve pena daquela gente porque pareciam ovelhas sem pastor. E começou a ensinar muitas coisas.
35 De tardinha, os discípulos chegaram perto de Jesus e disseram:
— Já é tarde, e este lugar é deserto. 36 Mande esta gente embora, a fim de que vão aos sítios e povoados de perto daqui e comprem alguma coisa para comer.
37 Mas Jesus respondeu:
— Deem vocês mesmos comida a eles.
Os discípulos disseram:
— Para comprarmos pão para toda esta gente, nós precisaríamos de duzentas moedas de prata .
38 Jesus perguntou:
— Quantos pães vocês têm? Vão ver.
Os discípulos foram ver e disseram:
— Temos cinco pães e dois peixes.
39 Então Jesus mandou o povo sentar-se em grupos na grama verde. 40 Todos se sentaram em grupos de cem e de cinquenta. 41 Aí Jesus pegou os cinco pães e os dois peixes, olhou para o céu e deu graças a Deus. Depois partiu os pães e os entregou aos discípulos para que eles distribuíssem ao povo. E também dividiu os dois peixes com todos. 42 Todos comeram e ficaram satisfeitos. 43 E os discípulos ainda recolheram doze cestos cheios de pedaços de pão e de peixe. 44 Foram cinco mil os homens que comeram os pães.
45 Logo depois, Jesus ordenou aos discípulos que subissem no barco e fossem na frente para o povoado de Betsaida, no lado leste do lago, enquanto ele mandava o povo embora. 46 Depois de se despedir dos discípulos, Jesus subiu um monte a fim de orar ali. 47 Quando chegou a noite, o barco estava no meio do lago, e Jesus estava em terra, sozinho. 48 Ele viu que os discípulos estavam remando com dificuldade porque o vento soprava contra eles. Já de madrugada, entre as três e as seis horas, Jesus foi até lá, andando em cima da água, e ia passar adiante deles.
49 Quando viram Jesus andando em cima da água, os discípulos pensaram que ele era um fantasma e começaram a gritar. 50 Todos ficaram apavorados com o que viram. Mas logo Jesus falou com eles, dizendo:
— Coragem, sou eu! Não tenham medo!
51 Aí subiu no barco com eles, e o vento se acalmou. Os discípulos estavam completamente apavorados. 52 É que a mente deles estava fechada, e eles não tinham entendido o milagre dos pães.
53 Jesus e os discípulos atravessaram o lago e chegaram à região de Genesaré, onde amarraram o barco na praia. 54 Quando desceram do barco, o povo logo reconheceu Jesus. 55 Então, eles saíram correndo por toda aquela região, começaram a trazer os doentes em camas e os levavam para o lugar onde sabiam que Jesus estava. 56 Em todos os lugares aonde ele ia, isto é, nos povoados, nas cidades e nas fazendas, punham os doentes nas praças e pediam a Jesus que os deixasse pelo menos tocar na barra da sua roupa. E todos os que tocavam nela ficavam curados.
1 And he went out from there; and he comes into his own country; and his disciples follow him.
2 And when the Sabbath came, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From where has this man these things? And, What [is] the wisdom that is given to this man, and [what is the meaning of] such mighty works being done by his hands?
3 Isn't this the son of the carpenter and Mary, and the brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended in him.
4 And Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his own country, and among his own kin, and in his own house.
5 And he could there do no mighty work, except that he laid his hands on a few sick folk, and healed them.
6 And he marveled because of their unbelief. And he went around the surrounding villages teaching.
7 And he calls to him the twelve, and began to send them forth by two and two; and he gave them authority over the unclean spirits;
8 and he charged them that they should take nothing for [their] journey, except a staff only; no bread, no bag, no money in their belt;
9 but [he said], fasten on sandals and don't put on two coats.
10 And he said to them, Wherever you{+} enter into a house, stay there until you{+} depart from there.
11 And whatever place will not receive you{+}, and they do not hear you{+}, as you{+} go forth from there, shake off the dust that is under your{+} feet for a testimony to them.
12 And they went out, and preached that [men] should repent.
13 And they cast out many demons, and anointed with oil many who were sick, and healed them.
14 And King Herod heard [of it], for his name had become known. And they said, John the Baptist is risen from the dead, and therefore do these powers work in him.
15 But others said, It is Elijah. And others said, [It is] a prophet, [even] as one of the prophets.
16 But Herod, when he heard [of it], said, John, whom I beheaded, he is risen.
17 For Herod himself had sent forth and laid hold on John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife; for he had married her.
18 For John said to Herod, It is not lawful for you to have your brother's wife.
19 And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;
20 for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. And when he heard him, he was much perplexed; and he heard him gladly.
21 And when a convenient day came, that Herod on his birthday made a supper to his lords, and the generals, and the chief men of Galilee;
22 and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those who sat to eat with him; the king said to the girl, Ask of me whatever you will, and I will give it to you.
23 And he emphatically swore to her, Whatever you will ask of me, I will give it you, to the half of my kingdom.
24 And she went out, and said to her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist.
25 And she came in right away in a hurry to the king, and asked, saying, I want that you forthwith give me on a platter the head of John the Baptist.
26 And the king was exceedingly sorry; but for the sake of his oaths, and of those who sat to eat, he would not reject her.
27 And right away the king sent forth a soldier of his guard, and commanded to bring his head: and he went and beheaded him in the prison,
28 and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother.
29 And when his disciples heard [of it], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
30 And the apostles gather themselves together to Jesus; and they told him all things that they had done, and that they had taught.
31 And he says to them, You{+} come yourselves apart into a desert place, and rest awhile. For there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
32 And they went away in the boat to a desert place apart.
33 And [the people] saw them going, and many knew [them], and they ran together there on foot from all the cities, and outwent them.
34 And he came forth and saw a great multitude, and he had compassion on them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things.
35 And when the day was now far spent, his disciples came to him, and said, The place is desert, and the day is now far spent;
36 send them away, that they may go into the surrounding country and villages, and buy themselves something to eat.
37 But he answered and said to them, You{+} give them to eat. And they say to him, Shall we go and buy $20,000 worth of bread, and give them to eat?
38 And he says to them, How many loaves do you{+} have? Go [and] see. And when they knew, they say, Five, and two fish.
39 And he commanded them that all should sit down by companies on the green grass.
40 And they sat down in ranks, by hundreds, and by fifties.
41 And he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed, and broke the loaves; and he gave to his disciples to set before them; and the two fish he divided among them all.
42 And they all ate, and were filled.
43 And they took up broken pieces, twelve basketfuls, and also of the fish.
44 And those who ate the loaves were five thousand men.
45 And right away he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before [him] to the other side to Bethsaida, while he himself sends the multitude away.
46 And after he had taken leave of them, he departed into the mountain to pray.
47 And when evening came, the boat was in the middle of the sea, and he alone on the land.
48 And seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he comes to them, walking on the sea; and he would have passed by them:
49 but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
50 for they all saw him, and were troubled. But he immediately spoke with them, and says to them, Be of good cheer: it is I; don't be afraid.
51 And he went up to them into the boat; and the wind ceased: and they were very amazed in themselves beyond measure;
52 for they didn't understand concerning the loaves, but their heart was hardened.
53 And when they had crossed over, they came to the land to Gennesaret, and moored to the shore.
54 And when they had come out of the boat, immediately [the people] knew him,
55 and ran around that whole region, and began to carry about on their beds those who were sick, where they heard he was.
56 And wherever he entered, into villages, or into cities, or into the country, they laid the sick in the marketplaces, and implored him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.