1 Quando Jesus acabou de ensinar essas coisas, disse aos discípulos:

2 — Vocês sabem que daqui a dois dias vai ser comemorada a Festa da Páscoa, e o Filho do Homem será entregue para ser crucificado.

3 Os chefes dos sacerdotes e os líderes judeus se reuniram no palácio de Caifás, o Grande Sacerdote, 4 e fizeram um plano para prender Jesus em segredo e matá-lo. 5 Eles diziam:

— Não vamos fazer isso durante a festa, para não haver uma revolta no meio do povo.

6,7 Jesus estava no povoado de Betânia, sentado à mesa na casa de Simão, o Leproso. Então uma mulher chegou perto de Jesus com um frasco feito de alabastro, cheio de um perfume muito caro, e derramou o perfume na cabeça dele. 8 Ao verem aquilo, os discípulos ficaram zangados e disseram:

— Que desperdício! 9 Esse perfume poderia ter sido vendido por uma fortuna, e o dinheiro, dado aos pobres.

10 Mas Jesus, sabendo o que eles diziam, disse:

— Por que vocês estão aborrecendo esta mulher? Ela fez para mim uma coisa muito boa. 11 Pois os pobres estarão sempre com vocês, mas eu não. 12 O que ela fez foi perfumar o meu corpo para o meu sepultamento. 13 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: em qualquer lugar do mundo onde o evangelho for anunciado, será contado o que ela fez, e ela será lembrada.

14 Então um dos doze discípulos, chamado Judas Iscariotes, foi falar com os chefes dos sacerdotes. 15 Ele disse:

— Quanto vocês me pagam para eu lhes entregar Jesus?

E eles lhe pagaram trinta moedas de prata.

16 E daí em diante Judas ficou procurando uma oportunidade para entregar Jesus.

17 No primeiro dia da Festa dos Pães sem Fermento, os discípulos chegaram perto de Jesus e perguntaram:

— Onde é que o senhor quer que a gente prepare o jantar da Páscoa para o senhor?

18 Ele respondeu:

— Vão até a cidade, procurem certo homem e digam: "O Mestre manda dizer: A minha hora chegou. Os meus discípulos e eu vamos comemorar a Páscoa na sua casa."

19 Os discípulos fizeram como Jesus havia mandado e prepararam o jantar da Páscoa.

20 Quando anoiteceu, Jesus e os doze discípulos sentaram para comer. 21 Durante o jantar Jesus disse:

— Eu afirmo a vocês que isto é verdade: um de vocês vai me trair.

22 Eles ficaram muito tristes e, um por um, começaram a perguntar:

— O senhor não está achando que sou eu; está?

23 Jesus respondeu:

— Quem vai me trair é aquele que come no mesmo prato que eu. 24 Pois o Filho do Homem vai morrer da maneira como dizem as Escrituras Sagradas; mas ai daquele que está traindo o Filho do Homem! Seria melhor para ele nunca ter nascido!

25 Então Judas, o traidor, perguntou:

— Mestre, o senhor não está achando que sou eu; está?

Jesus respondeu:

— Quem está dizendo isso é você mesmo.

26 Enquanto estavam comendo, Jesus pegou o pão e deu graças a Deus. Depois partiu o pão e o deu aos discípulos, dizendo:

— Peguem e comam; isto é o meu corpo.

27 Em seguida, pegou o cálice de vinho e agradeceu a Deus. Depois passou o cálice aos discípulos, dizendo:

— Bebam todos vocês 28 porque isto é o meu sangue, que é derramado em favor de muitos para o perdão dos pecados, o sangue que garante a aliança feita por Deus com o seu povo.

1 Then Jesus comes with them to a place called Gethsemane, and says to his disciples, Sit{} here, while I go yonder and pray.

2 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very troubled.

3 Then he says to them, My soul is exceedingly sorrowful, even to death: stay{} here, and watch with me.

4 And he went forward a little, and fell on his face, and prayed, saying, My Father, if it is possible, let this cup pass away from me: nevertheless, not as I will, but as you will.

5 And he comes to the disciples, and finds them sleeping, and says to Peter, What, could you{} not watch with me one hour?

6 Watch and pray, that you{} don't enter into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

7 Again a second time he went away, and prayed, saying, My Father, if this cannot pass away, except I drink it, your will be done.

8 And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

9 And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.

10 Then he comes to the disciples, and says to them, Are you{} still sleeping and resting? Look, the hour is at hand, and the Son of Man is delivered up into the hands of sinners.

11 Arise, let us be going: look, he is at hand that delivers me up.

12 And while he yet spoke, look, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priest and elders of the people.

13 Now he that delivered him up gave them a sign, saying, Whomever I will kiss, that is he: take him.

14 And right away he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and kissed him.

15 Then they came and laid hands on Jesus, and took him.

16 And look, one of those who were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck the slave of the high priest, and took off his ear.

17 Jesus says to him, Return your sword to its place.

18 Then Jesus said to the multitudes, Have you{} come out as against a robber with swords and staves to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you{} did not take me.

19 But all this has come to pass, that the Scriptures might be fulfilled. Then all the disciples left him, and fled.

20 And those who had taken Jesus led him away to [the house of] Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

21 But Peter followed him from far off, to the court of the high priest, and entered in, and sat with the attendants, to see the end.

22 Now the chief priests and the whole Sanhedrin sought witness against Jesus, that they might put him to death;

23 and they did not find it, though many false witnesses came. But afterward, two came forward

24 who said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

25 And the high priest stood up, and said to him, Do you answer nothing? What is it which these witness against you?

26 But Jesus held his peace. And the high priest said to him, Tell us whether you are the Christ, the Son of God.

27 Jesus said to him, You have said. And you{} will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.

28 Then the high priest rent his garments, saying, He has spoken blasphemy: what further need do we have of witnesses? Look, now you{} have heard the blasphemy.