A exploração dos pobres

1 Algum tempo depois, muitas pessoas, tanto homens como mulheres, começaram a reclamar contra os seus patrícios judeus. 2 Alguns diziam:

— As nossas famílias são grandes, e precisamos de trigo para nos alimentarmos e continuarmos vivos.

3 Outros diziam:

— Para não morrermos de fome, nós tivemos de penhorar os nossos campos, as nossas plantações de uvas e as nossas casas a fim de comprar trigo.

4 E outros, ainda, disseram:

— Tivemos de pedir dinheiro emprestado para pagar ao rei os impostos sobre os nossos campos e plantações de uvas. 5 Acontece que nós somos da mesma raça dos nossos patrícios judeus, e os nossos filhos são tão bons como os deles. No entanto, nós temos de fazer com que os nossos filhos trabalhem como escravos. Algumas das nossas filhas já foram vendidas como escravas. Não podemos fazer nada para evitar isso, pois os nossos campos e as nossas plantações de uvas foram tomados de nós.

6 Quando eu, Neemias, ouvi essas queixas, fiquei zangado 7 e resolvi fazer alguma coisa. Repreendi as autoridades do povo e os oficiais e disse:

— Vocês estão explorando os seus irmãos!

Depois de pensar nisso, eu reuni todo o povo a fim de tratar desse problema 8 e disse:

— De acordo com as nossas posses, nós temos comprado dos estrangeiros os nossos patrícios judeus que tiveram de se vender a eles como escravos. E agora vocês, que são judeus, estão forçando os seus próprios patrícios a se venderem a vocês!

As autoridades ficaram caladas e não acharam nada para responder.

9 Então eu disse:

— O que vocês estão fazendo é errado! Vocês deviam temer a Deus e fazer o que é direito, em vez de dar aos nossos inimigos, os não judeus, razão para caçoar de nós. 10 Eu, e os meus companheiros, e os homens que trabalham para mim temos emprestado dinheiro e trigo ao povo. E agora vamos perdoar essa dívida. 11 Portanto, vocês também, perdoem todas as dívidas deles — dinheiro, vinho ou azeite. E devolvam agora mesmo os seus campos, as suas plantações de uvas e de oliveiras e as suas casas!

12 As autoridades responderam:

— Está bem. Nós vamos fazer o que você está dizendo. Vamos devolver as propriedades e não vamos cobrar as dívidas.

Então eu chamei os sacerdotes e fiz as autoridades jurarem que cumpririam essa promessa. 13 Depois tirei a faixa que usava na cintura e a sacudi. E disse:

— É assim que Deus vai sacudir qualquer um de vocês que não cumprir a sua promessa. Deus tirará dele a sua casa e tudo o que ele tem e o deixará sem nada.

E todos os que estavam ali disseram:

Amém! Que assim seja!

Aí louvaram a Deus, o Senhor. E cumpriram a promessa que haviam feito.

A bondade e a honestidade de Neemias

14 Durante os doze anos em que fui governador da terra de Judá, desde o ano vinte do reinado de Artaxerxes até o ano trinta e dois, nem eu nem os meus parentes comemos a comida a que eu tinha direito como governador. 15 Antes de mim, os governadores tinham sido uma carga para o povo e haviam exigido que o povo pagasse quarenta barras de prata por dia a fim de comprar comida e vinho. Até os seus empregados exploravam o povo. Mas eu agi de modo diferente porque temia a Deus. 16 Trabalhei com todas as minhas forças na reconstrução da muralha e não comprei nenhuma propriedade. E todos os meus empregados ajudaram na reconstrução. 17 Também hospedei na minha casa cento e cinquenta judeus e os seus chefes, além de todas as pessoas das nações vizinhas que vinham à minha casa. 18 Todos os dias eu mandava preparar um boi, seis ovelhas das melhores e muitas galinhas. E cada dez dias eu mandava vir uma nova remessa de vinho. Mas eu sabia que o povo tinha de trabalhar no pesado; por isso, não pedi o dinheiro da comida a que eu, como governador, tinha direito.

19 "Ó Deus, eu te peço que leves em conta tudo o que fiz por este povo."

1 Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

2 For there were some that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live.

3 There were also some that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the famine.

4 There were also some that said, We have borrowed money for the king's tribute [on] our fields and our vineyards.

5 Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our sons as their sons: and, look, we bring into slavery our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are brought into slavery [already]: neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards.

6 And I was very angry when I heard their cry and these words.

7 Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, You{+} exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them.

8 And I said to them, We after our ability have redeemed our brothers the Jews, who were sold to the nations; and would you{+} even sell your{+} brothers, and should they be sold to us? Then they held their peace, and never found a word.

9 Also I said, The thing that you{+} do is not good: Shouldn't you{+} walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?

10 And I likewise, my brothers and my attendants, lend them money and grain. I pray you{+}, let us leave off this usury.

11 Restore, I pray you{+}, to them, even this day, their fields, their vineyards, their oliveyards, and their houses, also the hundredth part of the money, and of the grain, the new wine, and the oil, that you{+} exact of them.

12 Then they said, We will restore them, and will require nothing of them; so we will do, even as you say. Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

13 Also I shook out my lap, and said, So may God shake out every man from his house, and from his labor, that does not perform this promise; even thus will he be shaken out, and emptied. And all the assembly said, Amen, and praised Yahweh. And the people did according to this promise.

14 Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even to the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, [that is], twelve years, I and my brothers have not eaten the bread of the governor.

15 But the former governors who were before me were chargeable to the people, and took of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yes, even their attendants bore rule over the people: but I did not do so, because of the fear of God.

16 Yes, also I continued in the work of this wall, neither did we buy any land: and all my attendants were gathered there to the work.

17 Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, a hundred and fifty men, besides those who came to us from among the nations that were round about us.

18 Now that which was prepared for one day was one ox and six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine: yet for all this I did not demand the bread of the governor, because the service was heavy on this people.

19 Remember to me, O my God, for good, all that I have done for this people.