1 O filho sábio aceita os ensinamentos do pai, mas o que zomba de tudo nunca reconhece que está errado.

2 Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.

3 Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua própria vida, mas quem fala demais destrói a si mesmo.

4 Por mais que o preguiçoso deseje alguma coisa, ele não conseguirá, mas a pessoa esforçada consegue o que deseja.

5 Os homens honestos odeiam a mentira, porém os maus dizem coisas indecentes e vergonhosas.

6 A justiça protege os inocentes, mas a maldade do pecador o leva à desgraça.

7 Algumas pessoas não têm nada, mas fazem de conta que são ricas; outras têm muito dinheiro, mas fingem que são pobres.

8 O rico tem de usar o seu dinheiro para pagar o resgate por sua vida, mas ninguém ameaça o pobre.

9 Os homens corretos são como uma luz brilhante, porém os maus são como uma vela que está se apagando.

10 O orgulho só traz brigas; é mais sábio pedir conselhos.

11 A riqueza que é fácil de ganhar é fácil de perder; quanto mais difícil for para ganhar, mais você terá.

12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o desejo realizado enche o coração de vida.

13 Quem despreza os bons conselhos acabará mal, mas quem os segue será recompensado.

14 Os ensinamentos das pessoas sábias são uma fonte de vida; eles ajudam a evitar as armadilhas da morte.

15 Quem tem juízo ganha o respeito de todos, mas quem não merece confiança está caminhando para a desgraça.

16 O homem sensato sempre pensa antes de agir, mas o tolo anuncia a sua ignorância.

17 O mensageiro perverso causa a desgraça, mas o de confiança traz a paz.

18 Quem rejeita a correção acabará pobre e na desgraça, mas quem aceita a repreensão é respeitado.

19 Como é bom conseguir o que a gente deseja!

Os que não têm juízo não querem abandonar o mal.

20 Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal.

21 A desgraça persegue os pecadores por toda parte, porém as pessoas corretas serão recompensadas com a prosperidade.

22 O homem bom terá uma herança para deixar para os seus netos, mas a riqueza dos pecadores ficará para as pessoas honestas.

23 As terras dos pobres produzem boas colheitas, mas os homens desonestos não deixam que elas sejam aproveitadas.

24 Quem não castiga o filho não o ama. Quem ama o filho castiga-o enquanto é tempo.

25 As pessoas direitas têm bastante para comer, porém os maus passam fome.

1 A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.

3 He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.

5 A righteous man hateth lying: but a wicked man is lothsome, and cometh to shame.

6 Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.

8 The ransom of a man's life is his riches: but the poor heareth not rebuke.

9 The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be extinguished.

10 Only by pride cometh contention: but with the well-advised is wisdom.

11 Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labor shall increase.

12 Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life.

13 Whoever despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.

14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

15 Good understanding giveth favor: but the way of transgressors is hard.

16 Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.

17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful embassador is health.

18 Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honored.

19 The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.

20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

21 Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repaid.

22 A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

23 Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.

24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.