1 Os tolos pensam assim:
"Para mim, Deus não tem importância."
Todos são corruptos
e as coisas que eles fazem
são nojentas;
não há uma só pessoa que faça o bem.
2 Lá do céu o Senhor Deus olha
para a humanidade
a fim de ver se existe
alguém que tenha juízo,
se existe uma só pessoa que o adore.
3 Mas todos se desviaram
do caminho certo
e são igualmente corruptos.
Não há mais ninguém que faça o bem,
não há nem mesmo uma só pessoa.
4 O Senhor pergunta:
"Será que toda essa gente má
não entende nada?
Eles vivem explorando o meu povo
e não oram a mim."
5 Mas eles vão tremer de medo
porque Deus está do lado daqueles
que lhe obedecem.
6 Os maus fazem com que fracassem
as esperanças dos necessitados,
mas estes são protegidos
pelo Senhor.
7 Queira Deus que de Jerusalém venha
a vitória para Israel!
Como ficarão felizes e alegres
os descendentes de Jacó
quando o Senhor fizer com que
eles prosperem de novo!
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 The fool has said in his heart, "There is no God."
They are corrupt.
They have done abominable deeds.
There is no one who does good.
2 Yahweh looked down from heaven on the children of men,
to see if there were any who understood,
who sought after God.
3 They have all gone aside.
They have together become corrupt.
There is no one who does good, no, not one.
4 Have all the workers of iniquity no knowledge,
who eat up my people as they eat bread,
and don’t call on Yahweh?
5 There they were in great fear,
for God is in the generation of the righteous.
6 You frustrate the plan of the poor,
because Yahweh is his refuge.
7 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion!
When Yahweh restores the fortunes of his people,
then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.