Publicidade

João 11

1 Havia um homem chamado Lázaro. Ele era de Betânia, do povoado de Maria e de sua irmã Marta. E aconteceu que Lázaro ficou doente.2 Maria, sua irmã, era a mesma que derramara perfume sobre o Senhor e lhe enxugara os pés com os cabelos.3 Então as irmãs de Lázaro mandaram dizer a Jesus: "Senhor, aquele a quem amas está doente".4 Ao ouvir isso, Jesus disse: "Essa doença não acabará em morte; é para a glória de Deus, para que o Filho de Deus seja glorificado por meio dela".5 Jesus amava Marta, a irmã dela e Lázaro.6 No entanto, quando ouviu falar que Lázaro estava doente, ficou mais dois dias onde estava.7 Depois disse aos seus discípulos: "Vamos voltar para a Judéia".8 Estes disseram: "Mestre, há pouco os judeus tentaram apedrejar-te e assim mesmo vais voltar para lá? "9 Jesus respondeu: "O dia não tem doze horas? Quem anda de dia não tropeça, pois vê a luz deste mundo.10 Quando anda de noite, tropeça, pois nele não há luz".11 Depois de dizer isso, prosseguiu dizendo-lhes: "Nosso amigo Lázaro adormeceu, mas vou até lá para acordá-lo".12 Seus discípulos responderam: "Senhor, se ele dorme, vai melhorar".13 Jesus tinha falado de sua morte, mas os seus discípulos pensaram que ele estava falando simplesmente do sono.14 Então lhes disse claramente: "Lázaro morreu,15 e para o bem de vocês estou contente por não ter estado lá, para que vocês creiam. Mas, vamos até ele".16 Então Tomé, chamado Dídimo, disse aos outros discípulos: "Vamos também para morrermos com ele".17 Ao chegar, Jesus verificou que Lázaro já estava no sepulcro havia quatro dias.18 Betânia distava cerca de três quilômetros de Jerusalém,19 e muitos judeus tinham ido visitar Marta e Maria para confortá-las pela perda do irmão.20 Quando Marta ouviu que Jesus estava chegando, foi encontrá-lo, mas Maria ficou em casa.21 Disse Marta a Jesus: "Senhor, se estivesses aqui meu irmão não teria morrido.22 Mas sei que, mesmo agora, Deus te dará tudo o que pedires".23 Disse-lhe Jesus: "O seu irmão vai ressuscitar".24 Marta respondeu: "Eu sei que ele vai ressuscitar na ressurreição, no último dia".25 Disse-lhe Jesus: "Eu sou a ressurreição e a vida. Aquele que crê em mim, ainda que morra, viverá;26 e quem vive e crê em mim, não morrerá eternamente. Você crê nisso? "27 Ela lhe respondeu: "Sim, Senhor, eu tenho crido que tu és o Cristo, o Filho de Deus que devia vir ao mundo".28 E depois de dizer isso, foi para casa e, chamando à parte Maria, disse-lhe: "O Mestre está aqui e está chamando você".29 Ao ouvir isso, Maria levantou-se depressa e foi ao encontro dele.30 Jesus ainda não tinha entrado no povoado, mas estava no lugar onde Marta o encontrara.31 Quando notaram que ela se levantou depressa e saiu, os judeus, que a estavam confortando em casa, seguiram-na, supondo que ela ia ao sepulcro, para ali chorar.32 Chegando ao lugar onde Jesus estava e vendo-o, Maria prostrou-se aos seus pés e disse: "Senhor, se estivesses aqui meu irmão não teria morrido".33 Ao ver chorando Maria e os judeus que a acompanhavam, Jesus agitou-se no espírito e perturbou-se.34 "Onde o colocaram? ", perguntou ele. "Vem e vê, Senhor", responderam eles.35 Jesus chorou.36 Então os judeus disseram: "Vejam como ele o amava! "37 Mas alguns deles disseram: "Ele, que abriu os olhos do cego, não poderia ter impedido que este homem morresse? "38 Jesus, outra vez profundamente comovido, foi até o sepulcro. Era uma gruta com uma pedra colocada à entrada.39 "Tirem a pedra", disse ele. Disse Marta, irmã do morto: "Senhor, ele já cheira mal, pois já faz quatro dias".40 Disse-lhe Jesus: "Não lhe falei que, se você cresse, veria a glória de Deus? "41 Então tiraram a pedra. Jesus olhou para cima e disse: "Pai, eu te agradeço porque me ouviste.42 Eu sabia que sempre me ouves, mas disse isso por causa do povo que está aqui, para que creia que tu me enviaste".43 Depois de dizer isso, Jesus bradou em alta voz: "Lázaro, venha para fora! "44 O morto saiu, com as mãos e os pés envolvidos em faixas de linho, e o rosto envolto num pano. Disse-lhes Jesus: "Tirem as faixas dele e deixem-no ir".45 Muitos dos judeus que tinham vindo visitar Maria, vendo o que Jesus fizera, creram nele.46 Mas alguns deles foram contar aos fariseus o que Jesus tinha feito.47 Então os chefes dos sacerdotes e os fariseus convocaram uma reunião do Sinédrio. "O que estamos fazendo? ", perguntaram eles. "Aí está esse homem realizando muitos sinais miraculosos.48 Se o deixarmos, todos crerão nele, e então os romanos virão e tirarão tanto o nosso lugar como a nossa nação".49 Então um deles, chamado Caifás, que naquele ano era o sumo sacerdote, tomou a palavra e disse: "Nada sabeis!50 Não percebeis que vos é melhor que morra um homem pelo povo, e que não pereça toda a nação".51 Ele não disse isso de si mesmo, mas, sendo o sumo sacerdote naquele ano, profetizou que Jesus morreria pela nação judaica,52 e não somente por aquela nação, mas também pelos filhos de Deus que estão espalhados, para reuni-los num povo.53 E daquele dia em diante, resolveram tirar-lhe a vida.54 Por essa razão, Jesus não andava mais publicamente entre os judeus. Ao invés disso, retirou-se para uma região próxima do deserto, para um povoado chamado Efraim, onde ficou com os seus discípulos.55 Ao se aproximar a Páscoa judaica, muitos foram daquela região para Jerusalém a fim de participarem das purificações cerimoniais antes da Páscoa.56 Continuavam procurando Jesus e, no templo, perguntavam uns aos outros: "O que vocês acham? Será que ele virá à festa? "57 Mas os chefes dos sacerdotes e os fariseus tinham ordenado que, se alguém soubesse onde Jesus estava, o denunciasse, para que o pudessem prender.

1 Now a certain Lazarus, from Bethany of the village of Mary and her sister Martha, was sick.2 And Mary was the woman who anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.3 The sisters therefore sent to him, saying, Lord, behold, he whom thou love is sick.4 But when Jesus heard, he said, This sickness is not about death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it.5 Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.6 When therefore he heard that he is sick, then he actually remained two days in that place he was.7 Later after this he says to the disciples, Let us go into Judea again.8 The disciples say to him, Rabbi, the Jews were now seeking to stone thee, and thou go there again.9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If a man walks in the day, he does not stumble, because he sees the light of this world.10 But if any man walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.11 He spoke these things, and after this he says to them, Our friend Lazarus has become asleep, but I go that I may awake him.12 His disciples therefore said, Lord, if he has become asleep, he will be healed.13 But Jesus had spoken about his death, but those men thought that he was speaking about the restfulness of sleep.14 Therefore Jesus then said to them plainly, Lazarus died.15 And I am glad for your sakes that I was not there, so that ye may believe. Nevertheless let us go to him.16 Therefore Thomas, called Didymus, said to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him.17 So when Jesus came, he found him already four days being kept in the sepucher.18 Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen furlongs away from it,19 and many of the Jews had come to the women, about Martha and Mary, so that they might console them about their brother.20 Therefore Martha, when she heard that Jesus was coming, met him, but Mary was sitting in the house.21 Martha therefore said to Jesus, Lord, if thou were here, my brother would not have died.22 But I know even now that as many things as thou may ask of God, God will give to thee.23 Jesus says to her, Thy brother will rise.24 Martha says to him, I know that he will rise in the resurrection at the last day.25 Jesus said to her, I am the resurrection and the life. He who believes in me, even though he died, he will live.26 And every man who lives and believes in me will, no, not die, into the age. Do thou believe this?27 She says to him, Yes, Lord, I have believed that thou are the Christ, the Son of God who comes into the world.28 And when she said these things, she departed and called Mary her sister privately, saying, The teacher is here and calls thee.29 When that woman heard, she rises quickly, and comes to him.30 (Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.)31 The Jews therefore being with her in the house and consoling her, having seen Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying that she was going to the sepulcher that she may weep there.32 Therefore when Mary came where Jesus was, after seeing him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if thou were here, my brother would not have died.33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who gathered with her, weeping, he groaned in the spirit, and was himself troubled.34 And he said, Where have ye laid him? They said to him, Lord, come and see.35 Jesus wept.36 The Jews therefore said, Behold how he loved him.37 But some of them said, This man who opened the eyes of the blind man, was he not also able to cause that this man also would not die?38 Jesus therefore again groaning in himself comes to the sepulcher. Now it was a cave, and a stone lay against it.39 Jesus says, Take ye away the stone. Martha, the sister of the man who came to end, says to him, Lord, he smells now, for is the fourth day.40 Jesus says to her, Did I not to say thee, that if thou believed, thou will see the glory of God?41 So they took away the stone where the man who died was laying. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heard me.42 And I had known that thou always hear me, but because of the multitude that stands by I spoke, so that they may believe that thou sent me.43 And having said these things, he cried out with a great voice, Lazarus, come out.44 And the man who died came forth, wrapped hands and feet with grave-clothes, and his face had been wrapped around with a face cloth. Jesus says to them, Loose him, and allow him to go.45 Therefore many of the Jews who came to Mary, and who saw what Jesus did, believed in him.46 But some of them went away to the Pharisees, and told them what things Jesus did.47 Therefore the chief priests and the Pharisees gathered a council, and said, What are we doing? Because this man does many signs.48 If we allow him this way, all men will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and the nation.49 And a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, Ye know nothing at all,50 nor do ye consider that it is expedient for us that one man should die for the people, and not the whole nation should perish.51 Now he said this not from himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation.52 And not for the nation only, but also that he might gather together into one the children of God who are scattered abroad.53 So from that day they consulted together so that they might kill him.54 Jesus therefore no longer walked openly among the Jews, but departed from there into the region near the wilderness into a city called Ephraim, and he stayed there with his disciples.55 Now the Passover of the Jews was near, and many went up to Jerusalem out of the countryside before the Passover, so that they might purify themselves.56 Therefore they sought Jesus, and spoke with each other as they stood in the temple, What does it seem to you? That he will, no, not come to the feast?57 Now also the chief priests and the Pharisees had given commandment, that if any man knew where he is, he should disclose it, so that they might take him.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue