1 Esse Melquisedeque, rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, encontrou-se com Abraão quando este voltava, depois de derrotar os reis, e o abençoou;
2 e Abraão lhe deu o dízimo de tudo. Em primeiro lugar, seu nome significa "rei de justiça"; depois, "rei de Salém" quer dizer "rei de paz".
3 Sem pai, sem mãe, sem genealogia, sem princípio de dias nem fim de vida, feito semelhante ao Filho de Deus, ele permanece sacerdote para sempre.
4 Considerem a grandeza desse homem: até mesmo o patriarca Abraão lhe deu o dízimo dos despojos!
5 A lei requer dos sacerdotes dentre os descendentes de Levi que recebam o dízimo do povo, isto é, dos seus irmãos, embora estes sejam descendentes de Abraão.
6 Este homem, porém, que não pertencia à linhagem de Levi, recebeu os dízimos de Abraão e abençoou aquele que tinha as promessas.
7 Sem dúvida alguma, o inferior é abençoado pelo superior.
8 No primeiro caso, quem recebe o dízimo são homens mortais; no outro caso é aquele de quem se declara que vive.
9 Pode-se até dizer que Levi, que recebe os dízimos, entregou-os por meio de Abraão,
10 pois, quando Melquisedeque se encontrou com Abraão, Levi ainda estava no corpo do seu antepassado.
11 Se fosse possível alcançar a perfeição por meio do sacerdócio levítico ( pois em sua vigência o povo recebeu a lei ), por que haveria ainda necessidade de se levantar outro sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque e não de Arão?
12 Pois quando há mudança de sacerdócio, é necessário que haja mudança de lei.
13 Ora, aquele de quem se dizem estas coisas pertencia a outra tribo, da qual ninguém jamais havia servido diante do altar,
14 pois é evidente que o nosso Senhor descende de Judá, tribo da qual Moisés nada fala quanto a sacerdócio.
15 O que acabamos de dizer fica ainda mais claro, quando aparece outro sacerdote semelhante a Melquisedeque,
16 alguém que se tornou sacerdote, não por regras relativas à linhagem, mas segundo o poder de uma vida indestrutível.
17 Pois sobre ele é afirmado: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
18 A ordenança anterior é revogada, porquanto era fraca e inútil
19 ( pois a lei não havia aperfeiçoado coisa alguma ), sendo introduzida uma esperança superior, pela qual nos aproximamos de Deus.
20 E isso não aconteceu sem juramento! Outros se tornaram sacerdotes sem qualquer juramento,
21 mas ele se tornou sacerdote com juramento, quando Deus lhe disse: "O Senhor jurou e não se arrependerá: ‘Tu és sacerdote para sempre’ ".
22 Jesus tornou-se, por isso mesmo, a garantia de uma aliança superior.
23 Ora, daqueles sacerdotes tem havido muitos, porque a morte os impede de continuar em seu ofício;
24 mas, visto que vive para sempre, Jesus tem um sacerdócio permanente.
25 Portanto ele é capaz de salvar definitivamente aqueles que, por meio dele, aproximam-se de Deus, pois vive sempre para interceder por eles.
26 É de um sumo sacerdote como este que precisávamos: santo, inculpável, puro, separado dos pecadores, exaltado acima dos céus.
27 Ao contrário dos outros sumos sacerdotes, ele não tem necessidade de oferecer sacrifícios dia após dia, primeiro por seus próprios pecados e, depois, pelos pecados do povo. E ele fez isso de uma vez por todas quando a si mesmo se ofereceu.
28 Pois a Lei constitui sumos sacerdotes a homens que têm fraquezas; mas o juramento, que veio depois da Lei, constitui o Filho, perfeito para sempre.
1 Ce Melchisédech, roi de Salem, prêtre du Dieu Très-haut, qui alla au-devant d'Abraham, quand celui-ci venait de vaincre les rois, et le bénit ;
2 à qui Abraham offrit la dîme de tout son butin ; qui est d'abord, selon la signification de son nom, roi de justice, et ensuite roi de Salem, c'est-à-dire roi de la paix ;
3 qui n'a ni père, ni mère, ni généalogie, dont la vie n'a ni commencement ni fin, et qui est ainsi la figure du Fils de Dieu, Melchisédech est prêtre pour toujours.
4 Voyez donc la grandeur de celui à qui le patriarche Abraham offrit la dîme de son plus riche butin.
5 Ceux des fils de Lévi qui obtiennent le sacerdoce ont, d'après la Loi, ordre de lever la dîme sur le peuple, c'est-à-dire sur leurs frères, bien que ceux-ci soient eux-mêmes de la postérité d'Abraham ;
6 et lui, qui n'était pas de leur race, a levé la dîme sur Abraham et a béni le détenteur des promesses.
7 Or, sans contredit, c'est l'inférieur qui est béni par son. supérieur
8 et de plus, ici, les lévites qui perçoivent la dîme, sont des hommes qui meurent ; mais là, on atteste qu'il vit.
9 Enfin Lévi même, qui perçoit la dîme, l'a payée, pour ainsi dire, en la personne d'Abraham :
10 car il était encore à naître quand Melchisédech alla au-devant de son père.
11 Si donc la perfection eût été réalisée par le sacerdoce lévitique, sous lequel le peuple a reçu la Loi, quel besoin y aurait-il eu de susciter un autre prêtre selon l'ordre de Melchisédech, et qui ne fût pas selon l'ordre d'Aaron ?
12 Car le changement du sacerdoce entraîne nécessairement le changement de la Loi.
13 Effectivement, celui de qui ces choses sont dites appartient à une autre tribu, dont aucun membre n'a jamais servi à l'autel,
14 puisqu'il est notoire que notre Seigneur est issu de la tribu de Juda, dont Moïse n'a rien dit à propos du sacerdoce.
15 Cela devient encore plus évident s'il paraît un autre prêtre à la ressemblance de Melchisédech,
16 qui a été institué, non selon l'ordonnance d'une loi charnelle, mais avec le privilège de l'immortalité,
17 car il a reçu ce témoignage : Tu es prêtre pour toujours selon l'ordre de Melchisédech.
18 Il y a donc abolition de la première ordonnance, à cause de son impuissance et de son inutilité,
19 car la Loi n'a rien conduit à la perfection ; elle n'a fait qu'introduire une espérance meilleure qui nous rapproche de Dieu.
20 D'autant plus que rien de cela ne s'est fait que par serment :
21 car tandis que les autres ont été établis prêtres sans serment, pour lui est intervenu le serment de celui qui a dit : Le Seigneur l'a juré et il ne se repentira pas : Tu es prêtre pour toujours.
22 C'est pour cela précisément que Jésus est le garant d'une alliance supérieure.
23 De plus, il y a eu des prêtres en grand nombre, parce que la mort les empêchait de rester en fonction,
24 tandis que lui, parce qu'il demeure à jamais, possède un sacerdoce qui ne passera pas.
25 C'est aussi pour cela qu'il peut perpétuellement sauver ceux qui recourent à lui pour s'approcher de Dieu, puisqu'il est toujours vivant pour intercéder en leur faveur.
26 Tel est bien le grand prêtre qu'il nous fallait, saint, innocent, sans tache, séparé des pécheurs et plus élevé que les cieux ; il n'a pas chaque jour besoin,
27 comme les grands prêtres, d'offrir des sacrifices pour ses propres péchés, avant d'en offrir pour les péchés du peuple, car ceci, il l'a fait une fois pour toutes en s'offrant lui-même.
28 C'est que la Loi établit pour grands prêtres des hommes sujets à la faiblesse ; mais la parole du serment, intervenue après la Loi, fait du Fils (le prêtre) éternellement parfait.