3 "Bem-aventurados os pobres em espírito, pois deles é o Reino dos céus.

4 Bem-aventurados os que choram, pois serão consolados.

5 Bem-aventurados os humildes, pois eles receberão a terra por herança.

6 Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, pois serão satisfeitos.

7 Bem-aventurados os misericordiosos, pois obterão misericórdia.

8 Bem-aventurados os puros de coração, pois verão a Deus.

9 Bem-aventurados os pacificadores, pois serão chamados filhos de Deus.

10 Bem-aventurados os perseguidos por causa da justiça, pois deles é o Reino dos céus.

11 "Bem-aventurados serão vocês quando, por minha causa os insultarem, perseguirem e levantarem todo tipo de calúnia contra vocês.

12 Alegrem-se e regozijem-se, porque grande é a recompensa de vocês nos céus, pois da mesma forma perseguiram os profetas que viveram antes de vocês".

3 "Bienheureux les pauvres d'esprit, car le royaume des cieux leur appartient.

4 Bienheureux les affligés ; car ils seront consolés.

5 Bienheureux les doux, car ils auront la terre en héritage.

6 Bienheureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés.

7 Bienheureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde.

8 Bienheureux ceux qui ont le cœur pur, car ils verront Dieu.

9 Bienheureux les pacificateurs, car ils seront appelés fils de Dieu.

10 Bienheureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient.

11 Bienheureux serez-vous quand on vous outragera, qu'on vous poursuivra, qu'on dira mensongèrement toute sorte de mal contre vous à cause de moi.

12 Réjouissez-vous et tressaillez d'allégresse, car votre récompense sera grande au ciel. C'est ainsi qu'ils ont persécuté les prophètes qui vous ont précédés."