3 "Bem-aventurados os pobres em espírito, pois deles é o Reino dos céus.
4 Bem-aventurados os que choram, pois serão consolados.
5 Bem-aventurados os humildes, pois eles receberão a terra por herança.
6 Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, pois serão satisfeitos.
7 Bem-aventurados os misericordiosos, pois obterão misericórdia.
8 Bem-aventurados os puros de coração, pois verão a Deus.
9 Bem-aventurados os pacificadores, pois serão chamados filhos de Deus.
10 Bem-aventurados os perseguidos por causa da justiça, pois deles é o Reino dos céus.
11 "Bem-aventurados serão vocês quando, por minha causa os insultarem, perseguirem e levantarem todo tipo de calúnia contra vocês.
12 Alegrem-se e regozijem-se, porque grande é a recompensa de vocês nos céus, pois da mesma forma perseguiram os profetas que viveram antes de vocês".
3 "Bienheureux les pauvres d'esprit, car le royaume des cieux leur appartient.
4 Bienheureux les affligés ; car ils seront consolés.
5 Bienheureux les doux, car ils auront la terre en héritage.
6 Bienheureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés.
7 Bienheureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde.
8 Bienheureux ceux qui ont le cœur pur, car ils verront Dieu.
9 Bienheureux les pacificateurs, car ils seront appelés fils de Dieu.
10 Bienheureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient.
11 Bienheureux serez-vous quand on vous outragera, qu'on vous poursuivra, qu'on dira mensongèrement toute sorte de mal contre vous à cause de moi.
12 Réjouissez-vous et tressaillez d'allégresse, car votre récompense sera grande au ciel. C'est ainsi qu'ils ont persécuté les prophètes qui vous ont précédés."