Pular para o conteúdo
Publicidade

Judas 1

ELB71

1 Judas, servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago,

Aos que foram chamados, amados por Deus Pai e guardados por1.1 Ou para; ou ainda em. Jesus Cristo:

2 Que a misericórdia, a paz e o amor sejam multiplicados a vocês.

O pecado e a condenação dos ímpios

3 Amados, embora eu tivesse me empenhado muito para escrever a vocês acerca da salvação que compartilhamos, senti que era necessário escrever para encorajá-los a batalhar pela que foi confiada aos santos de uma vez por todas. 4 Pois certos homens, cuja condenação fora anunciada havia muito tempo, infiltraram-se dissimuladamente no meio de vocês. Estes são ímpios, transformam a graça do nosso Deus em devassidão e negam Jesus Cristo, o nosso único Soberano e Senhor.

5 Embora tenham conhecimento de tudo isso, quero lembrar vocês de que Jesus salvou um povo da terra do Egito, mas destruiu posteriormente os que não creram. 6 Quanto aos anjos que não conservaram a sua posição de autoridade, mas abandonaram a própria morada, ele os tem guardado em trevas, presos com correntes eternas, para o juízo do grande Dia. 7 De modo semelhante, Sodoma e Gomorra e as cidades ao redor se entregaram à imoralidade e a relações sexuais antinaturais.1.7 Grego: foram após outra carne. Estando sob o castigo do fogo eterno, elas servem de exemplo.

8 Da mesma forma, levadas por seus devaneios, essas pessoas contaminam o próprio corpo, rejeitam as autoridades, gloriam-se e difamam os seres celestiais. 9 No entanto, o arcanjo Miguel, quando disputava com o Diabo, argumentando sobre o corpo de Moisés, não ousou julgar, acusando-o de caluniador, mas disse: "O Senhor o repreenda!".1.9 Zc 3.2.10 Esses tais, ao contrário, difamam o que não entendem, mas é exatamente nas coisas que entendem por instinto que se corrompem, como animais irracionais.

11 Ai deles! Pois seguiram o caminho de Caim e, buscando o lucro, caíram no erro de Balaão e foram destruídos na rebelião de Corá.

12 Esses homens são rochas submersas1.12 Ou manchas. nas festas de fraternidade que vocês fazem; comem com vocês sem temor algum, de modo que pastoreiam a si mesmos. São nuvens sem água, carregadas pelo vento de um lado para outro; árvores de outono, sem frutos; duas vezes mortas, arrancadas pela raiz. 13 São ondas bravias do mar, que espumam os seus próprios atos vergonhosos; estrelas errantes, para quem está reservada a escuridão das trevas para sempre.

14 Enoque, o sétimo desde Adão, profetizou acerca deles: "Vejam, eis que o Senhor vem com os seus milhares de milhares de santos 15 para julgar todos e convencer cada um dos ímpios a respeito de todos os atos de impiedade que eles cometeram impiamente e acerca de todas as palavras insolentes que os pecadores ímpios falaram contra ele".1.15 Do primeiro livro de Enoque (aproximadamente século I a.C.).16 Estes são murmuradores e descontentes, que seguem os seus desejos impuros; falam altivamente e adulam os outros para tirar vantagem.

Exortação à perseverança

17 Todavia, amados, lembrem-se do que foi predito pelos apóstolos do nosso Senhor Jesus Cristo. 18 Eles diziam a vocês: "Nos últimos tempos, haverá zombadores que seguirão os seus próprios desejos ímpios". 19 Estes são os que causam divisões entre vocês, os quais se deixam levar por seu instinto natural, pois não têm o Espírito.

20 Quanto a vocês, amados, edifiquem-se na santíssima que vocês têm, orando no Espírito Santo. 21 Mantenham-se no amor de Deus, enquanto aguardam a misericórdia do nosso Senhor Jesus Cristo para a vida eterna.

22 Tenham compaixão daqueles que duvidam; 23 salvem outros, arrebatando-os do fogo; a outros, ainda, mostrem misericórdia, com temor, odiando até a roupa contaminada pela carne.

Doxologia

24 Àquele que é poderoso para protegê-los de tropeçar e apresentá-los sem mácula e com grande alegria diante da sua glória, 25 ao único Deus, o nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, por meio de Jesus Cristo, o nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém.

1 Judas, Knecht O. Sklave Jesu Christi und Bruder des Jakobus, den in Gott, dem Vater, geliebten und in Jesu Christo O. für, oder durch Jesum Christum bewahrten Berufenen: 2 Barmherzigkeit und Friede und Liebe sei euch O. Barmherzigkeit euch, und Friede und Liebe sei vermehrt!

3 Geliebte, indem ich allen Fleiß anwandte, euch über unser gemeinsames Heil zu schreiben, war ich genötigt, euch zu schreiben und zu ermahnen, für den einmal den Heiligen überlieferten Glauben zu kämpfen. 4 Denn gewisse Menschen haben sich nebeneingeschlichen, die schon vorlängst zu diesem Gericht O. Urteil zuvor aufgezeichnet waren, Gottlose, welche die Gnade unseres Gottes in Ausschweifung verkehren und unseren alleinigen Gebieter und Herrn Jesus Christus O. den alleinigen Gebieter und unseren Herrn Jesus Christus verleugnen. 5 Ich will euch aber, die ihr einmal alles wußtet, daran erinnern, daß der Herr, nachdem er das Volk aus dem Lande Ägypten gerettet hatte, zum anderenmal die vertilgte, welche nicht geglaubt haben; 6 und Engel, die ihren ersten Zustand nicht bewahrt, sondern ihre eigene Behausung verlassen haben, hat er zum Gericht des großen Tages mit ewigen Ketten unter der Finsternis verwahrt. 7 Wie Sodom und Gomorra und die umliegenden Städte, die sich, gleicherweise wie jene, Eig. diese der Hurerei ergaben und anderem Fleische nachgingen, als ein Beispiel vorliegen, indem sie des ewigen Feuers Strafe leiden.

8 Doch gleicherweise beflecken auch diese Träumer das Fleisch und verachten die Herrschaft und lästern Herrlichkeiten. O. Würden, Gewalten9 Michael aber, der Erzengel, als er, mit dem Teufel streitend, Wortwechsel hatte um den Leib Moses, wagte nicht ein lästerndes Urteil über ihn zu fällen, sondern sprach: Der Herr schelte dich! 10 Diese aber lästern, was Eig. was irgend sie nicht kennen; was irgend sie aber von Natur wie die unvernünftigen Tiere verstehen, darin verderben sie sich. 11 Wehe ihnen! denn sie sind den Weg Kains gegangen und haben sich für Lohn dem Irrtum Balaams überliefert, und in dem Widerspruch Korahs sind sie umgekommen. 12 Diese sind Flecken O. Klippen bei euren Liebesmahlen, indem sie ohne Furcht Festessen mit euch halten und sich selbst weiden; Wolken ohne Wasser, von Winden hingetrieben; spätherbstliche Bäume, fruchtleer, zweimal erstorben, entwurzelt; 13 wilde Meereswogen, die ihre eigenen Schändlichkeiten ausschäumen; Irrsterne, denen das Dunkel der Finsternis in Ewigkeit aufbewahrt ist. 14 Es hat aber auch Henoch, der siebte von Adam, von diesen geweissagt und gesagt: "Siehe, der Herr ist gekommen inmitten seiner O. mit seinen heiligen Tausende,

15 Gericht auszuführen wider alle und völlig zu überführen alle ihre Gottlosen von allen ihren Werken der Gottlosigkeit, die sie gottlos verübt haben, und von all den harten Worten, welche gottlose Sünder wider ihn geredet haben". 16 Diese sind Murrende, mit ihrem Lose Unzufriedene, die nach ihren Lüsten wandeln; und ihr Mund redet stolze Worte, und Vorteils halber bewundern sie Personen. O. viell.: Unzufriedene, obwohl sie… wandeln; und ihr Mund redet stolze Worte, obwohl sie.. Personen bewundern17 Ihr aber, Geliebte, gedenket an die von den Aposteln unseres Herrn Jesu Christi zuvor gesprochenen Worte, 18 daß sie euch sagten, daß am Ende der Zeit Spötter sein werden, die nach ihren eigenen Lüsten der Gottlosigkeit wandeln. 19 Diese sind es, die sich absondern, O. die Parteiungen machen natürliche O. seelische Menschen, die den Geist nicht haben. 20 Ihr aber, Geliebte, euch selbst erbauend auf euren allerheiligsten Glauben, betend im Heiligen Geiste, 21 erhaltet euch selbst Eig. habet euch selbst erhalten, d. h. seid in diesem Zustande in der Liebe Gottes, indem ihr die Barmherzigkeit unseres Herrn Jesu Christi erwartet zum ewigen Leben. 22 Und die einen, welche streiten, O. zweifeln weiset zurecht, O. überführet23 die anderen aber rettet mit Furcht, sie aus dem Feuer reißend, O. nach and. Les.: andere aber rettet, sie aus dem Feuer reißend, anderer aber erbarmet euch mit Furcht indem ihr auch das von dem Fleische befleckte Kleid Eig. Unterkleid, Leibrock hasset. 24 Dem aber, der euch ohne Straucheln zu bewahren und vor seiner Herrlichkeit tadellos darzustellen vermag mit Frohlocken, 25 dem alleinigen Gott, unserem Heilande, durch Jesum Christum, unseren Herrn, sei Herrlichkeit, Majestät, Macht und Gewalt vor aller Zeit und jetzt und in alle Zeitalter! Amen.

Veja também

Judas
Ver todos os capítulos de Judas