1 Depois disso Jesus percorreu a Galiléia, mantendo-se deliberadamente longe da Judéia, porque ali os judeus procuravam tirar-lhe a vida.
2 Mas, ao se aproximar a festa judaica dos tabernáculos,
3 os irmãos de Jesus lhe disseram: "Você deve sair daqui e ir para a Judéia, para que os seus discípulos possam ver as obras que você faz.
4 Ninguém que deseja ser reconhecido publicamente age em segredo. Visto que você está fazendo estas coisas, mostre-se ao mundo".
5 Pois nem os seus irmãos criam nele.
6 Então Jesus lhes disse: "Para mim ainda não chegou o tempo certo; para vocês qualquer tempo é certo.
7 O mundo não pode odiá-los, mas a mim odeia porque dou testemunho de que o que ele faz é mau.
8 Vão vocês à festa; eu ainda não subirei a esta festa, porque para mim ainda não chegou o tempo apropriado".
9 Tendo dito isso, permaneceu na Galiléia.
10 Contudo, depois que os seus irmãos subiram para a festa, ele também subiu, não abertamente, mas em segredo.
11 Na festa os judeus o estavam esperando e perguntavam: "Onde está aquele homem? "
12 Entre a multidão havia muitos boatos a respeito dele. Alguns diziam: "É um bom homem". Outros respondiam: "Não, ele está enganando o povo".
13 Mas ninguém falava dele em público, por medo dos judeus.
14 Quando a festa estava na metade, Jesus subiu ao templo e começou a ensinar.
15 Os judeus ficaram admirados e perguntaram: "Como foi que este homem adquiriu tanta instrução, sem ter estudado? "
16 Jesus respondeu: "O meu ensino não é de mim mesmo. Vem daquele que me enviou.
17 Se alguém decidir fazer a vontade de Deus, descobrirá se o meu ensino vem de Deus ou se falo por mim mesmo.
18 Aquele que fala por si mesmo busca a sua própria glória, mas aquele que busca a glória de quem o enviou, este é verdadeiro; não há nada de falso a seu respeito.
19 Moisés não lhes deu a lei? No entanto, nenhum de vocês lhe obedece. Por que vocês procuram matar-me? "
20 "Você está endemoninhado", respondeu a multidão. "Quem está procurando matá-lo? "
21 Jesus lhes disse: "Fiz um milagre, e vocês todos estão admirados.
22 No entanto, porque Moisés lhes deu a circuncisão ( embora, na verdade, ela não tenha vindo de Moisés, mas dos patriarcas ), vocês circuncidam no sábado.
23 Ora, se um menino pode ser circuncidado no sábado para que a lei de Moisés não seja quebrada, por que vocês ficam cheias de ira contra mim por ter curado completamente um homem no sábado?
24 Não julguem apenas pela aparência, mas façam julgamentos justos".
25 Então alguns habitantes de Jerusalém começaram a perguntar: "Não é este o homem que estão procurando matar?
26 Aqui está ele, falando publicamente, e não lhe dizem uma palavra. Será que as autoridades chegaram à conclusão de que ele é realmente o Cristo?
27 Mas nós sabemos de onde é este homem; quando o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é".
28 Enquanto ensinava no pátio do templo, Jesus exclamou: "Sim, vocês me conhecem e sabem de onde sou. Eu não estou aqui por mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro. Vocês não o conhecem,
29 mas eu o conheço porque venho da parte dele, e ele me enviou".
30 Então tentaram prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos, porque a sua hora ainda não havia chegado.
31 Assim mesmo, muitos dentre a multidão creram nele e diziam: "Quando o Cristo vier, fará mais sinais miraculosos do que este homem fez? "
32 Os fariseus ouviram a multidão falando essas coisas a respeito dele. Então os chefes dos sacerdotes e os fariseus enviaram guardas do templo para o prenderem.
33 Disse-lhes Jesus: "Estou com vocês apenas por pouco tempo e logo irei para aquele que me enviou.
34 Vocês procurarão por mim, mas não me encontrarão; onde eu estou, vocês não podem vir".
35 Os judeus disseram uns aos outros: "Aonde pretende ir este homem, que não o possamos encontrar? Para onde vive o nosso povo, espalhado entre os gregos, a fim de ensiná-lo?
36 O que ele quis dizer quando falou: ‘Vocês procurarão por mim, mas não me encontrarão’ e ‘onde eu estou, vocês não podem vir’? "
37 No último e mais importante dia da festa, Jesus levantou-se e disse em alta voz: "Se alguém tem sede, venha a mim e beba.
38 Quem crer em mim, como diz a Escritura, do seu interior fluirão rios de água viva".
39 Ele estava se referindo ao Espírito, que mais tarde receberiam os que nele cressem. Até então o Espírito ainda não tinha sido dado, pois Jesus ainda não fora glorificado.
40 Ouvindo as suas palavras, alguns dentre o povo disseram: "Certamente este homem é o Profeta".
41 Outros disseram: "Ele é o Cristo". Ainda outros perguntaram: "Como pode o Cristo vir da Galiléia?
42 A Escritura não diz que o Cristo virá da descendência de Davi, da cidade de Belém, onde viveu Davi? "
43 Assim o povo ficou dividido por causa de Jesus.
44 Alguns queriam prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos.
45 Finalmente, os guardas do templo voltaram aos chefes dos sacerdotes e aos fariseus, os quais lhes perguntaram: "Por que vocês não o trouxeram? "
46 "Ninguém jamais falou da maneira como esse homem fala", declararam os guardas.
47 "Será que vocês também foram enganados? ", perguntaram os fariseus.
48 "Por acaso alguém das autoridades ou dos fariseus creu nele?
49 Não! Mas essa ralé que nada entende da lei é maldita".
50 Nicodemos, um deles, que antes tinha procurando Jesus, perguntou-lhes:
51 "A nossa lei condena alguém, sem primeiro ouvi-lo para saber o que ele está fazendo? "
52 Eles responderam: "Você também é da Galiléia? Verifique, e descobrirá que da Galiléia não surge profeta".
53 Então cada um foi para a sua casa.
1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews' feast of tabernacles was at hand.
3 His brothers therefore said unto him, Depart from here, and go into Judea, that your disciples also may see the works that you do.
4 For there is no man that does anything in secret, when he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world.
5 For neither did his brothers believe in him.
6 Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is always ready.
7 The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.
8 Go you up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet fully come.
9 When he had said these words unto them, he remained still in Galilee.
10 But when his brothers were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.
11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceives the people.
13 However no man spoke openly of him for fear of the Jews.
14 Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
15 And the Jews marveled, saying, How knows this man letters, having never learned?
16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaks of himself seeks his own glory: but he that seeks his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?
20 The people answered and said, You have a demon: who goes about to kill you?
21 Jesus answered and said unto them, I have done one work, and you all marvel.
22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and you on the sabbath day circumcise a man.
23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are you angry at me, because I have made a man every bit whole on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
26 But, lo, he speaks boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
27 However we know this man where he is from: but when Christ comes, no man knows where he is from.
28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know where I am from: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom you know not.
29 But I know him: for I am from him, and he has sent me.
30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 And many of the people believed on him, and said, When Christ comes, will he do more miracles than these which this man has done?
32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.
34 You shall seek me, and shall not find me: and where I am, there you cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Where will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying is this that he said, You shall seek me, and shall not find me: and where I am, there you cannot come?
37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
38 He that believes on me, as the scripture has said, out of his heart shall flow rivers of living water.
39 (But this spoke he of the Spirit, whom they that believe on him should receive: for the Holy Spirit was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)
40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
42 Has not the scripture said, That Christ comes as the descendant of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?
43 So there was a division among the people because of him.
44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have you not brought him?
46 The officers answered, Never man spoke like this man.
47 Then answered them the Pharisees, Are you also deceived?
48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
49 But this people who know not the law are cursed.
50 Nicodemus said unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)
51 Does our law judge any man, before it hears him, and knows what he does?
52 They answered and said unto him, Are you also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee arises no prophet.
53 And every man went unto his own house.