1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.
1 (성전에 올라가는 노래) 여호와께서 시온의 포로를 돌리실 때에 우리가 꿈꾸는 것 같았도다2 그 때에 우리 입에는 웃음이 가득하고 우리 혀에는 찬양이 찼었도다 열방 중에서 말하기를 여호와께서 저희를 위하여 대사를 행하셨다 하였도다3 여호와를 위하여 대사를 행하셨으니 우리는 기쁘도다4 여호와여, 우리의 포로를 남방 시내들 같이 돌리소서5 눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 기쁨으로 거두리로다6 울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 정녕 기쁨으로 그 단을 가지고 돌아 오리로다