1 Esta palavra é digna de confiança: se alguém aspira a ser bispo, deseja uma nobre função. 2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, moderado, sensato, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar. 3 Não deve ser dado ao vinho nem violento, mas sim gentil, pacífico e livre do amor ao dinheiro. 4 Deve governar bem a sua casa, tendo os filhos em sujeição, com toda a dignidade. 5 Pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como poderá cuidar da igreja de Deus? 6 O bispo não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o Diabo. 7 Ele também deve ter boa reputação entre os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do Diabo.
8 Os diáconos devem ser igualmente dignos, homens de palavra, não dados a muito vinho nem a lucros desonestos. 9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa. 10 Primeiramente, devem ser experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que sirvam como diáconos.
11 As mulheres3.11 Ou As esposas dos diáconos. devem ser igualmente dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem os seus filhos e a própria casa. 13 Os que exercerem bem a diaconia alcançarão bom progresso e muita ousadia na fé que está em Cristo Jesus.
14 Escrevo estas coisas, esperando ir até você o mais rápido possível, 15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade. 16 Não há dúvida de que grande é o mistério da piedade:
Aquele que3.16 Há manuscritos que trazem Deus. foi manifesto em corpo,
justificado pelo Espírito,
visto pelos anjos,
pregado entre as nações,
crido no mundo,
recebido na glória.
1 미쁘다 이 말이여, 사람이 감독의 직분을 얻으려하면 선한 일을 사모한다 함이로다 2 그러므로 감독은 책망할 것이 없으며 한 아내의 남편이 되며 절제하며 근신하며 아담하며 나그네를 대접하며 가르치기를 잘하며 3 술을 즐기지 아니하며 구타하지 아니하며 오직 관용하며 다투지 아니하며 돈을 사랑치 아니하며 4 자기 집을 잘 다스려 자녀들로 모든 단정함으로 복종케 하는 자라야 할찌며 5 (사람이 자기 집을 다스릴줄 알지 못하면 어찌 하나님의 교회를 돌아 보리요) 6 새로 입교한 자도 말찌니 교만하여져서 마귀를 정죄하는 그 정죄에 빠질까 함이요 7 또한 외인에게서도 선한 증거를 얻은 자라야 할찌니 비방과 마귀의 올무에 빠질까 염려하라 8 이와 같이 집사들도 단정하고 일구 이언을 하지 아니하고 술에 인박이지 아니하고 더러운 이를 탐하지 아니하고 9 깨끗한 양심에 믿음의 비밀을 가진 자라야 할찌니 10 이에 이 사람들을 먼저 시험하여 보고 그 후에 책망할 것이 없으면 집사의 직분을 하게 할 것이요 11 여자들도 이와 같이 단정하고 참소하지 말며 절제하며 모든 일에 충성된 자라야 할찌니라 12 집사들은 한 아내의 남편이 되어 자녀와 자기 집을 잘 다스리는 자일찌니 13 집사의 직분을 잘한 자들은 아름다운 지위와 그리스도 예수 안에 있는 믿음에 큰 담력을 얻느니라 14 내가 속히 네게 가기를 바라나 이것을 네게 쓰는 것은 15 만일 내가 지체하면 너로 하나님의 집에서 어떻게 행하여야 할 것을 알게 하려 함이니 이 집은 살아 계신 하나님의 교회요 진리의 기둥과 터이니라 16 크도다 경건의 비밀이여, 그렇지 않다 하는 이 없도다 그는 육신으로 나타난 바 되시고 영으로 의롭다 하심을 입으시고 천사들에게 보이시고 만국에서 전파되시고 세상에서 믿은바 되시고 영광 가운데서 올리우셨음이니라