1 Esse Melquisedeque, rei de Salém e sacerdote do Deus Altíssimo, encontrou-se com Abraão quando este voltava, depois de derrotar os reis, e o abençoou;2 e Abraão lhe deu o dízimo de tudo. Em primeiro lugar, seu nome significa "rei de justiça"; depois, "rei de Salém" quer dizer "rei de paz".3 Sem pai, sem mãe, sem genealogia, sem princípio de dias nem fim de vida, feito semelhante ao Filho de Deus, ele permanece sacerdote para sempre.4 Considerem a grandeza desse homem: até mesmo o patriarca Abraão lhe deu o dízimo dos despojos!5 A lei requer dos sacerdotes dentre os descendentes de Levi que recebam o dízimo do povo, isto é, dos seus irmãos, embora estes sejam descendentes de Abraão.6 Este homem, porém, que não pertencia à linhagem de Levi, recebeu os dízimos de Abraão e abençoou aquele que tinha as promessas.7 Sem dúvida alguma, o inferior é abençoado pelo superior.8 No primeiro caso, quem recebe o dízimo são homens mortais; no outro caso é aquele de quem se declara que vive.9 Pode-se até dizer que Levi, que recebe os dízimos, entregou-os por meio de Abraão,10 pois, quando Melquisedeque se encontrou com Abraão, Levi ainda estava no corpo do seu antepassado.11 Se fosse possível alcançar a perfeição por meio do sacerdócio levítico ( pois em sua vigência o povo recebeu a lei ), por que haveria ainda necessidade de se levantar outro sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque e não de Arão?12 Pois quando há mudança de sacerdócio, é necessário que haja mudança de lei.13 Ora, aquele de quem se dizem estas coisas pertencia a outra tribo, da qual ninguém jamais havia servido diante do altar,14 pois é evidente que o nosso Senhor descende de Judá, tribo da qual Moisés nada fala quanto a sacerdócio.15 O que acabamos de dizer fica ainda mais claro, quando aparece outro sacerdote semelhante a Melquisedeque,16 alguém que se tornou sacerdote, não por regras relativas à linhagem, mas segundo o poder de uma vida indestrutível.17 Pois sobre ele é afirmado: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".18 A ordenança anterior é revogada, porquanto era fraca e inútil19 ( pois a lei não havia aperfeiçoado coisa alguma ), sendo introduzida uma esperança superior, pela qual nos aproximamos de Deus.20 E isso não aconteceu sem juramento! Outros se tornaram sacerdotes sem qualquer juramento,21 mas ele se tornou sacerdote com juramento, quando Deus lhe disse: "O Senhor jurou e não se arrependerá: ‘Tu és sacerdote para sempre’ ".22 Jesus tornou-se, por isso mesmo, a garantia de uma aliança superior.23 Ora, daqueles sacerdotes tem havido muitos, porque a morte os impede de continuar em seu ofício;24 mas, visto que vive para sempre, Jesus tem um sacerdócio permanente.25 Portanto ele é capaz de salvar definitivamente aqueles que, por meio dele, aproximam-se de Deus, pois vive sempre para interceder por eles.26 É de um sumo sacerdote como este que precisávamos: santo, inculpável, puro, separado dos pecadores, exaltado acima dos céus.27 Ao contrário dos outros sumos sacerdotes, ele não tem necessidade de oferecer sacrifícios dia após dia, primeiro por seus próprios pecados e, depois, pelos pecados do povo. E ele fez isso de uma vez por todas quando a si mesmo se ofereceu.28 Pois a Lei constitui sumos sacerdotes a homens que têm fraquezas; mas o juramento, que veio depois da Lei, constitui o Filho, perfeito para sempre.
1 FOR, this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, who met Abraham when he was returning from the defeat of the kings and blessed him,2 and to whom Abraham gave a tenth of all first, by the translation of his name, "King of Righteousness," and then king of Salem, which means "King of Peace",3 without father, without mother, without ancestors, without either birthday or end of life, but made like the Son of God, remains a priest permanently.4 But see how great this man was, since Abraham the patriarch gave him a tenth of his choicest spoils.5 And even those of the sons of Levi who attain the priesthood have command according to the Law to take a tenth from the people, their own brethren, although these have sprung from the loins of Abraham.6 But he who had no genealogy from these took a tenth from Abraham and pronounced a blessing on him who had the promises.7 Without dispute the less is blessed by the greater.8 And here mortal men receive tenths, but there one of whom the witness is that he is living.9 And, to put it frankly, Levi, who receives the tenths, was made to pay a tenth through Abraham.10 For he was still in the loins of his father when Melchizedek met Abraham.11 If, then, perfection had been through the Levitical priesthood, \'97 for on the basis of that the people received the Law \'97 what need was there for another kind of priest to arise and not be called of the order of Aaron?12 For when the priesthood has been changed there comes of necessity also a change of law.13 For he of whom these things are said belongs to another tribe, from which no one has ever had anything to do with the altar.14 For it is plain that our Lord has arisen from Judah, and in connection with that tribe Moses said nothing about priests.15 And this is yet more abundantly evident if after the order of Melchizedek there arises a priest of a different kind16 who has become such, not according to the law of a commandment made for the flesh, but according to the power of unending life.17 For it is affirmed of him, "Thou art a priest forever after the order of Melchizedek."18 There is a setting aside of the earlier commandment because of its weakness and uselessness \'9719 for the Law brought nothing to perfection \'97 and there is the bringing in of a better hope through which we draw near to God.20 And just as it was not without an oath \'9721 for those men have become priests without an oath, but he with an oath from him who said to him, "The Lord has sworn and will not change his mind: thou art a priest forever" \'9722 by so much better is the covenant of which Jesus has become surety.23 And many of them became priests because they were prevented by death from continuing,24 but he, because he continues forever, has an unending priesthood.25 And so he is able to save perfectly those who come to God through him, since he is forever living to intercede for them.26 For such was the High Priest that we needed, holy, innocent, unstained, separated from sinners, and made higher than the heavens.27 He has not the daily need, like the other priests, first to offer sacrifices for his own sins and then for those of the people. This latter he did once for all when he offered himself.28 For the Law makes high priests of men who have infirmities, but the word of the oath, which comes after the Law, makes High Priest of a Son who is perfected forever.