1 O mais importante do que estamos tratando é que temos um sumo sacerdote como esse, o qual se assentou à direita do trono da Majestade nos céus2 e serve no santuário, no verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.3 Todo sumo sacerdote é constituído para apresentar ofertas e sacrifícios, e por isso era necessário que também este tivesse algo a oferecer.4 Se ele estivesse na terra, nem seria sumo sacerdote, visto que já existem aqueles que apresentam as ofertas prescritas pela lei.5 Eles servem num santuário que é cópia e sombra daquele que está nos céus, já que Moisés foi avisado quando estava para construir o tabernáculo: "Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte".6 Agora, porém, o ministério que Jesus recebeu é superior ao deles, assim como também a aliança da qual ele é mediador é superior à antiga, sendo baseada em promessas superiores.7 Pois se aquela primeira aliança fosse perfeita, não seria necessário procurar lugar para outra.8 Deus, porém, achou o povo em falta e disse: "Estão chegando os dias, declara o Senhor, quando farei uma nova aliança com a comunidade de Israel e com a comunidade de Judá.9 Não será como a aliança que fiz com os seus antepassados quando os tomei pela mão para tirá-los do Egito; visto que eles não permaneceram fiéis à minha aliança, eu me afastei deles", diz o Senhor.10 "Esta é a aliança que farei com a comunidade de Israel depois daqueles dias", declara o Senhor. "Porei minhas leis em suas mentes e as escreverei em seus corações. Serei o Deus deles, e eles serão o meu povo.11 Ninguém mais ensinará ao seu próximo nem ao seu irmão, dizendo: ‘Conheça ao Senhor’, porque todos eles me conhecerão, desde o menor até o maior.12 Porque eu lhes perdoarei a maldade e não me lembrarei mais dos seus pecados".13 Chamando "nova" esta aliança, ele tornou antiquada a primeira; e o que se torna antiquado e envelhecido, está a ponto de desaparecer.
1 THE chief point of what I have been saying is this: we have such a High Priest who has taken his seat at the right hand of the throne of Majesty in the heavens,2 and who ministers in the holy place and in the true Tent set up by the Lord, not by man.3 Now every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. Whence it is necessary for this one to have something to offer.4 If he were upon the earth he would not be a priest at all, since there are those who offer the gifts according to the Law.5 They minister as an example and shadow of the things in heaven, just as Moses was divinely instructed when he was about to make the Tent. "See," it was said, "that you make everything according to the model shown you on the mountain."6 But now Christ has obtained a ministry as much more excellent as the covenant of which he is mediator is better and based upon better promises.7 For if that first covenant had been faultless a place would not have been sought for a second.8 But finding fault with it he says, "The days are coming, says the Lord, when I will make for the house of Israel and for the house of Judah a new covenant,9 not in the manner of the covenant which I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt. For they did not abide by my covenant and I ceased to care for them, says the Lord.10 This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord; I will put my laws into their minds and will write them upon their hearts and I will be their God and they will be my people.11 They shall not teach each one his fellow citizen and each one his brother saying, 'Know the Lord'; for all shall know me, from the least to the greatest of them,12 and I will be merciful to their wrong-doings and their sins I will remember no more."13 In saying "new" he has pronounced the first covenant old. But what grows old and decadent is near to disappearance.