A coleta para o povo de Deus
1 Quanto à coleta para os santos, façam como ordenei às igrejas da Galácia. 2 No primeiro dia da semana, cada um de vocês separe uma quantia em dinheiro, de acordo com a sua renda, reservando-a para que não seja preciso fazer coletas quando eu chegar. 3 Então, quando eu chegar, entregarei cartas de recomendação aos homens que vocês aprovarem e os enviarei a Jerusalém com a oferta de vocês. 4 Se me parecer conveniente ir também, eles me acompanharão.
Pedidos pessoais
5 Depois de passar pela Macedônia, irei visitá-los, já que passarei por lá. 6 Talvez eu permaneça com vocês durante algum tempo ou até mesmo passe o inverno aí, para que me ajudem a seguir viagem, aonde quer que eu vá. 7 Desta vez, não quero apenas vê-los e fazer uma visita de passagem; espero ficar algum tempo com vocês, se o Senhor permitir. 8 Mas permanecerei em Éfeso até o Pentecoste, 9 porque uma porta ampla e promissora me foi aberta, e há muitos adversários.
10 Se Timóteo for, tomem providências para que ele não tenha nada a temer enquanto estiver com vocês, pois ele trabalha na obra do Senhor, assim como eu. 11 Portanto, ninguém o despreze. Ajudem-no a prosseguir viagem em paz, para que possa voltar a mim. Eu o estou esperando com os irmãos.
12 Quanto ao irmão Apolo, pedi a ele que fosse com os irmãos visitar vocês. Ele não quis ir agora de jeito nenhum, mas irá quando a oportunidade for adequada.
13 Estejam vigilantes, mantenham-se firmes na fé, sejam corajosos, sejam fortes. 14 Façam tudo com amor.
15 Vocês sabem que os da casa de Estéfanas foram o primeiro fruto da Acaia e que eles têm se dedicado ao serviço dos santos. Recomendo, irmãos, 16 que se submetam a pessoas como eles e a todos os que cooperam e trabalham conosco. 17 Alegrei-me com a vinda de Estéfanas, Fortunato e Acaico, porque eles supriram o que estava faltando da parte de vocês. 18 Eles trouxeram alívio ao meu espírito e ao de vocês também. Homens como estes merecem reconhecimento.
Saudações finais
19 As igrejas da província da Ásia enviam saudações.
Áquila e Priscila16.19 Grego: Prisca, variante de Priscila. os saúdam afetuosamente no Senhor, como também a igreja que se reúne na casa deles.
20 Todos os irmãos daqui enviam saudações. Saúdem uns aos outros com beijo santo.
21 Eu, Paulo, escrevo esta saudação de próprio punho.
22 Se alguém não ama ao Senhor, seja amaldiçoado. Maranata!16.22 Maranata é uma expressão em aramaico que significa Vem, Senhor!
23 A graça do Senhor Jesus seja com vocês.
24 Meu amor a todos vocês em Cristo Jesus. Amém.16.24 Há manuscritos que não trazem Amém.
1 CUANTO 16.1 Hch. 24.17.a la colecta para 16.1 Ro. 12.13.los santos, haced vosotros también de la manera que 16.1 cp. 11.34.ordené en 16.1 cp. 11.16.las iglesias de 16.1 Hch. 16.6.Galacia.
2 Cada primer 16.2 Hch. 20.7. Ap. 1.10.día de la semana cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando 16.2 2 Co. 8.3,11.lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, 16.2 2 Co. 9.3.no se hagan entonces colectas.
3 Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro 16.3 2 Co. 8.4,6,19.beneficio á Jerusalem.
4 Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo.
5 Y á vosotros iré, 16.5 Hch. 19.21.cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo de pasar.
6 Y podrá ser que me quede con vosotros, ó invernaré también, para que vosotros me llevéis 16.6 Hch. 15.3.a donde hubiere de ir.
7 Porque no os quiero ahora ver 16.7 2 Co. 1.15,16.de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere.
8 Empero estaré en 16.8 Hch. 18.19.Efeso hasta 16.8 Hch. 20.16.Pentecostés;
9 Porque 16.9 Hch. 14.26.se me ha abierto puerta grande y eficaz, y 16.9 Hch. 19.9.muchos son los adversarios.
10 Y 16.10 cp. 4.17. 2 Co. 1.1.si llegare Timoteo, mirad que esté con vosotros seguramente; porque 16.10 Ro. 16.21. 1 Ts. 3.2.la obra del Señor hace también como yo.
1 Salutaciones
2 finales.
11 Por tanto, 16.11 1 Ti. 4.12.nadie le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para que venga á mí: porque lo espero con los hermanos.
12 Acerca del 16.12 Hch. 18.24. cp. 1.12 y 3.5hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese á vosotros con los hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad.
13 16.13 Mt. 24.42. Velad, 16.13 Fil. 1.27 y 4.1.estad firmes en la fe; 16.13 1 S. 4.9.portaos varonilmente, y 16.13 Ef. 3.16.esforzaos.
14 Todas vuestras cosas 16.14 cp. 14.1.sean hechas con caridad.
15 Y os ruego, hermanos, (ya sabéis que 16.15 cp. 1.16.la casa de Estéfanas es 16.15 Ro. 16.5.las primicias de 16.15 Hch. 18.12.Acaya, y que se han dedicado 16.15 2 Co. 8.4.al ministerio de los santos,)
16 Que 16.16 1 Ts. 5.12.vosotros os sujetéis á los tales, y á todos los que ayudan y trabajan.
17 Huélgome de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Achâico: 16.17 2 Co. 11.9. Fil. 2.30.porque éstos suplieron lo que á vosotros faltaba.
18 Porque recrearon mi espíritu y el vuestro: reconoced pues á los tales.
19 Las iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor 16.19 Hch. 18.2.Aquila y Priscila, 16.19 Ro. 16.5.con la iglesia que está en su casa.
20 Os saludan todos los hermanos. 16.20 Ro. 16.16.Saludaos los unos á los otros con ósculo santo.
21 La salutación de mí, 16.21 Ro. 16.22. Col. 4.18. 2 Ts. 3.17.Pablo, de mi mano.
22 El que no amare al Señor Jesucristo, 16.22 cp. 12.3.sea anatema. 16.22 Fil. 4.5.Maranatha.
23 La gracia del Señor 16.23 Ro. 16.20.Jesucristo sea con vosotros.
24 Mi amor en Cristo Jesús sea con todos vosotros. Amén.
La primera á los Corintios fué enviada de Filipos con Estéfanas, y Fortunato, y Achâico, y Timoteo.