Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 3

RVES

Moisés e a sarça em chamas

1 Moisés pastoreava o rebanho do sogro, Jetro,3.1 Também chamado Reuel. Veja 2.18. que era sacerdote de Midiã. Um dia, levou o rebanho para o outro lado do deserto e chegou a Horebe, o monte de Deus. 2 Ali o anjo do Senhor lhe apareceu em uma chama de fogo que saía do meio de uma sarça. Moisés viu que, embora a sarça estivesse em chamas, não era consumida pelo fogo. 3 Moisés, então, pensou: "Vou me aproximar para ver essa coisa impressionante! Por que a sarça não se queima?".

4 Quando o Senhor viu que ele se aproximava para observar, Deus o chamou do meio da sarça:

Moisés, Moisés!

Aqui estou! ele respondeu.

5 Então, Deus disse:

Não se aproxime. Tire as sandálias dos pés, pois o lugar em que você está é terra santa.

6 Disse mais:

Eu sou o Deus do seu pai,3.6 Conforme o Texto Massorético; o Pentateuco Samaritano traz dos seus pais. Veja At 7.32. o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, o Deus de Jacó.

Então, Moisés cobriu o rosto, pois teve medo de olhar para Deus.

7 O Senhor disse:

Tenho visto claramente a opressão sobre o meu povo no Egito e escutado o seu clamor por causa dos seus feitores, pois me preocupo com o sofrimento deles. 8 Por isso, desci para livrá-los das mãos dos egípcios e tirá-los daqui para uma terra boa e vasta, onde fluem leite e mel: a terra dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos ferezeus, dos heveus e dos jebuseus. 9 Pois agora o clamor dos israelitas chegou a mim, e tenho visto como os egípcios os oprimem. 10 Portanto, agora ; eu o envio ao faraó para tirar do Egito o meu povo, os israelitas.

11 Moisés, porém, respondeu a Deus:

Quem sou eu para me apresentar ao faraó e tirar os israelitas do Egito?

12 Deus afirmou:

Certamente estarei com você. Este é o sinal de que sou eu quem o envia: quando você tirar o povo do Egito, vocês adorarão a Deus neste monte.

13 Moisés perguntou:

Quando eu chegar diante dos israelitas e lhes disser: "O Deus dos seus antepassados me enviou a vocês", e eles me perguntarem: "Qual é o nome dele?", o que lhes direi?

14 Deus disse a Moisés:

Eu sou o que sou.3.14 Ou Eu serei o que serei. É isto que você dirá aos israelitas: "Eu sou me enviou a vocês".

15 Deus também disse a Moisés:

Diga aos israelitas: "O Senhor,3.15 Hebraico: YHWH. O termo assemelha-se à expressão Eu sou em hebraico. o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, o Deus de Jacó, enviou-me a vocês.

"Este é o meu nome para sempre,

nome pelo qual serei lembrado

de geração a geração".

16 , reúna as autoridades de Israel e diga-lhes: "O Senhor, o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, apareceu a mim e disse: Eu tenho observado vocês atentamente e visto o que tem sido feito a vocês no Egito. 17 Prometi tirá-los da opressão do Egito para a terra dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos ferezeus, dos heveus e dos jebuseus, terra onde fluem leite e mel’ ".

18 As autoridades de Israel o atenderão. Depois, você irá com elas ao rei do Egito e lhe dirá: "O Senhor, o Deus dos hebreus, veio ao nosso encontro. Agora deixe-nos fazer uma caminhada de três dias, adentrando o deserto, para oferecermos sacrifícios ao Senhor, o nosso Deus". 19 Eu sei que o rei do Egito não os deixará sair, a não ser que uma poderosa mão o force. 20 Por isso, estenderei a minha mão e ferirei os egípcios com todos os prodígios que realizarei no meio deles. Depois disso, ele os deixará sair.

21 Eu farei que os egípcios tenham boa vontade para com este povo, de modo que, quando vocês saírem, não sairão de mãos vazias. 22 Todas as israelitas pedirão às suas vizinhas, e às mulheres que viverem na casa dessas vizinhas, objetos de prata, de ouro e roupas, que vocês porão nos seus filhos e nas suas filhas. Assim, vocês despojarão os egípcios.

1 Y APACENTANDO Moisés las ovejas de Jethro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las ovejas detrás del desierto, y vino á Horeb, monte de Dios. 2 Y apareciósele el Angel de Jehová en una llama de fuego en medio de una zarza: y él miró, y vió que la zarza ardía en fuego, y la zarza no se consumía. 3 Entonces Moisés dijo: Iré yo ahora, y veré esta grande visión, por qué causa la zarza no se quema. 4 Y viendo Jehová que iba á ver, llamólo Dios de en medio de la zarza, y dijo: ­Moisés, Moisés! Y él respondió: Heme aquí. 5 Y dijo: No te llegues acá: quita tus zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás, tierra santa es. 6 Y dijo: Yo soy el Dios de tu padre, Dios de Abraham, Dios de Isaac, Dios de Jacob. Entonces Moisés cubrió su rostro, porque tuvo miedo de mirar á Dios. 7 Y dijo Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor á causa de sus exactores; pues tengo conocidas sus angustias:

8 Y he descendido para librarlos de mano de los Egipcios, y sacarlos de aquella tierra á una tierra buena y ancha, á tierra que fluye leche y miel, á los lugares del Cananeo, del Hetheo, del Amorrheo, del Pherezeo, del Heveo, y del Jebuseo.

9 El clamor, pues, de los hijos de Israel ha venido delante de , y también he visto la opresión con que los Egipcios los oprimen.

10 Ven por tanto ahora, y enviarte he á Faraón, para que saques á mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto.

11 Entonces Moisés respondió á Dios: ¿Quién soy yo, para que vaya á Faraón, y saque de Egipto á los hijos de Israel?

12 Y él le respondió: Ve, porque yo seré contigo; y esto te será por señal de que yo te he enviado: luego que hubieres sacado este pueblo de Egipto, serviréis á Dios sobre este monte.

13 Y dijo Moisés á Dios: He aquí que llego yo á los hijos de Israel, y les digo, El Dios de vuestros padres me ha enviado á vosotros; si ellos me preguntaren: ¿Cuál es su nombre? ¿qué les responderé?

14 Y respondió Dios á Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y dijo: Así dirás á los hijos de Israel: YO SOY me ha enviado á vosotros.

15 Y dijo más Dios á Moisés: Así dirás á los hijos de Israel: Jehová, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado á vosotros. Este es mi nombre para siempre, este es mi memorial por todos los siglos.

16 Ve, y junta los ancianos de Israel, y diles: Jehová, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, de Isaac, y de Jacob, me apareció, diciendo: De cierto os he visitado, y visto lo que se os hace en Egipto;

17 Y he dicho: Yo os sacaré de la aflicción de Egipto á la tierra del Cananeo, y del Hetheo, y del Amorrheo, y del Pherezeo, y del Heveo, y del Jebuseo, á una tierra que fluye leche y miel.

18 Y oirán tu voz; é irás , y los ancianos de Israel, al rey de Egipto, y le diréis: Jehová, el Dios de los Hebreos, nos ha encontrado; por tanto nosotros iremos ahora camino de tres días por el desierto, para que sacrifiquemos á Jehová nuestro Dios.

19 Mas yo que el rey de Egipto no os dejará ir sino por mano fuerte.

20 Empero yo extenderé mi mano, y heriré á Egipto con todas mis maravillas que haré en él, y entonces os dejará ir.

21 Y yo daré á este pueblo gracia en los ojos de los Egipcios, para que cuando os partiereis, no salgáis vacíos:

22 Sino que demandará cada mujer á su vecina y á su huéspeda vasos de plata, vasos de oro, y vestidos: los cuales pondréis sobre vuestros hijos y vuestras hijas, y despojaréis á Egipto.

Veja também