1 Reúna-se e ajunte-se,
nação sem pudor,2.1 A Septuaginta traz nação sem instrução.
2 antes que chegue o tempo determinado
e aquele dia passe como a palha,
antes que venha sobre vocês a ira impetuosa do Senhor,
antes que o dia da ira do Senhor os alcance.
3 Busquem o Senhor, todos vocês, os humildes da terra,
vocês que fazem o que ele ordena.
Busquem a justiça, busquem a humildade;
talvez vocês tenham abrigo
no dia da ira do Senhor.
Juízo contra a Filístia
4 Gaza será abandonada,
e Ascalom ficará arruinada.
Ao meio-dia, Asdode será banida,
e Ecrom será desarraigada.
5 Ai de vocês que vivem junto ao mar,
nação dos queretitas!2.5 A Septuaginta traz estrangeiros cretenses.
A palavra do Senhor está contra você,
ó Canaã, terra dos filisteus.
"Eu a destruirei,
e não sobrará ninguém."
6 Essa terra junto ao mar se tornará em pastagens,
com poços para pastores
e currais para ovelhas.
7 Essa terra pertencerá
ao remanescente da tribo de Judá.
Ali encontrarão pastagem
e, ao entardecer, se deitarão
nas casas de Ascalom.
O Senhor, o seu Deus, cuidará deles
e lhes restaurará a sorte.2.7 Ou trará de volta os seus cativos.
Juízo contra Moabe e Amom
8 "Ouvi os insultos de Moabe
e as zombarias dos amonitas,
que insultaram o meu povo
e falaram com arrogância contra o seu território.
9 Por isso, tão certo como eu vivo",
declara o Senhor dos Exércitos,
o Deus de Israel,
"Moabe se tornará como Sodoma,
e os amonitas, como Gomorra:
um lugar tomado por ervas daninhas e poços de sal,
uma desolação perpétua.
O remanescente do meu povo os saqueará;
os sobreviventes da minha nação herdarão a terra deles."
10 É isso que eles receberão como recompensa pelo seu orgulho,
por insultarem e ridicularizarem
o povo do Senhor dos Exércitos.
11 O Senhor será terrível contra eles
quando destruir todos os deuses da terra.
As nações de todo o mundo o adorarão,
cada uma na sua própria terra.
Juízo contra Cuxe
12 "Vocês também, ó cuxitas,2.12 Isto é, do povo da região sul do rio Nilo.
serão mortos pela minha espada."
Juízo contra a Assíria
13 Ele estenderá a sua mão contra o norte
e destruirá a Assíria,
deixando Nínive totalmente em ruínas,
tão seca como o deserto.
14 No meio dela se deitarão rebanhos
e todo tipo de animais selvagens.
Até a coruja-do-deserto e a coruja-dos-campos
se empoleirarão no topo das suas colunas.
Os seus gritos ecoarão pelas janelas.
Haverá entulho nas entradas,
e as vigas de cedro ficarão expostas.
15 Esta é a cidade que exultava,
vivendo despreocupada,
que dizia consigo mesma:
"Eu e mais ninguém!".
Como se tornou um lugar desolado!
Uma toca de animais selvagens!
Todos os que passam por ela zombam
e gesticulam com as mãos.
Έκκληση για μετάνοια
1 Ελάτε στα λογικά σας· συνέλθετε, έθνος αδιάντροπο! 2 Κάντε το πριν ο Κύριος απαγγείλει την καταδίκη σας, πριν η ευκαιρία για μετάνοια περάσει σαν το άχυρο που το σκορπίζει ο άνεμος· πριν έρθει και σας βρει η φοβερή του Κυρίου οργή· ναι, η μέρα της οργής πριν έρθει του Κυρίου!
3 Όλοι όμως εσείς οι ταπεινοί, εσείς που υπακούτε στις εντολές του, προσηλωμένοι μείνετε στον Κύριο· πράξτε το δίκαιο, μείνετε ταπεινοί, ίσως έτσι να είστε ασφαλείς τη μέρα της οργής του Κυρίου.
Η καταδίκη των γειτονικών με τον Ισραήλ εθνών
4 Θα μείνει ακατοίκητη η Γάζα κι έρημη η Ασκάλωνα. Ξαφνικά θα κατακτηθεί η Ασδώδ, και μέρα μεσημέρι οι κάτοικοί της θα εξοριστούν. Και της Εκρών οι κάτοικοι από την πόλη τους θα διωχτούνε. 5 Αλίμονό σας, Φιλισταίοι, εσείς που προέρχεστε από την Κρήτη και κατοικείτε κάτω στα παράλια! Ο Κύριος λέει εναντίον σας: «Θα σ’ ερημώσω, Χαναάν, χώρα των Φιλισταίων! Δε θα σου μείνει ούτ’ ένας κάτοικος. 6 Θα γίνουν τα παράλια λιβάδια με πηγάδια για τους βοσκούς, και μαντριά για τα κοπάδια. 7 Θ’ ανήκουν σ’ αυτούς που θα επιζήσουν απ’ το λαό του Ιούδα. Εκεί θα βόσκουν τα κοπάδια τους· το βράδυ θα κοιμούνται στα σπίτια της Ασκάλωνας». Γιατί ο Κύριος, ο Θεός τους θα ενδιαφερθεί γι’ αυτούς και θ’ αλλάξει την κατάστασή τους.
8 Ο Κύριος λέει: «Άκουσα το χλευασμό των Μωαβιτών και των Αμμωνιτών την καταφρόνια, καθώς περιγελούσαν το λαό μου και καυχιόντουσαν ότι θα κατακτήσουν τη χώρα του. 9 Γι’ αυτό, εγώ ο Κύριος του σύμπαντος, ο Θεός του Ισραήλ, ορκίζομαι ότι οι χώρες των Μωαβιτών και των Αμμωνιτών θα γίνουν σαν τα Σόδομα και τα Γόμορρα· αγκαθότοποι, λάκκοι αλατιού και έρημος για πάντα. Όσοι απ’ το λαό μου επιζήσουν, θα τους λεηλατήσουν και θα κυριέψουν τη χώρα τους. 10 Αυτά θα τους συμβούν για την αλαζονεία τους, γιατί κορόιδεψαν και πρόσβαλαν το λαό του Κυρίου του σύμπαντος».
11 Ο Κύριος θα δείξει τη φοβερή του δύναμη απέναντί τους. Θα εξαφανίσει όλους τους θεούς της γης· κι όλα τα έθνη, ακόμα και τα πιο μακρινά, θα τον προσκυνήσουν, καθένα από τον τόπο του.
12 «Κι εσείς, Αιθίοπες, θα σκοτωθείτε από το ξίφος μου», λέει ο Κύριος.
13 «Το χέρι μου θ’ απλώσω στο βορρά και τους Ασσυρίους θα καταστρέψω· θα μετατρέψω τη Νινευή σ’ ερείπια, άνυδρη θα την κάνω σαν την έρημο.Σχετικά με τη Νινευή, πρωτεύουσα της Ασσυρίας, ο Σοφονίας έδωσε παρόμοιο μήνυμα μ’ εκείνο του προφήτη Ναούμ, ο οποίος είχε ζήσει νωρίτερα κατά μία περίπου γενιά.14 Εκεί που ήταν η πόλη, κοπάδια τώρα θ’ εγκατασταθούν καθώς κι όλα των ζωντανών τα είδη· οι κουκουβάγιες και οι καλιακούδες θα κατοικούν ανάμεσα στα κιονόκρανα των στύλων της, θα κρώζουν στα ερειπωμένα της παράθυρα· κοράκια θα κράζουν στα κατώφλια. Και η εσωτερική κέδρινη επένδυση των τοίχων κάτω θα σωριαστεί. 15 Εκεί θα καταντήσει η πολιτεία η ξένοιαστη, που νόμιζε πως είναι ασφαλής και πως αυτή είναι και κανένας άλλος. Να, λοιπόν, που έγινε ερείπια, κρησφύγετο των αγριμιών! Καθένας που από κοντά της θα περνάει, θα σφυρίζει, και με χειρονομίες την φρίκη του θα δείχνει».