1 Disse então Eliú:

2 "Ouçam as minhas palavras, vocês que são sábios; escutem-me, vocês que têm conhecimento.

3 Pois o ouvido prova as palavras como a língua prova o alimento.

4 Tratemos de discernir juntos o que é certo e de aprender o que é bom.

5 "Jó afirma: ‘Sou inocente, mas Deus me nega justiça.

6 Apesar de eu estar certo, sou considerado mentiroso; apesar de estar sem culpa, sua flecha me causa ferida incurável’.

7 Que homem existe como Jó, que bebe zombaria como água?

8 Ele é companheiro dos que fazem o mal, e anda com os ímpios.

9 Pois diz: ‘Não dá lucro agradar a Deus’.

10 "Por isso escutem-me, vocês que têm conhecimento. Longe de Deus esteja o fazer o mal, e do Todo-poderoso o praticar a iniqüidade.

11 Ele retribui ao homem conforme o que este fez, e lhe dá o que a sua conduta merece.

12 Não se pode nem pensar que Deus faça o mal, que o Todo-poderoso perverta a justiça.

13 Quem o nomeou para governar a terra? Quem o encarregou de cuidar do mundo inteiro?

14 Se fosse intenção dele, e de fato retirasse o seu espírito e o seu sopro,

15 a humanidade pereceria toda de uma vez, e o homem voltaria ao pó.

16 "Portanto, se você tem entendimento, ouça-me, escute o que lhe digo.

17 Acaso quem odeia a justiça poderá governar? Será que você condenará aquele que é justo e poderoso?

18 Não é ele que diz aos reis: ‘Vocês nada valem’, e aos nobres: ‘Vocês são ímpios’?

19 Não é verdade que ele não mostra parcialidade a favor dos príncipes, e não favorece o rico em detrimento do pobre, uma vez que todos são obra de suas mãos?

20 Morrem num momento, em plena noite; cambaleiam e passam. Os poderosos são retirados sem a intervenção de mãos humanas.

21 "Pois Deus vê o caminho dos homens; ele enxerga cada um dos seus passos.

22 Não há sombra densa o bastante, onde os que fazem o mal possam esconder-se.

23 Deus não precisa de maior tempo para examinar os homens, e levá-los à sua presença para julgamento.

24 Sem depender de investigações, ele destrói os poderosos e coloca outros em seu lugar.

25 Visto que ele repara nos atos que eles praticam, derruba-os, e eles são esmagados.

26 Pela impiedade deles, ele os castiga onde todos podem vê-los.

27 Isso porque deixaram de segui-lo e não deram atenção aos caminhos por ele traçados.

28 Fizeram chegar a ele o grito do pobre, e ele ouviu o clamor do necessitado.

29 Mas, se ele permanecer calado, quem poderá condená-lo? Se esconder o rosto, quem poderá vê-lo? No entanto, ele domina igualmente sobre homens e nações,

30 para evitar que o ímpio governe e prepare armadilhas para o povo.

31 "Suponhamos que um homem diga a Deus: ‘Sou culpado, mas não vou mais pecar.

32 Mostra-me o que não estou vendo; se agi mal, não tornarei a fazê-lo’.

33 Quanto a você, deveria Deus recompensá-lo quando você nega a sua culpa? É você que tem que decidir, não eu; conte-me, pois, o que você sabe.

34 "Os homens de bom senso, os sábios que me ouvem, me declaram:

35 ‘Jó não sabe o que diz; não há discernimento em suas palavras’.

36 Ah, se Jó sofresse a mais dura prova, por sua resposta de ímpio!

37 Ao seu pecado ele acrescenta a revolta; com desprezo bate palmas entre nós e multiplica suas palavras contra Deus".

1 pronuntians itaque Heliu etiam haec locutus est

2 audite sapientes verba mea et eruditi auscultate me

3 auris enim verba probat et guttur escas gustu diiudicat

4 iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit melius

5 quia dixit Iob iustus sum et Deus subvertit iudicium meum

6 in iudicando enim me mendacium est violenta sagitta mea absque ullo peccato

7 quis est vir ut est Iob qui bibit subsannationem quasi aquam

8 qui graditur cum operantibus iniquitatem et ambulat cum viris impiis

9 dixit enim non placebit vir Deo etiam si cucurrerit cum eo

10 ideo viri cordati audite me absit a Deo impietas et ab Omnipotente iniquitas

11 opus enim hominis reddet ei et iuxta vias singulorum restituet

12 vere enim Deus non condemnabit frustra nec Omnipotens subvertet iudicium

13 quem constituit alium super terram aut quem posuit super orbem quem fabricatus est

14 si direxerit ad eum cor suum spiritum illius et flatum ad se trahet

15 deficiet omnis caro simul et homo in cinerem revertetur

16 si habes ergo intellectum audi quod dicitur et ausculta vocem eloquii mei

17 numquid qui non amat iudicium sanare potest et quomodo tu eum qui iustus est in tantum condemnas

18 qui dicit regi apostata qui vocat duces impios

19 qui non accipit personas principum nec cognovit tyrannum cum disceptaret contra pauperem opus enim manuum eius sunt universi

20 subito morientur et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt et auferent violentum absque manu

21 oculi enim eius super vias hominum et omnes gressus eorum considerat

22 non sunt tenebrae et non est umbra mortis ut abscondantur ibi qui operantur iniquitatem

23 neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad Deum in iudicium

24 conteret multos innumerabiles et stare faciet alios pro eis

25 novit enim opera eorum et idcirco inducet noctem et conterentur

26 quasi impios percussit eos in loco videntium

27 qui quasi de industria recesserunt ab eo et omnes vias eius intellegere noluerunt

28 ut pervenire facerent ad eum clamorem egeni et audiret vocem pauperum

29 ipso enim concedente pacem quis est qui condemnet ex quo absconderit vultum quis est qui contempletur eum et super gentem et super omnes homines

30 qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata populi

31 quia ergo ego locutus sum ad Deum te quoque non prohibeo

32 si erravi tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non addam

33 numquid a te Deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquere

34 viri intellegentes loquantur mihi et vir sapiens audiat me

35 Iob autem stulte locutus est et verba illius non sonant disciplinam

36 pater mi probetur Iob usque ad finem ne desinas in hominibus iniquitatis

37 quia addit super peccata sua blasphemiam inter nos interim constringatur et tunc ad iudicium provocet sermonibus suis Deum