1 Sapientia aedificavit sibi domum,excidit columnas septem;
2 immolavit victimas suas, miscuit vinumet proposuit mensam suam.
3 Misit ancillas suas, ut vocarentad arcem et ad excelsa civitatis:
4 " Si quis est parvulus, veniat ad me ".Et vecordi locuta est:
5 " Venite, comedite panem meumet bibite vinum, quod miscui vobis;
6 relinquite infantiam et viviteet ambulate per vias prudentiae ".
7 Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit;et, qui arguit impium, sibi maculam generat.
8 Noli arguere derisorem, ne oderit te;argue sapientem, et diliget te.
9 Da sapienti, et sapientior fiet;doce iustum, et addet doctrinam.
10 Principium sapientiae timor Domini,et scientia Sancti est prudentia.
11 Per me enim multiplicabuntur dies tui,et addentur tibi anni vitae.
12 Si sapiens fueris, tibimetipsi eris;si autem illusor, solus portabis malum.
13 Mulier stulta est clamosa,fatua et nihil sciens;
14 sedit in foribus domus suaesuper sellam in excelsis urbis,
15 ut vocaret transeuntes per viamet pergentes itinere suo:
16 " Qui est parvulus, declinet ad me ".Et vecordi locuta est:
17 " Aquae furtivae dulciores sunt,et panis in abscondito suavior ".
18 Et ignoravit quod ibi sint umbrae,et in profundis inferni convivae eius.
1 A sabedoria edificou a sua casa, Cortou as suas sete colunas;
2 Matou os seus animais cevados, misturou o seu vinho, E preparou a sua mesa.
3 Enviou as suas criadas a gritar Sobre as alturas da cidade:
4 Quem é estúpido, volte-se para cá; Aos que são faltos de entendimento, diz ela:
5 Vinde, comei o meu pão, E bebei do vinho que misturei.
6 Deixai a estupidez e vivei; E andai pelo caminho do entendimento.
7 Quem corrige ao escarnecedor, traz sobre si afronta; E quem repreende ao perverso, a si mesmo se desonra.
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; Repreende ao sábio, e ele te amará.
9 Instrui ao sábio, e ele se tornará mais sábio; Ensina ao justo, e ele crescerá na ciência.
10 O temor de Jeová é o princípio da sabedoria, E o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 Pois por mim se multiplicarão os teus dias, E se te aumentarão os anos da tua vida.
12 Se és sábio, para ti mesmo o és; E se és escarnecedor, tu só o suportarás.
13 A loucura é mulher turbulenta; É estúpida, e não sabe coisa alguma.
14 Senta-se junto à porta da sua casa, Sobre uma cadeira nas alturas da cidade,
15 Para chamar aos que passam pela estrada, Os quais vão seguindo o seu caminho:
16 Quem é estúpido, volte-se para cá; E ao que é falto de entendimento, diz ela:
17 As águas furtadas são doces, E o pão tomado às escondidas é agradável.
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; Que os seus convidados estão nas profundezas do Cheol.