Publicidade

Êxodo 37

A arca da aliança

1 Em seguida, Bezalel fez uma arca de madeira de acácia, com 1,15 metro de comprimento, 67,5 centímetros de largura e 67,5 centímetros de altura. 2 Revestiu-a com ouro puro por dentro e por fora e fez uma moldura de ouro ao seu redor. 3 Mandou fundir quatro argolas de ouro e prendeu-as aos quatro pés da arca, duas argolas de cada lado. 4 Fez varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro. 5 Passou-as por dentro das argolas dos lados da arca para transportá-la.

6 Fez ainda a tampa da arca, o lugar de expiação, de ouro puro. Media 1,15 metro de comprimento e 67,5 centímetros de largura. 7 Fez dois querubins de ouro batido e colocou um em cada extremidade da tampa. 8 Modelou o querubim em cada extremidade da tampa de modo a formar uma só peça de ouro com a tampa. 9 Os querubins ficavam de frente um para o outro, com o rosto voltado para a tampa da arca. Estendiam suas asas sobre a tampa para cobri-la.

A mesa

10 Bezalel fez a mesa de madeira de acácia com 90 centímetros de comprimento, 45 centímetros de largura e 67,5 centímetros de altura. 11 Revestiu-a com ouro puro e colocou uma moldura de ouro ao seu redor. 12 Enfeitou-a com uma borda de 8 centímetros de largura e com uma moldura de ouro ao redor da borda. 13 Fez quatro argolas de ouro para a mesa e prendeu-as aos quatro cantos, junto aos quatro pés. 14 Prendeu as argolas junto da borda para sustentar as varas usadas para transportar a mesa. 15 Fez essas varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro. 16 Fez ainda recipientes especiais de ouro puro para a mesa: tigelas, colheres, vasilhas e jarras para as ofertas derramadas.

O candelabro

17 Bezalel fez um candelabro de ouro puro batido. Todo o candelabro e seus enfeites formavam uma só peça: a base, a haste central, as lâmpadas, os botões e as flores. 18 Da haste central saíam seis ramos, três de cada lado. 19 Cada um dos seis ramos tinha três lâmpadas em forma de flor de amendoeira, com botões e flores. 20 A haste central do candelabro tinha quatro lâmpadas em forma de flor de amendoeira, cada uma com botões e flores. 21 Havia um botão de amendoeira debaixo de cada par dos seis ramos que saíam da haste central. 22 Os botões de amendoeira e os ramos formavam uma só peça com a haste central e eram feitos de ouro puro batido.

23 Fez também sete lâmpadas para o candelabro, cortadores de pavio e apagadores, todos de ouro puro. 24 Foram necessários 35 quilos de ouro puro para o candelabro e seus acessórios.

O altar de incenso

25 Depois, Bezalel usou madeira de acácia para construir o altar de incenso. Ele o fez quadrado, com 45 centímetros de lado e 90 centímetros de altura, com pontas em forma de chifre nos cantos entalhados da mesma peça de madeira que o altar. 26 Revestiu o topo, os lados e as pontas do altar com ouro puro e fez uma moldura de ouro ao seu redor. 27 Fez duas argolas de ouro e prendeu-as nos lados opostos do altar, debaixo da moldura de ouro, para sustentar as varas usadas para transportá-lo. 28 Fez as varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro.

29 Em seguida, preparou o óleo sagrado da unção e o incenso perfumado usando as técnicas de um perfumista.

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Becalelis padarė iš akacijos medžio skrynią pustrečios uolekties ilgio, pusantros pločio ir pusantros aukščio.2 Ją aptraukė grynu auksu iš vidaus ir iš išorės, auksinis apvadas buvo aplinkui.3 Nuliejo keturias auksines grandis ir pritvirtino keturiuose kampuose: po dvi grandis iš kiekvienos pusės.4 Iš akacijos medžio padarė kartis, kurias aptraukė auksu,5 ir įkišo į grandis, esančias skrynios šonuose, jai nešioti.6 Padarė dangtį iš gryno aukso pustrečios uolekties ilgio ir pusantros uolekties pločio.7 Iš aukso padarė du cherubus, nukaltus iš vieno gabalo, abiejuose dangčio galuose.8 Vieną cherubą viename gale, antrą­kitame. Ant dangčio padarė cherubus abiejuose galuose9 išskėstais sparnais, gaubiančiais dangtį. Jų veidai buvo atgręžti vienas į kitą ir žiūrėjo į dangtį.10 Padarė dar ir stalą iš akacijos medžio: dviejų uolekčių ilgio, uolekties pločio ir pusantros uolekties aukščio.11 Jį aptraukė grynu auksu ir padarė auksinį apvadą aplinkui12 ir auksinę briauną plaštakos platumo, o ant jos­kitą auksinį apvadą.13 Nuliejo keturias auksines grandis, kurias pritaisė keturiuose kampuose prie kiekvienos stalo kojos,14 ir į jas įkišo kartis stalui nešioti.15 Kartis padarė iš akacijos medžio ir aptraukė auksu.16 Padarė ir įvairius stalo reikmenis iš gryno aukso: dubenis, taures, smilkytuvus ir puodelius skysčiams aukoti.17 Žvakidė buvo nukalta iš gryno aukso. Iš jos liemens ėjo šakos, taurelės, buoželės ir žiedai;18 šešios šakos iš abiejų šonų: trys iš vienos pusės ir trys iš kitos;19 po tris riešuto pavidalo taureles, po buoželę ir žiedą buvo ant kiekvienos šakos, kurios ėjo iš žibinto liemens.20 Ant pačios žvakidės buvo keturios riešuto pavidalo taurelės su buoželėm ir žiedais.21 Viena buoželė po dviem iš jos išeinančiom šakom, kita po dviem iš jos išeinančiom šakom ir trečia po dviem iš žvakidės išeinančiom šakom, visoms šešioms šakoms.22 Buoželės ir šakos buvo nukaltos iš vieno gabalo gryno aukso.23 Iš gryno aukso buvo padarytos ir septynios lempos, gnybtuvai ir indai nuognaiboms.24 Žvakidė ir visi jos priedai buvo padaryti iš talento gryno aukso.25 Iš akacijos medžio padarė smilkymo aukurą. Jis buvo keturkampis, uolekties ilgio, uolekties pločio ir dviejų uolekčių aukščio. Keturiuose jo kampuose buvo po ragą.26 Jį aptraukė grynu auksu: viršų, šonus ir ragus, ir padarė jam auksinį apvadą aplinkui27 ir dvi auksines grandis po apvadu dviejuose kampuose kartims įkišti, kad jį būtų galima nešti.28 Kartis taip pat padarė iš akacijos medžio ir aptraukė auksu.29 Patepimo aliejus ir smilkalai buvo pagaminti vaistininkų būdu iš tyriausių kvepalų.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-