Julgamento contra os líderes de Israel

1 Eu disse: "Ouçam, líderes de Israel!

Vocês deveriam saber o que é certo,

2 mas odeiam o bem

e amam o mal.

Esfolam meu povo

e arrancam a carne de seus ossos.

3 Sim, comem a carne de meu povo;

arrancam sua pele

e quebram seus ossos.

Cortam-no em pedaços,

como carne para a panela.

4 Então, na hora da aflição, clamam ao Senhor;

esperam mesmo que ele responda?

Depois de todo o mal que fizeram,

ele nem olhará para vocês!".

5 Assim diz o Senhor:

"Vocês, falsos profetas, fazem meu povo se desviar!

Prometem paz aos que lhes dão comida,

mas anunciam guerra aos que não os alimentam.

6 Agora, a noite se fechará ao seu redor

e acabará com suas visões.

A escuridão os cobrirá

e dará fim a suas predições.

O sol se porá para os profetas,

e seu dia chegará ao fim.

7 Então vocês, videntes, serão envergonhados,

e vocês, adivinhos, serão humilhados.

Cobrirão a boca,

porque não há resposta de Deus".

8 Quanto a mim, estou cheio de poder,

cheio do Espírito do Senhor.

Estou cheio de justiça e força

para anunciar o pecado e a rebeldia de Israel.

9 Escutem, líderes de Israel!

Vocês odeiam a justiça e distorcem o que é certo.

10 Constroem Jerusalém

sobre um alicerce de homicídio e corrupção.

11 Os governantes julgam conforme os subornos que recebem,

os sacerdotes cobram para ensinar a lei,

os profetas só profetizam quando são pagos,

e, no entanto, todos afirmam depender do Senhor.

Dizem: "Nenhum mal nos acontecerá,

pois o Senhor está em nosso meio".

12 Por causa de vocês, o monte Sião será arado como um campo;

Jerusalém será transformada num monte de ruínas.

Crescerá mato na colina,

onde hoje fica o templo.

1 Then I said, "Listen, you leaders of Jacob, you rulers of Israel. Should you not embrace justice,

2 you who hate good and love evil; who tear the skin from my people and the flesh from their bones;

3 who eat my people's flesh, strip off their skin and break their bones in pieces; who chop them up like meat for the pan, like flesh for the pot?"

4 Then they will cry out to the LORD, but he will not answer them. At that time he will hide his face from them because of the evil they have done.

5 This is what the LORD says: "As for the prophets who lead my people astray, they proclaim 'peace' if they have something to eat, but prepare to wage war against anyone who refuses to feed them.

6 Therefore night will come over you, without visions, and darkness, without divination. The sun will set for the prophets, and the day will go dark for them.

7 The seers will be ashamed and the diviners disgraced. They will all cover their faces because there is no answer from God."

8 But as for me, I am filled with power, with the Spirit of the LORD, and with justice and might, to declare to Jacob his transgression, to Israel his sin.

9 Hear this, you leaders of Jacob, you rulers of Israel, who despise justice and distort all that is right;

10 who build Zion with bloodshed, and Jerusalem with wickedness.

11 Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets tell fortunes for money. Yet they look for the LORD's support and say, "Is not the LORD among us? No disaster will come upon us."

12 Therefore because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets.