1 Naquela noite, o rei não conseguia dormir; então mandou que trouxessem o livro da história de seu reinado e o lessem para ele. 2 Nesses registros ele descobriu que Mardoqueu havia denunciado Bigtana e Teres, os dois eunucos que guardavam a porta dos aposentos reais e que haviam conspirado para matar o rei Xerxes.
3 "Que recompensa ou reconhecimento Mardoqueu recebeu por isso?", quis saber o rei.
Seus servos responderam: "Não se fez nada por ele".
4 "Quem está no pátio?", perguntou o rei. Hamã tinha acabado de entrar no pátio externo do palácio para pedir ao rei que Mardoqueu fosse executado na forca que ele havia preparado.
5 Os servos responderam: "É Hamã que está no pátio".
"Digam a ele que entre", ordenou o rei. 6 Hamã entrou, e o rei lhe perguntou: "O que devo fazer para honrar um homem que muito me agrada?".
Hamã pensou: "A quem o rei desejaria honrar senão a mim?". 7 Por isso, respondeu: "Se o rei deseja honrar alguém, 8 mande trazer um dos mantos que o rei costuma usar, e um cavalo no qual o rei costuma montar, e que tenha o emblema real na cabeça. 9 Ordene que o manto e o cavalo sejam entregues a um dos mais nobres oficiais do rei e que ele ponha o manto sobre o homem que o rei deseja honrar e o conduza pela praça da cidade sobre o cavalo do rei. Mande que o oficial proclame em alta voz: ‘Assim o rei faz a quem ele deseja honrar!’".
10 "Excelente!", disse o rei a Hamã. "Vá depressa pegar meu manto e meu cavalo e faça ao judeu Mardoqueu, que está sentado à porta do palácio, exatamente o que você sugeriu. Não se esqueça de nenhum detalhe!"
11 Então Hamã pegou o manto e o cavalo do rei, vestiu Mardoqueu com o manto e o conduziu sobre o cavalo pela praça da cidade, proclamando em alta voz: "Assim o rei faz a quem ele deseja honrar!". 12 Depois disso, Mardoqueu voltou para a porta do palácio, mas Hamã correu para casa, abatido e humilhado.
13 Quando Hamã contou a Zeres, sua esposa, e a todos os seus amigos o que havia acontecido, seus conselheiros e sua esposa disseram: "Visto que Mardoqueu, diante de quem você foi humilhado, é judeu de nascimento, seus planos contra ele jamais serão bem-sucedidos. Você ficará arruinado se continuar a se opor a ele".
14 Enquanto ainda falavam, os eunucos do rei chegaram e, sem demora, levaram Hamã ao banquete que Ester havia preparado.
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 On that night, the king couldn’t sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king. 2 It was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs, who were doorkeepers, who had tried to lay hands on the King Ahasuerus. 3 The king said, "What honor and dignity has been given to Mordecai for this?"
Then the king’s servants who attended him said, "Nothing has been done for him."
4 The king said, "Who is in the court?" Now Haman had come into the outer court of the king’s house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
5 The king’s servants said to him, "Behold, Haman stands in the court."
The king said, "Let him come in." 6 So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?"
Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?" 7 Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor, 8 let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a royal crown is set. 9 Let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king’s most noble princes, that they may array the man whom the king delights to honor with them, and have him ride on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor!’"
10 Then the king said to Haman, "Hurry and take the clothing and the horse, as you have said, and do this for Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Let nothing fail of all that you have spoken."
11 Then Haman took the clothing and the horse, and arrayed Mordecai, and had him ride through the city square, and proclaimed before him, "Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor!"
12 Mordecai came back to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered. 13 Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish descent, you will not prevail against him, but you will surely fall before him." 14 While they were yet talking with him, the king’s eunuchs came, and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.