Publicidade

Obadias 1

1 Esta é a visão que o Senhor Soberano revelou a Obadias acerca da terra de Edom.

O julgamento de Edom é anunciado

Ouvimos uma mensagem do Senhor,

que um embaixador foi enviado às nações para dizer:

"Preparem-se, todos!

Vamos reunir nossos exércitos e atacar Edom!".

2 O Senhor diz a Edom:

"Eu o tornarei pequeno entre as nações;

você será grandemente desprezado.

3 Foi enganado por seu orgulho,

pois vive numa fortaleza de pedra

e mora no alto dos montes.

‘Quem me derrubará daqui de cima?’,

pensa consigo.

4 Mesmo que suba tão alto como as águias

e faça seu ninho entre as estrelas,

de lá eu o derrubarei",

diz o Senhor.

5 "Se ladrões viessem durante a noite e o assaltassem

(que calamidade o espera!),

não levariam tudo,

e aqueles que colhem uvas

sempre deixam algumas para os pobres.

6 No entanto, todos os cantos de Edom

serão vasculhados e saqueados;

todos os tesouros serão encontrados e levados embora.

7 "Todos os seus aliados o expulsarão de sua terra;

eles lhe prometerão paz

enquanto tramam enganá-lo e conquistá-lo.

Seus amigos de confiança lhe prepararão armadilhas,

e você nem se dará conta.

8 Naquele dia, não restará

um sábio sequer em toda a terra de Edom",

diz o Senhor.

"Pois, nos montes de Edom,

destruirei todos que têm entendimento.

9 Os guerreiros mais poderosos de Temã

ficarão aterrorizados,

e todos nos montes de Edom

serão exterminados na matança."

Motivos para o castigo de Edom

10 "Por causa da violência que cometeu

contra seus parentes, os israelitas,

você será coberto de vergonha

e destruído para sempre.

11 Quando eles foram invadidos,

você se manteve afastado e não quis ajudá-los.

Estrangeiros levaram a riqueza da nação

e tiraram sortes para dividir Jerusalém,

e você agiu como se fosse um deles.

12 "Não deveria ter ficado satisfeito

quando exilaram seus parentes em terras distantes.

Não deveria ter se alegrado

quando o povo de Judá sofreu tamanha desgraça.

Não deveria ter falado com arrogância

naquele tempo de aflição.

13 Não deveria ter saqueado a terra de Israel

naquele dia de calamidade.

Não deveria ter ficado satisfeito com sua destruição

naquele dia de calamidade.

Não deveria ter roubado a riqueza deles

naquele dia de calamidade.

14 Não deveria ter ficado nas encruzilhadas

para matar os que tentavam escapar.

Não deveria ter capturado e entregado os sobreviventes

naquele tempo de aflição."

Edom é destruído, e Israel, restaurado

15 "Está próximo o dia em que eu, o Senhor,

julgarei todas as nações!

Como você fez a Israel,

assim lhe será feito.

Toda a sua maldade

cairá sobre sua cabeça.

16 Assim como você engoliu meu povo

em meu monte santo,

você e as nações vizinhas

engolirão o castigo contínuo que eu derramar sobre vocês.

Sim, todas as nações beberão, cambalearão

e, por fim, desaparecerão.

17 "Mas o monte Sião se tornará refúgio para os que escaparem;

será um lugar santo.

O povo de Israel voltará

para tomar posse de sua herança.

18 O povo de Israel será um fogo intenso,

e Edom será um campo de palha seca.

Os descendentes de José serão uma chama

que passará pelo campo e consumirá tudo.

Não haverá sobreviventes em Edom;

eu, o Senhor, falei.

19 "Então meu povo que vive no Neguebe

ocupará os montes de Edom.

Os que vivem nas colinas de Judá

possuirão as planícies dos filisteus

e tomarão os campos de Efraim e de Samaria.

O povo de Benjamim

ocupará a terra de Gileade.

20 Os exilados de Israel retornarão para sua terra

e ocuparão o litoral fenício até Sarepta.

Os cativos de Jerusalém, exilados no norte,

voltarão para casa e ocuparão as cidades do Neguebe.

21 Os que foram resgatados subirão ao monte Sião, em Jerusalém,

para governar sobre os montes de Edom;

e o reino será do Senhor."

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let’s rise up against her in battle. 2 Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised. 3 The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, ‘Who will bring me down to the ground?’ 4 Though you mount on high as the eagle, and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there," says Yahweh. 5 "If thieves came to you, if robbers by night—oh, what disaster awaits you—wouldn’t they only steal until they had enough? If grape pickers came to you, wouldn’t they leave some gleaning grapes? 6 How Esau will be ransacked! How his hidden treasures are sought out! 7 All the men of your alliance have brought you on your way, even to the border. The men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you. Friends who eat your bread lay a snare under you. There is no understanding in him."

8 "Won’t I in that day", says Yahweh, "destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mountain of Esau? 9 Your mighty men, Teman, will be dismayed, to the end that everyone may be cut off from the mountain of Esau by slaughter. 10 For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever. 11 In the day that you stood on the other side, in the day that strangers carried away his substance and foreigners entered into his gates and cast lots for Jerusalem, even you were like one of them. 12 But don’t look down on your brother in the day of his disaster, and don’t rejoice over the children of Judah in the day of their destruction. Don’t speak proudly in the day of distress. 13 Don’t enter into the gate of my people in the day of their calamity. Don’t look down on their affliction in the day of their calamity, neither seize their wealth on the day of their calamity. 14 Don’t stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don’t deliver up those of his who remain in the day of distress. 15 For the day of Yahweh is near all the nations! As you have done, it will be done to you. Your deeds will return upon your own head. 16 For as you have drunk on my holy mountain, so all the nations will drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been. 17 But in Mount Zion, there will be those who escape, and it will be holy. The house of Jacob will possess their possessions. 18 The house of Jacob will be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble. They will burn among them and devour them. There will not be any remaining to the house of Esau." Indeed, Yahweh has spoken.

19 Those of the South will possess the mountain of Esau, and those of the lowland, the Philistines. They will possess the field of Ephraim, and the field of Samaria. Benjamin will possess Gilead. 20 The captives of this army of the children of Israel, who are among the Canaanites, will possess even to Zarephath; and the captives of Jerusalem, who are in Sepharad, will possess the cities of the Negev. 21 Saviors will go up on Mount Zion to judge the mountains of Esau, and the kingdom will be Yahweh’s.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Obadias
Ver todos os capítulos de Obadias
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green