Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Reis 20

Ben Hadad ho aʋa ɖe Samaria ŋu

1 Azɔ la, Aram Fia Ben Hadad ƒo eƒe aʋakɔwo katã nu ƒu eye fia blaetɔ̃-vɔ-eve kple woƒe sɔwo kple tasiaɖamwo kplɔe ɖo. Eyi ɖaɖe to ɖe Samaria eye wòwɔ aʋa kplii. 2 Eɖo ame dɔdɔwo ɖe Ahab, Israel fia gbɔ be woagblɔ be, "Ben Hadad be, 3 klosalo kple sika nye tɔnye eye srɔ̃wòwo kple viwòwo dometɔ nyuitɔwo nye tɔnye.’ "

4 Israel fia ɖo eŋu be, "Nye aƒetɔ kple fia, abe ale si nègblɔe ene la, nye ŋutɔ kple nu siwo le asinye la nye tɔwò!"

5 Ame dɔdɔawo gava eye wogblɔ be, "Ben Hadad be, Togbɔ be medɔ ame ɖe be maxɔ klosalo kple sika kple srɔ̃wòwo kple viwòwo la, 6 etsɔ ɣe aleawo ɣi lɔƒo la, maɖo amewo ɖa be woaka fiasã me kple ŋuwòmewo ƒe aƒewo me. Woatsɔ nu sia nu si asi na la adzoe!’ "

7 Ahab eƒe aɖaŋudelawo eye wògblɔ na wo be, "Mikpɔ nu si wɔm ŋutsu sia le la ɖa! Ele ge dim togbɔ be mena wònya be ate ŋu axɔ srɔ̃nyewo, vinyewo, nye klosalo kple sika abe ale si wòdi ene ̃ ."

8 Aɖaŋuɖolawo ɖo aɖaŋu be, "Mègatsɔ nu bubu aɖeke wu esiawo o."

9 Ale Fia Ahab gblɔ na Fia Ben Hadad ƒe ame dɔdɔwo be, "Migblɔ na nye aƒetɔ, fia la be, Matsɔ nu sia nu si nèbia zi gbãtɔ la na gake amewo maka nye fiasã la kple nye amewo ƒe aƒewo me o.’ " Ale ame dɔdɔawo trɔ yi Ben Hadad gbɔ.

10 Azɔ la, Siria fia la gblɔ ɖo ɖe Ahab be, "Mawuawo nafiam agafiam ɖe edzi ne nye aʋakɔ metrɔ Samaria wòzu ʋuʋudedi asiʋlo ʋɛ aɖewo ko o!"

11 Israel fia Ahab ɖo eŋu be, "Miyi ɖagblɔ na Fia Ben Hadad be, Ame si le aʋa ge la maƒo adegbe o, ke ame si aʋa ɖu dzi la koe aƒo adegbe!’ "

12 Fia Ahab ƒe ŋuɖoɖo sia va ɖo Fia Ben Hadad kple fia bubuawo gbɔ esi wonɔ aha nom le woƒe agbadɔwo me. Ben Hadad ɖe gbe na eƒe aʋafiawo be, "Midzra ɖo miaho aʋa ɖe wo ŋu."

Ahab ɖu Ben Hadad dzi

13 Nyagblɔɖila aɖe va kpɔ Israel fia Ahab eye wògblɔ be ale Yehowa gblɔe nye esi, "Èkpɔ futɔ la ƒe aʋakɔ siawoa? Matsɔ wo katã ade asi na egbe, ekema ànya mlɔeba be, nyee nye Yehowa!"

14 Ahab bia be, "Ke ame kae awɔ nu sia?"

Nyagblɔɖila la ɖo eŋu be, "Alea Yehowa gblɔe nye esi, Ato ɖekakpuiwo, asrafo siwo le nutoa me la dzi.’ "

Ahab gabia be, "Ame kae adze aʋa la gɔme?"

Nyagblɔɖila la ɖo eŋu be, "Miawoe!"

15 Ale Ahab ƒo aʋawɔla alafa eve blaetɔ̃-vɔ-eve (232) nu ƒu tso dutawo kpe ɖe Israelʋakɔ mamlɛa, ame akpe adre, ŋu. 16 Le ŋdɔ me lɔƒo la, esi Ben Hadad kple Fia bubu blaetɔ̃-vɔ-eveawo ganɔ aha nom hede mumu ge kloe la, Ahab ƒe aʋakɔ ƒe akpa gbãtɔ ɖe ɖe dua dzi. 17 Anyigbadzikpɔlawo ƒe ɖekakpuiawo tre hoho.

Ben Hadad amewo ɖa eye wogbɔ va gblɔ bena, "Samaria ŋutsuwo ho aʋa gbɔna ɖa."

18 Ben Hadad ɖe gbe na wo be, "Milé wo agbagbe ne wova na ŋutifafa loo alo aʋawɔwɔ!"

19 Ɖekakpui siwo nye asrafo, siwo le nutoa dzi kpɔm la dze ŋgɔ eye asrafoawo kplɔ wo ɖo do le dua me. 20 Ame sia ame wu Siria srafo ɖeka. Sẽe ko la, vɔvɔ̃ ɖo Syriaʋakɔ blibo la eye wosi. Israelviwo kplɔ wo ɖo. Ben Hadad kple eŋume ʋɛ aɖewo do sɔwo kple tasiaɖamwo hesi. 21 Ke Israelviwo Syriatɔwo ƒe sɔwo kple tasiaɖamwo ƒe akpa gãtɔ eye wowu Siriatɔ geɖewo.

22 Nyagblɔɖila la te ɖe Israel fia ŋu eye wògblɔ be, "Dzra ɖo na Siria fia ƒe aʋa bubu hoho ɖe ŋuwò!"

23 Esi Israelviwo ɖu Siriatɔwo dzi la, Ben Hadad ƒe aʋakplɔlawo gblɔ be, "Israelviwo ƒe mawuwo nye todzimawuwo eya tae woɖu mía dzi; ke míate ŋu aɖu wo dzi bɔbɔe le balime. 24 Azɔ la, na aʋafiawo naxɔ fiawo teƒe. 25 Ƒo ƒu aʋakɔ bubu nu abe esi tsrɔ̃ la ene. Na sɔwo, tasiaɖamwo kple aʋawɔla xexlẽme mawo tututu eye míawɔ aʋa kpli wo le balime. Ekema ɖikeke aɖeke meli be míaɖu wo dzi kokoko o!" Ale Fia Ben Hadad nu si wogblɔ .

26 Esi ƒe trɔ la, eƒo Aramea aʋakɔ la nu ƒu eye wòho aʋa ɖe Israel ŋu azɔ le Afek. 27 Israel ƒo eƒe aʋawɔlawo nu ƒu, wodi nuɖuɖu da ɖi eye woyi aʋagbedzi. Ke Israelʋakɔ la dze abe gbɔ̃viwo ƒe ha eve ko ene ne wotsɔe kple Arameatɔwo ƒe aʋakɔ si gbagba ɖe balime la ŋu!

28 Mawu ƒe ame aɖe yi Israel fia la gbɔ eye wògblɔ nya siawo tso Yehowa gbɔ : "Esi Siriatɔwo gblɔ be, Yehowa nye to dzi Mawu eye menye balime ƒe Mawu ota la, makpe ɖe mia ŋu miaɖu aʋakɔ sia dzi eye mianya be nyee nye Yehowa nyateƒe."

29 Aʋakɔ eveawo ƒu asaɖa anyi dze ŋgɔ wo nɔewo ŋkeke adre eye aʋa la dze egɔme le ŋkeke adrelia gbe. Israelviwo wu Siriatɔ akpe alafa ɖeka (100,000) le ŋkeke gbãtɔ dzi. 30 Aʋawɔla siwo susɔ la si yi Afek ƒe gliwo megbe, ke gliawo ƒe akpa aɖe mu dze wo dzi eye wo dometɔ akpe blaeve-vɔ-adre ku. Ben Hadad si yi du la me eye wòbe ɖe aƒe aɖe ƒe ememetɔ me.

31 Eƒe aʋakplɔlawo gblɔ be, "Amegã, míese be Israel fiawo nye nublanuikpɔnamelawo. Na míata akpanya, akaka ɖa ɖe ta eye míayi Fia Ahab gbɔ kpɔ be ana nànɔ agbe mahã?"

32 Ale woyi Fia Ahab gbɔ eye woɖe kuku be, "dɔla, Fia Ben Hadad le kuku ɖem be, Na manɔ agbe!’ "

Israel Fia bia be, "Oo, egale agbea? Nɔvinyee!"

33 Ameawo ɖo eŋu kaba be, "Ɛ̃, nɔviwò, Fia Ben Hadad, gale agbe!"

Israel Fia gblɔ na wo be, "Miyi ɖakplɔe ." Esi Ben Hadad va ɖo la, Ahab na wòge ɖe eƒe tasiaɖam me!

34 Ben Hadad gblɔ be, "Magbugbɔ du siwo fofonye le fofowò si la na ; àte ŋu atsa asi kple Damasko abe ale si fofonye le Samaria ene."

Ahab gblɔ be, "Bla nu kplim, ekema maɖe asi le ŋuwò nàdzo." Ale wòbla nu kplii eye wòɖe asi le eŋu wòdzo.

Nyagblɔɖila aɖe bu Ahab

35 Le ɣeyiɣi sia me la, Yehowa ƒe gbe va na nyagblɔɖilawo ƒe nusrɔ̃lawo dometɔ ɖeka be, wòagblɔ na nɔvia aɖe be, "Tsɔ yi dzam!" Ke nɔvia gbe.

36 Ale nyagblɔɖila la gblɔ be, "Esi mèɖo to Yehowa ƒe gbe o ta la, dzata aɖe awu ne èdzo le gbɔnye ko." Nyateƒe, esi wòtrɔ be yeadzo ko la, dzata aɖe wui.

37 Nyagblɔɖila la trɔ ɖe ame bubu gbɔ gblɔ be, "Tsɔ yi dzam." Ame la dzae eye wòde abi eŋu. 38 Nyagblɔɖila la tso na fia la. Etsɔ avɔ kakɛ bla eƒe ŋkuwo dzi, ale be womagadze si ye o. 39 Esi fia la tso eme va yina la, nyagblɔɖila la do ɣli yɔe gblɔ be, "dɔla yi afi si aʋa la bi dzo le eye ame aɖe va gbɔnye kple aʋaléleawo dometɔ ɖeka eye wògblɔ nam be, ame sia ŋuti dzɔm. Ne ebu la, agbe axɔ ɖe eƒe agbe teƒe alo nàxe klosalo kilogram blaetɔ̃-vɔ-ene.40 Esi dɔla srẽɖi dzem le afii kple afi kemɛ la, amea si dzo."

Israel fia gblɔ be, "Esiae nye afiatsotso. ŋutɔe tso afia, bu ɖokuiwò."

41 Tete nyagblɔɖila la ɖe avɔ kakɛ la ɖa le eƒe ŋkume eye fia la dze sii be yeƒe nyagblɔɖilawo dometɔ ɖekae. 42 Nyagblɔɖila la gblɔ be, "Yehowa gblɔ be, Esi nèɖe asi le ame si mebe wòaku la ŋu wògale agbe ta la, ele be nàku ɖe eteƒe eye amewo atsrɔ̃ ɖe eƒe amewo teƒe.’ " 43 Ale Israel fia trɔ yi Samaria kple dɔmedzoe kple moyɔyɔ.

Veja também