Pular para o conteúdo
Publicidade

Resultados da busca por "fé"

272 resultados encontrados

  1. 1 Coríntios 11

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 11
    Mostrando versículos 7–18 de 34

    7 11.7: Jen 1.26,27 Be i no stret blong man i kavremap hed blong hem, from we man i olsem pija blong God, mo i stap soemaot ol gudgudfala fasin blong hem. Be woman i stap soemaot ol gudgudfala fasin blong man,

    12from we fastaem, God i mekem woman long man, be biaen, man i bon long woman. Mo olgeta samting oli stap kamaot long God nomo.

    18Fas samting, mi harem nius se taem yufala i kam wanples, be oltaem yufala i stap seraot. Mo mi bilif se haf blong tok ya i tru,

  2. 2 Timóteo 2

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 2
    Mostrando versículos 9–25 de 26

    9Mo from gud nius ya we mi mi stap talemaot, ol man oli stap mekem mi mi harem nogud, mo oli stap fasem mi long jen olsem wan man blong brekem loa. Be tok blong God, jen i no save fasem.

    19 2.19: Nam 16.5 Be strongfala fandesen blong bilif we God i putum finis, hem i no muf. Mo tok we i stap long fandesen ya i talem se, "Hae God, hem i save finis ol man blong hem." Mo i talem se, "Olgeta man we oli stap talem se oli man blong Hae God, oli mas livim ol fasin ya we i no stret."

    25Hem i mas wan man we i save stretem ol man we oli agens long hem, long fasin we i kwaet nomo. Maet God bambae i givim janis long ol man ya, blong oli tanem tingting blong olgeta from ol sin blong olgeta, blong oli savegud ol trutok.

  3. Mateus 24

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 24
    Mostrando versículos 21–24 de 51

    2124.21: Dan 12.1; Rev 7.14from we long taem ya, bambae i gat bigfala trabol tumas, we neva man i luk olsem bifo, i stat long taem we God i mekem wol ya, i kam kasem tede. Mo bambae i no moa gat bigfala trabol olsem bakegen samtaem.

    22Be Hae God i katem taem blong trabol ya finis. Sipos no, bambae i no gat wan man i save stap laef. Be hem i katem taem ya blong bambae i sevem ol man we hem i jusumaot olgeta finis, se oli man blong hem.

    24from we bambae plante giaman Mesaea mo plante giaman profet oli girap, oli mekem ol bigbigfala samting blong soemaot paoa blong olgeta, mo bambae oli mekem ol samting blong sapraes tu. Bambae oli mekem olsem blong giaman long olgeta man. Mo sipos oli save mekem, bambae oli giaman long ol man ya tu we God i jusumaot olgeta finis se oli man blong hem.

  4. Jó 25

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 25
    Mostrando versículos 2–6 de 6

    2"Job.God i gat paoa.Olgeta man oli mas fraet long hem,mo oli mas ona long hem.Hem i king.Hem i stap rul long heven,mo oltaem, ples ya i gat pis.

    3I no gat man i save kaontem ol enjelwe oli stap wok blong hem.Mo laet blong hem i saenaot,i go kasem evri ples.

    6?Be olsem wanem long man,we i olsem maget no flae nomo?Long fes blong God,hem i no klin nating."

  5. Romanos 4

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 4
    Mostrando versículos 2–24 de 24

    2Hem i faenem we God i mekem hem i stret man long fes blong hem, be i no from ol gudfala fasin we hem i mekem. Sipos i from ol gudfala fasin we hem i mekem, bambae hem i save tok flas long fes blong God from. Be hem i no save tok flas olsem,

    5Be long man we i no mekem ol gudfala wok, be i bilif se God i save mekem ol man nogud oli stret man long fes blong hem, i olsem we God i givim wan samting long hem. God i save luk hem se hem i wan stret man, from we hem i bilif olsem.

    24,254.24-25: Aes 53.4,5i blong kasem yumi tu. God i givim Jisas ya we i Masta* blong yumi, blong hem i ded from ol sin blong yumi, mo blong i laef bakegen, blong mekem se yumi kam stret man long fes blong God. Mo sipos yumi bilif long God, se hem i mekem Jisas i laef bakegen, bambae God i luk yumi se yumi stret man long fes blong hem.

  6. Marcos 10

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 10
    Mostrando versículos 6–43 de 52

    610.6: Jen 1.27; 5.2Be fastaem, taem we God i mekem wol, Baebol i talem se, ‘God i mekem tufala man, wan we i man wetem wan we i woman.

    22Taem man ya i harem samting ya, fes blong hem i kam nogud, mo tingting blong hem i hevi, from we hem i gat plante samting. Nao hem i gowe long Jisas.

    4310.43: Mat 23.11; Mak 9.35; Luk 22.26Be i no stret blong yufala i mekem olsem. Sipos wan long yufala i wantem kam haeman blong yufala, hem i mas kam olsem man blong wok blong yufala.

  7. 2 Reis 1

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 1
    Mostrando versículos 4–12 de 18

    4Yufala i go talemaot long king ya we Hae God i talem se, ‘From we yu yu mekem olsem, bambae yu no save kam oraet bakegen. Bambae yu ded.’ "Nao profet i aot, i go mekem olsem we Hae God i talem long hem,

    10 1.10: Luk 9.54 Be profet i talem se, "!Yu yu jikim mi, be mi mi man blong God tru! Naoia, faea bambae i aot long heven, i kamdaon, i bonem yu wetem ol man ya blong yu, yufala evriwan i ded." Nao wantaem nomo, faea i kamdaon, i bonem kapten ya wetem ol man blong hem oli ded evriwan.

    12Be hem i talem bakegen se, "Yu yu jikim mi, be mi mi man blong God tru! Naoia, faea bambae i aot long heven i kamdaon, i bonem yu wetem ol man blong yu, yufala evriwan i ded!" Nao wantaem nomo, God i sanem faea i aot long heven, i kamdaon, i bonem kapten ya wetem ol man blong hem oli ded evriwan.

  8. 1 Crônicas 25

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 25
    Mostrando versículos 2–11 de 31

    2Long fas grup, i gat fo pikinini boe blong Asaf, we nem blong olgeta, Sakuru, mo Josef, mo Netania, mo Asarela. Olgeta ya oli stap wok aninit long papa blong olgeta, oli stap folem tok blong hem, mo hem i stap talemaot tok blong Hae God long taem we king i putum.

    9Fas grup blong mekem singsing, Josef wetem ol famle blong hem, we Josef ya, papa blong hem Asaf, mo namba tu grup, Gedalia wetem ol famle blong hem,

    11mo namba fo grup, Jeri wetem ol famle blong hem,

  9. Levítico 15

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 15
    Mostrando versículos 15–30 de 32

    15Nao pris i mas kilim wan long tufala pijin ya blong mekem spesel sakrefaes blong tekemaot sin blong man ya, mo i mas kilim narawan blong mekem sakrefaes ya we i blong bonem i bon evriwan blong mekem wosip long mi. Long fasin ya bambae i mekem man ya i kam klin bakegen long fes blong mi.

    24Mo sipos wan man i slip wetem wan woman olsem, sik blong woman ya bambae i mekem hem tu i doti long fes blong mi, mo bambae i stap doti olsem go kasem seven dei. Mo sipos man ya i ledaon long wan bed, bed ya tu bambae i kam doti long fes blong mi.

    30Mo pris i mas kilim wan long tufala pijin ya blong mekem spesel sakrefaes long hem blong tekemaot sin blong woman ya, mo i mas kilim narawan blong mekem sakrefaes ya we i blong bonem i bon evriwan blong mekem wosip long mi. Long fasin ya, bambae woman olsem i kam klin bakegen long fes blong mi."

  10. Hebreus 10

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 10
    Mostrando versículos 12–39 de 39

    1210.12: Sam 110.1Be Kraes i letem laef blong hem blong i tekemaot sin blong ol man. Mo fasin ya we hem i mekem, we hem i ded wan taem nomo, hemia i naf blong tekemaot sin blong ol man, gogo i no save finis. Nao biaen, hem i go sidaon long raet saed blong God,

    23I gud yumi holemtaet fasin ya we yumi talemaot finis se i fasin blong yumi, we yumi putum tingting blong yumi i stap strong long God. I gud yumi mekem olsem, from we i tru, yumi save bilif long God, se hem bambae i save mekem ol promes* blong hem i kamtru.

    39Be yumi no man olsem. Yumi no save tanemraon blong gobak, nao yumi lus, nogat. Yumi man blong bilif long God, mo hem bambae i sevem yumi.

  11. Deuteronômio 25

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 25
    Mostrando versículos 3–15 de 19

    325.3: 2 Kor 11.24Hem i save givim foti wip nomo long man ya, be i no save ova long foti. Sipos i ova long foti, bambae i spolem hem tumas, long fes blong ol man.

    9ale, long fes blong olgeta, wido ya bambae i mas go tekemaot sandel blong man ya, mo i mas spet long fes blong hem, mo i mas talem long hem se, ‘Hemia nao prapa fasin blong mekem long yu, from we yu yu no wantem we nem blong brata blong yu i stap olwe long ples ya.’

    15Yufala i mas yusum skel ya we i tru, we man i save trastem. Hae God i God blong yumi, mo sipos yufala i stap yusum stret skel olsem, bambae yufala i save stap longtaem long kantri ya we hem bambae i givim long yufala.

  12. Provérbios 17

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 17
    Mostrando versículos 1–19 de 28

    1Fasin ya we man i stap kakae drae nomo be tingting blong hem i stap kwaet, hemia i moa gud, i winim we oltaem hem i stap kakae ol gudgudfala kakae be haos blong hem i fulap long rao.

    5God i mekem ol puaman, mo sipos yu stap laf nogud long olgeta, be yu stap mekem i nogud long hem. Mo sipos yu glad from we narafala man i kasem trabol, bambae yu yu kasem panis from.

    19Man we i laekem sin, hem i man blong laekem trabol. Mo man we i stap tok flas oltaem, hem i stap singaot trabol i kam long hem nomo.

  13. Salmos 16

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 16
    Mostrando versículos 1–5 de 11

    1Hae God.Plis yu lukaot gud long mi,from we oltaem mi stap trastem yublong yu yu blokemgud mi,yu sevem mi.

    3Ol man blong Hae Godwe oli putum tingting blong olgetai stap strong long hem,olgeta oli gudfala man.Mi mi wantem tumasblong stap wetem olgeta.

    5Hae God.Yu nomo yu stamba blong olgeta laef blong mi,yu yu stap givim olgeta samting ya long miwe mi mi sot long hem.Laef blong mi long fiujai stap long han blong yu.

  14. Atos 5

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 5
    Mostrando versículos 2–19 de 42

    2nao i tekem haf mane blong hem, i kam givim long ol aposol. Be hem i holemtaet haf mane blong graon ya, i blong tufala nomo. Mo woman blong hem tu i save bisnes ya.

    12Nao ol aposol oli stap mekem plante merikel, mo plante samting blong sapraes tu, long fes blong ol man. Mo oltaem ol man we oli bilif long Jisas oli stap kam wanples long Vranda blong King Solomon, long haos* blong God.

    19Be long naet, wan enjel blong Hae God i kam i openem doa blong kalabus ya, nao i lidim ol aposol oli go afsaed bakegen. Mo hem i talem long olgeta se,

  15. João 6

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 6
    Mostrando versículos 27–69 de 71

    27Be i nogud yufala i stap wok had blong kasem kakae ya we i blong wan dei nomo. Yufala i mas wok had blong kasem kakae ya we i save stap longtaem, we i blong laef ya we i no save finis. Hemia kakae ya we mi, mi Pikinini* blong Man, mi save givim long yufala, from we God ya we i Papa blong yumi, hem i putum mak blong paoa blong hem long mi finis."

    50Be kakae ya we i aot long heven i kamdaon long wol, hem i narafala. Man we i kakae kakae ya bambae hem i no save ded.

    69Mo mifala i bilif finis long yu. Mifala i save finis we yu yu Tabu Man blong God."

  16. Ezequiel 14

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 14
    Mostrando versículos 2–11 de 23

    2Be hem i talem long mi se,

    8blong meksave hem. Long fasin ya, bambae mi mekem hem i kam wan saen blong wonem yufala evriwan. Bambae mi tekemaot hem i gowe long yufala, blong bambae yufala i savegud we mi mi Hae God.

    11Bambae mi mekem olsem blong yufala i no lego mi, mo blong yufala i no moa mekem ol samting nogud bakegen blong mekem yufala i doti long fes blong mi. Mi wantem we yufala i man blong mi nomo, mo mi nomo mi God blong yufala. Mi mi Hae God, mi Masta blong yufala, mo hemia tok blong mi.’ "

  17. 2 Crônicas 17

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 17
    Mostrando versículos 3–5 de 19

    3Mo Hae God i stap blesem hem, from we hem i stap folem ol gudfala fasin ya we papa blong hem i stap soemaot long fas haf blong laef blong hem we hem i rul. Hem i no mekem wosip long god ya Bal,*

    4mo i no folem ol fasin we ol king blong Isrel oli stap mekem. Hae God i God blong papa blong hem, mo oltaem hem i stap wok blong hem, mo i stap obei long ol tok blong hem.

    5Nao Hae God i givim paoa long hem blong i rul gud long kingdom blong hem, mo ol man blong hem oli stap kam givim ol presen long hem. Nao hem i kam wan rijman, we olgeta man oli stap ona gud long hem.

  18. Êxodo 39

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 39
    Mostrando versículos 5–28 de 43

    5Mo oli wokem wan strap blong hem bakegen long sem tred ya yet, we i haf blong efod ya nomo, we i blong fasem long bel. Oli wokem olgeta samting ya stret olsem we Hae God i talem long Moses.

    17mo oli fasem tufala rop ya long tufala ring ya.

    28mo oli wivim spesel hat blong hem, mo ol hat blong ol pikinini blong hem, mo ol bigfala kalsong blong olgeta.

  19. 1 Tessalonicenses 3

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 3
    Mostrando versículos 2–13 de 13

    2mo mitufala i sanem Timoti i kam luk yufala. Hem i wan brata blong yumi we i man blong wok blong God, mo i stap wok wetem mifala blong talemaot gud nius blong Kraes*. Hem i kam blong givhan long yufala blong leftemap tingting blong yufala, mo blong mekem yufala i stanap strong long bilif blong yufala.

    10Long dei mo long naet, mifala i stap prea long hem long olgeta tingting blong mifala, blong bambae mifala i save luk yufala bakegen stret long ae blong mifala. Mifala i wantem givhan long yufala blong mekem bilif blong yufala i strong moa, long wanem samting we yufala i sot long hem.

    13Long fasin ya, hem bambae i save mekem tingting blong yufala i strong. Nao long Dei ya, we Jisas, Masta blong yumi, bambae i kambak bakegen wetem olgeta man blong hem, bambae yufala i save stanap long fes blong God, Papa blong yumi, we yufala i tabu, i no gat man nating we i gat poen agens long yufala.

  20. Jeremias 42

    Open Bislama Bible Revised
    Capítulo 42
    Mostrando versículos 4–20 de 22

    4Nao profet i talem se, "I gud. Bambae mi mi prea long hem olsem we yufala i talem, mo wanem ansa we hem i givim, bambae mi kam talemaot long yufala. Bambae mi no save haedem wan samting we hem i talem long mi."

    12Oltaem mi mi gat sore long man, mo from samting ya, bambae mi gat sore long yufala, mo bambae mi save letem yufala i gobak long ol stret ples blong yufala bakegen. Mi mi Hae God, mo hemia tok blong mi.’ "

    20se fasin ya we yufala i stap mekem i no stret nating, mo bambae yufala i mas ded from. Fastaem, yufala i askem long mi, blong mi prea long Hae God we i God blong yumi from yufala. Mo yufala i mekem promes se evri samting we hem i talem, bambae yufala i mekem.

Léxico (correspondência exata) Semântico (correspondência relacionada) Versículos omitidos Contexto do capítulo