1 Be Profet Jona i no glad nating from samting ya, mo hem i kros tumas. 2 Nao hem i prea se, "Hae God. Taem mi mi stap yet long kantri blong mi, mi save finis, se bambae yu mekem olsem. Taswe mi traem ronwe blong go long Spen. Mi save we yu yu God we yu lavem man tumas, mo oltaem, yu gat sore long man. Mi save we tingting blong yu i longfala, mo oltaem, yu stap mekem i gud long ol man. Oltaem, yu yu rere blong jenisim tingting blong yu, blong yu no panisim ol man. 3 Be Hae God, naoia, plis yu letem mi mi ded. I moa gud mi ded nomo. !Mi wantem ded!"
4 Be Hae God i talem se, "Jona. ?Yu kros olsem, yu ting se i gud ya?"
5 Nao Jona i girap, i aot long taon ya, i go long saed i go long is, nao i stap sidaon long ples ya. Hem i wokem wan wansaed haos i go sidaon aninit long hem blong haed long san, mo i stap wet blong luk se wanem samting bambae i kasem Nineve. 6 Nao Hae God we i God blong yumi i mekem wan kasroel tri i gru, i kam bigwan, klosap long Jona, blong sado blong hem i blokem hem, blong i save harem gud lelebet. Mo Jona i glad tumas from. 7 Be long moning blong hem, God i mekem waetanis i kakae kasroel tri ya, nao i drae. 8 Biaen, taem san i kam antap, God i mekem iswin* i kam long hem we i hot we i hot. Mo Jona i harem we i hafded from san ya, we i stap bonem hed blong hem. Nao hem i talem se, "!Mi mi wantem ded! !I moa gud mi ded nomo!"
9 Be God i talem long hem se, "?Yu ting se i stret we yu yu kros olsem from kasroel tri ya?"
Nao hem i talem se, "!Yes! !I stret blong mi kros we mi kros we mi kros gogo mi ded from!"
10 Nao Hae God i talem long hem se, "Kasroel tri ya we i gru, hem i kam bigwan long wan naet nomo, mo long tumora blong hem i drae bakegen. Yu yu no planem, mo yu no mekem hem i gru, be yu girap, yu sore tumas from. 11 Ale, i stret nomo blong mi mi sore moa long bigfala taon ya Nineve, from we long ples ya i gat moa long wan handred twanti taosen pikinini oli stap, we oli no save wanem i gud mo wanem i nogud, mo bakegen i gat plante anamol tu oli stap long ples ya."