1 La balance fausse est en abomination à l'Éternel; mais le poids juste lui est agréable.
2 L'orgueil est-il venu, aussitôt vient l'ignominie; mais la sagesse est avec les humbles.
3 L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des perfides les détruit.
4 Les biens ne serviront de rien au jour de l'indignation; mais la justice délivrera de la mort.
5 La justice de l'homme intègre aplanit son chemin; mais le méchant tombera par sa méchanceté.
6 La justice des hommes droits les délivre; mais les perfides sont pris par leur malice.
7 Quand l'homme méchant meurt, son attente périt, et l'espérance des violents est anéantie.
8 Le juste est délivré de la détresse; mais le méchant y tombe à sa place.
9 L'impie ruine son prochain par ses paroles; mais les justes sont délivrés par la science.
10 La ville se réjouit du bien des justes; mais il y a un chant de triomphe quand les méchants périssent.
11 La ville est élevée par la bénédiction des hommes droits; mais elle est renversée par la bouche des méchants.
12 Celui qui méprise son prochain, est dépourvu de sens; mais l'homme prudent se tait.
13 Celui qui va médisant, révèle le secret; mais celui qui a un cœur loyal, le cache.
14 Le peuple tombe, faute de prudence; mais la délivrance est dans la multitude des gens de bon conseil.
15 Celui qui cautionne un étranger, ne peut manquer d'avoir du mal; mais celui qui hait ceux qui frappent dans la main, est en sécurité.
16 La femme gracieuse obtient de l'honneur, et les hommes violents obtiennent des richesses.
17 L'homme bienfaisant se fait du bien à soi-même; mais celui qui est cruel trouble sa propre chair.
18 Le méchant fait une œuvre qui le trompe; mais la récompense est assurée à celui qui sème la justice.
19 Ainsi la justice mène à la vie; mais celui qui poursuit le mal cherche la mort.
20 Ceux qui ont le cœur dépravé, sont en abomination à l'Éternel; mais ceux qui marchent en intégrité, lui sont agréables.
21 Tôt ou tard, le méchant ne demeurera point impuni; mais la race des justes sera délivrée.
22 Une belle femme, qui se détourne de la raison, est comme une bague d'or au groin d'un pourceau.
23 Le souhait des justes n'est que le bien; mais l'attente des méchants c'est l'indignation.
24 Tel répand son bien, qui l'augmentera encore davantage; et tel le resserre plus qu'il ne faut, qui sera dans la disette.
25 Celui qui est bienfaisant sera rassasié, et celui qui arrose, sera aussi arrosé lui-même.
26 Celui qui retient le blé est maudit du peuple; mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend.
27 Celui qui recherche le bien, acquiert de la faveur; mais le mal arrivera à celui qui le poursuit.
28 Celui qui se fie en ses richesses, tombera; mais les justes reverdiront comme la feuille.
29 Celui qui ne gouverne pas sa maison avec ordre, aura le vent pour héritage; et le fou sera le serviteur de celui qui a le cœur sage.
30 Le fruit du juste est un arbre de vie, et le sage gagne les cœurs.
31 Voici, le juste reçoit sur la terre sa rétribution; combien plus le méchant et le pécheur?
1 Неверные весы – мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
2 Придет гордость, придет и посрамление; но со смиренными – мудрость.
3 Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их.
4 Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти.
5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего.
6 Правда прямодушных спасет их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим.
7 Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
8 Праведник спасается от беды, а вместо него попадает [в нее] нечестивый.
9 Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
10 При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых [бывает] торжество.
11 Благословением праведных возвышается город, а устами нечестивых разрушается.
12 Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит.
13 Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; но верный человек таит дело.
14 При недостатке попечения падает народ, а при многих советниках благоденствует.
15 Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
16 Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
17 Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.
18 Нечестивый делает дело ненадежное, а сеющему правду – награда верная.
19 Праведность [ведет] к жизни, а стремящийся к злу [стремится] к смерти своей.
20 Мерзость пред Господом – коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
21 Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
22 Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и – безрассудная.
23 Желание праведных [есть] одно добро, ожидание нечестивых – гнев.
24 Иной сыплет щедро, и [ему] еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
25 Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет [других], тот и сам напоен будет.
26 Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего – благословение.
27 Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
28 Надеющийся на богатство свое упадет; а праведники, как лист, будут зеленеть.
29 Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.
30 Плод праведника – древо жизни, и мудрый привлекает души.
31 Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.