1 (H3:19) -- Katso, se päivä tulee liekehtivänä kuin tulinen uuni. Kaikki röyhkeät ja pahantekijät ovat silloin oljenkorsia. Se päivä tulee ja sytyttää ne liekkiin -- sanoo Herra Sebaot -- eikä niistä jää jäljelle juurta eikä vartta.2 (H3:20)Mutta teille, jotka pelkäätte minun nimeäni, on nouseva pelastuksen aurinko, ja te parannutte sen siipien alla. Te astutte ulos, hypitte riemusta kuin vasikat laitumella.3 (H3:21)Sinä päivänä, jonka minä määrään, te poljette jumalattomat maahan, tallaatte heidät tomuksi, sanoo Herra Sebaot.4 (H3:22)Pitäkää mielessänne palvelijani Mooseksen laki, jonka annoin hänelle Horebilla: käskyt ja säädökset, jotka annoin koko Israelille.5 (H3:23)Kuulkaa! Ennen kuin tulee Herran päivä, suuri ja pelottava, minä lähetän teille profeetta Elian.6 (H3:24)Hän kääntää isien sydämet lasten puoleen ja lasten sydämet isien puoleen. Silloin en tuomitse maata perikatoon, kun tulen.
1 万军之耶和华说: "看哪! 那日来到, 像烧着的火炉一样; 骄傲的和作恶的, 都必成为碎秸; 那要来的日子, 必把他们烧尽, 不给他们留下一根一枝。 2 可是, 对你们敬畏我名的人, 必有公义的太阳升起来; 它的光线有医治的功能; 你们必出来跳跃, 像栏里的肥牛犊。" 3 万军之耶和华说: "你们必践踏恶人; 在我施行作为的日子, 他们必在你们脚掌之下成为尘土。 4 "你们要谨记我仆人摩西的律法, 就是我在何烈山为以色列众人所吩咐他的律例和典章。 5 "看哪! 在耶和华大而可畏的日子来到以先, 我必差派以利亚先知到你们那里去。 6 他要使父亲的心转向儿女, 儿女的心转向父亲, 免得我来击打这地, 以至完全毁灭。"(本章第1-6节在《马索拉抄本》为3:19-24)